Skil F0150502 Serie Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para F0150502 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ORIGINAL BRUKSANVISNING
ALKUPERÄISET OHJEET
MANUAL ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SKIL BV - Konijnenberg 62
4825 BD Breda - The Netherlands
MULTI-SURFACE LEVELING LASER
7
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
8
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
10
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
12
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
14
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
15
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
17
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
19
IZVIRNA NAVODILA
20
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
22
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
24
ORIGINALI INSTRUKCIJA
26
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
28
UDHËZIMET ORIGJINALE
29
31
33
www.skil.com
04/17
0502 (F0150502 . . )
35
37
39
40
42
44
45
47
49
51
52
54
62
61
2610Z09064

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil F0150502 Serie

  • Página 1 ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALI INSTRUKCIJA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ UDHËZIMET ORIGJINALE ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ www.skil.com SKIL BV - Konijnenberg 62 04/17 2610Z09064 4825 BD Breda - The Netherlands...
  • Página 7: Technical Data

    • Do not use the laser viewing glasses as safety goggles (the laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam, but they do not Multi-surface leveling laser 0502 protect against laser radiation) • Do not use the laser viewing glasses as sun glasses INTRODUCTION or in traffic (the laser viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception)
  • Página 8: Maintenance / Service

    - level the tool (ensure that the bubble in the relevant manufacturing and testing procedures, repair should be level is centered) carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools - push 2 knobs - send the tool undismantled together with proof of...
  • Página 9 UTILISATION H Support à pointes J Support magnétique • Marche/arrêt K Support à vis - avant la première utilisation, retirez la languette de L Support avec secteur gradué protection comme illustré 5 M Attache de ceinture - mettez l’outil en marche/arrêt en poussant le bouton A ! ne projetez pas le rayon laser dans vos yeux SECURITE ! ne dirigez pas le rayon laser vers des personnes...
  • Página 10: Technische Daten

    G Festklemmadapter d’achat au revendeur ou au centre de service H Nadeladapter après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi J Magnetadapter que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com) K Schraubadapter L Winkelskalazubehör ENVIRONNEMENT M Gürtel-Clip • Ne jetez pas les outils électriques, les piles, les SICHERHEIT accessoires et l’emballage dans les ordures...
  • Página 11 • Nehmen Sie keine Änderungen an der - beim Projizieren einer vertikalen Linie darauf achten, Lasereinrichtung vor dass sich die Blase in der Wasserwaage C in der Mitte • Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als befindet Schutzbrille (die Laser-Sichtbrille dient zum besseren - nehmen Sie Messungen anhand der projizierten Linie Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor als Bezug vor...
  • Página 12: Technische Gegevens

    - das Werkzeug unzerlegt, zusammen mit dem Kaufbeleg, an den Lieferer oder die nächste • Alle instructies moeten gelezen en in acht genomen SKIL-Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so worden om zonder gevaar en veilig met het wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden meetgereedschap te werken 2 Sie unter www.skil.com)
  • Página 13 • Klem-accessoire G 0 fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de Voor het projecteren van lijnen op plaatmaterialen (dikte reparatie te worden uitgevoerd door een erkende 15 - 30 mm) klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen - schuif apparaat op accessoire G...
  • Página 14 - stuur de machine ongedemonteerd, samen met het aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het • Samtliga anvisningar ska läsas och följas för att dichtstbijzijnde SKIL service-station (de adressen arbetet med mätverktyget ska bli riskfritt och säkert evenals de onderdelentekening van de machine vindt u op www.skil.com)
  • Página 15: Tekniske Data

    - tryck på 2 knappar - sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans - använd den projicerade linjen som referens med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL • Klämfäste tillbehör G 0 serviceverkstad (adresser till servicestationer och För projicering av linjer på plankor/plattor (tjocklek 15 - 30 sprängskisser av maskiner finns på...
  • Página 16 VÆRKTØJETS DELE 1 4 Elværktøj og batterier må ikke bortskaffes som almindeligt affald A Tænd/sluk afbryder B Boblelibell for vandrette linjer BETJENING C Boblelibell for lodrette linjer D Laserlysåbning • Tænd/sluk E Batterirumsdæksel - før første gangs brug skal det beskyttende indlæg F Suge-tilbehør fjernes som vist på...
  • Página 17 G Klemmetilbehør SKIL-elektroværktøj H Stifttilbehør - send den uskilte værktøjet sammen med et købsbevis J Magnettilbehør til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværksted K Skruetilbehør (adresser og reservedelstegning af værktøjet findes på L Gradbuetilbehør www.skil.com) M Beltefestetilbehør MILJØ...
  • Página 18 - niveller verktøyet (forviss deg om at boblen i den for SKIL-elektroverktøy aktuelle libellen er sentrert) - send verktøyet i montert tilstand sammen med - trykk 2 knotter kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste SKIL - bruk den projiserte linjen som referanse...
  • Página 19: Laitteen Osat

    (adresser liksom service diagram av • Älä missään tapauksessa peitä tai poista verktøyet finner du på www.skil.com) mittaustyökalussa olevia varoituskilpiä • Jos käytetään muita, kuin tässä mainittuja MILJØ käyttö- tai säätölaitteita tahi menetellään eri tavalla, saattaa tämä johtaa vaarallisen säteilyn altistukseen •...
  • Página 20: Láser De Nivelación Multisuperficie

    SKIL sopimushuollon tehtäväksi - aseta laite vaakasuoraan (tarkista, että asianmukaisen - toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään vesivaa’an kupla on keskellä) SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat - paina 2 nuppi tarjolla web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste - käytä projektioviivaa viitelinjana mukaan liitettynä...
  • Página 21: Elementos De La Herramienta

    ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 1 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE LA HERRAMIENTA A Interruptor de activación/desactivación 2 Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla B Nivel de burbuja para líneas horizontales 3 Radiación láser / No mire al rayo / Producto láser C Nivel de burbuja para líneas verticales clase 2 D Apertura de luz láser...
  • Página 22: Dados Técnicos

    D Abertura da luz laser prueba de su compra a su distribuidor o a la estación E Tampa do compartimento das pilhas de servicio más cercana de SKIL (los nombres así F Acessório de aspiração como el despiece de piezas de la herramienta figuran G Acessório de fixação...
  • Página 23 • Mantenha sempre as placas de aviso bem • Substituição das pilhas 6 identificadas no instrumento de medição ! certifique-se de que a ferramenta está desligada • Se forem utilizados outros equipamentos de - retire a tampa E comando ou de ajuste ou outros processos do que - insira 3 x pilhas compactas de botão AG13 (tenha em os descritos aqui, poderão ocorrer graves atenção a polaridade correcta)
  • Página 24 - envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com M Supporto con gancio da cintura a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo (os SICUREZZA endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
  • Página 25 autoveicoli (gli occhiali visori per raggio laser non sono - livellare lo strumento (verificare che la bolla della livella in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e pertinente sia centrata) riducono la percezione delle variazioni cromatiche) - premere 2 pomelli •...
  • Página 26: Tutela Dell'ambiente

    - inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro • Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást, hogy assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di veszélymentesen és biztonságosan tudja kezelni a ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com) mérőműszert 2...
  • Página 27 - használja a kivetített vonalat referenciának számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi • Szeges adapter H ! SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép Vonalak gipszkartonra, puhafára vagy más puha anyagra szervizdiagramja a www.skil.com címen található) történő kivetítésére KÖRNYEZET...
  • Página 28: Technická Data

    lepšímu rozpoznání laserového paprsku, ale nechrání před laserovým paprskem) • Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční Vícepovrchový vyrovnávací laser 0502 brýle nebo v silničním provozu (brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a ÚVOD snižují...
  • Página 29: Životní Prostředí

    Pro promítání paprsků na desky (tloušťka 15-30 mm) nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky - nasuňte nástroj na příslušenství G SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na - upevněte příslušenství G na desku otočením knoflíku www.skil.com) ve směru hodinových ručiček ŽIVOTNÍ...
  • Página 30 L Ölçülü iletki aksesuarı ! lazer ışınını asla insanlara veya hayvanlara M Kemer klipsi aksesuarı yöneltmeyin ! kullandıktan sonra aleti her zaman kapatın GÜVENLİK • Pilleri değiştirme 6 ! aletin kapatılmış olduğundan emin olun • Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçimde - E kapağını...
  • Página 31: Dane Techniczne

    ! lensleri temizlemeden önce mutlaka pilleri çıkarın J Obejma magnetyczna • Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine K Obejma przykręcana rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli L Wyskalowany kątomierz aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır M Mocowanie do paska - aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide...
  • Página 32 drogowym (okulary do pracy z laserem nie zapewniają • Obejma z przyssawką F 9 całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i Rzutowanie linii na gładkich powierzchniach utrudniają rozróżnianie kolorów) - wsuń narzędzie w obejmę F • Napraw urządzenia pomiarowego powinien - umieść obejmę F na powierzchni dokonywać...
  • Página 33: Технічні Дані

    - odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem M Насадка для паска zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu БЕЗПЕКА usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com) • Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх, щоб працювати з вимірювальним інструментом...
  • Página 34 Для наведення ліній на штукатурних плитах, м’якому доказом купівлі до Вашого дилера або до дереві та інших м’яких матеріалах найближчого центру обслуговування SKIL (адреси, - вставити інструмент у насадку H а також діаграма обслуговування пристрою, - помістити насадку H на поверхню...
  • Página 35 ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОЇ СЕРЕДИ AΣΦAΛEIA • Hе викидайте електроінструмент, батареї, • Για να εργαστείτε με το όργανο μέτρησης χωρίς принадлежності та упаковку разом зі звичайним κίνδυνο και με ασφάλεια, πρέπει να διαβάσετε και сміттям (тільки для країн ЄС) να τηρήσετε όλες τις υποδείξεις 2 - відповідно...
  • Página 36 XΡHΣH - οριζοντιώστε το εργαλείο (βεβαιωθείτε ότι η φυσαλίδα στο αντίστοιχο αλφάδι είναι • Eκκίνηση/Σταση κεντραρισμένη) - προτού να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο για πρώτη - πιέστε 2 κουμπίες φορά, αφαιρέστε το προστατευτικό παρέμβλημα - χρησιμοποιήστε την προβεβλημένη γραμμή ως όπως δείχνει η εικόνα 5 σημείο...
  • Página 37: Date Tehnice

    αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή M Accesoriu cu clemă pentru centură στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης SIGURANŢA της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα • Toate instrucţiunile trebuie citite şi respectate www.skil.com) pentru a lucra nepericulos şi sigur cu aparatul de...
  • Página 38 Pentru proiectarea liniilor pe materiale din carton - trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare (grosime 15-30 mm) la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai - glisaţi unealta în accesoriul G apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la - fixaţi accesoriul G în carton rotind butonul în sens orar...
  • Página 39 • Ако лазерният лъч попадне в очите, ги затворете възможно най-бързо и отдръпнете главата си от лазерния лъч Многофункционален лазерен • Не извършвайте изменения по лазерното нивелир 0502 оборудване • Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като предпазни работни очила УВОД...
  • Página 40: Опазване На Околната Среда

    • Пробойник H ! обект, откъдето сте го закупили, или в най- За проектиране на линии върху пластмасови близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и материали, меко дърво и други меки материали сxемата за сеpвизно обслужване на - плъзнете уреда върху аксесоара H електpоинстpумента, можете...
  • Página 41: Technické Údaje

    • Zvlášt venujte pozornost bezpecnostným pokynom • Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí a upozorneniam; nedodržanie týchto pokynov môže ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú spôsobit vážne zranenie horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne • Tieto pokyny dobre uschovajte a pokiaľ budete výbušný...
  • Página 42: Životné Prostredie

    • Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se kako o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho biste s mjernim alatom radili sigurno i bez opasnosti servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na • Znakovi i natpisi upozorenja na mjernom alatu www.skil.com)
  • Página 43 • Posluživanje uređaja 7 • Ako se koriste uređaji za posluživanje ili - pri projiciranju horizontalne linije provjerite je li podešavanje različiti od onih ovdje navedenih ili se mjehurić libele B centriran izvode drugačiji postupci, to može dovesti do - pri projiciranju vertikalne linije provjerite je li mjehurić opasnih izlaganja zračenju libele C centriran •...
  • Página 44 - uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s bezbedno 2 računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu • Nemojte da dozvolite da pločice sa upozorenjima radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih budu nerazumljivem dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)
  • Página 45: Zaštita Okoline

    - pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o Za projektovanje linija na daskama (debljine od 15 od 30 kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu (adrese i oznake rezervnih delova možete naći na - pustite da alat sklizne u pribor G www.skil.com)
  • Página 46: Tehnični Podatki

    projekcijo črt; priloženi dodatki omogočajo uporabo • Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora uporabljali orodja na različnih površinah lasersko merilno orodje (saj bi lahko nenamerno • Posebno pozornost namenite navodilom in zaslepili druge osebe) opozorilom o varnosti; če jih ne boste upoštevali, •...
  • Página 47 - pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o • Siin nimetatud käsitsus- või nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL justeerimisseadmetest erinevate seadmete servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih kasutamine või teiste meetodite rakendamine võib delov se nahaja na www.skil.com)
  • Página 48 • Ärge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas - vertikaaljoone projitseerimisel veenduge, et vesiloodi ja ärge viige ka ise pilku otsese või peegelduva C mull oleks keskasendis laserkiire suunas (vastasel korral võite inimesi - teostage mõõtmised, kasutades projitseeritud joont pimestada, põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi) 3 abijoonena •...
  • Página 49 • Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI mērinstrumentu, rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade šeit sniegtos norādījumus 2 joonise leiate aadressil www.skil.com) • Parūpējieties, lai brīdinošās uzlīmes uz mērinstrumenta vienmēr būtu labi salasāmas KESKKOND •...
  • Página 50: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    • Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un līmeņrāža burbulis ir centrā) rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr - nospiediet 2 rokturi sabojājas, tas jānogādā remontam firmas SKIL pilnvarotā - izmantojiet projicēto līniju kā norādi elektroinstrumentu remonta darbnīcā • Spīle piederums G 0 - nogādājiet instrumentu neizjauktā...
  • Página 51: Techniniai Duomenys

    jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai žmones, sukelti nelaimingus atsitikimus arba pakenkti videi nekaitīgā veidā akims) 3 - īpašs simbols 4 atgādina par nepieciešamību • Jei į akis buvo nukreipta lazerio spinduliuotė, akis izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā reikia sąmoningai užmerkti ir nedelsiant patraukti galvą...
  • Página 52: Технички Податоци

    - sulygiuokite prietaisą (užtikrinkite, kad gulsčiukas būtų kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto centruotas atitinkamame lygyje ) sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL - paspauskite 2 rankenėlę elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse - suprojektuota linija remkitės kaip nuoroda - neišardytą...
  • Página 53 ЕЛЕМЕНТИ НА АЛАТОТ 1 ОБЈАСНУВАЊЕ ЗА СИМБОЛИТЕ ЗА АЛАТОТ 2 Пред употреба прочитајте го прирачникот за A Прекинувач за вклучување/исклучување употреба B Либела за хоризонтални линии 3 Ласерско зрачење / Не гледајте во зракот/ C Либела за вертикални линии Ласерски производ класа 2 D Отвор...
  • Página 54: Të Dhënat Teknike

    • Доколку алатот и покрај внимателното работење и H Aksesori i mbërthimit контрола некогаш откаже, поправката мора да ја J Aksesori i magnetit изврши некој овластен SKIL сервис за електрични K Aksesori i vidhosjes алати L Aksesori i harkut me gradim - во...
  • Página 55 • Përdorimi i pajisjeve të tjera të operimit ose - hiqini gjithmonë bateritë nga vegla, nëse vegla nuk riparimit apo aplikimi i metodave të tjera të përdoret për një periudhë të gjatë përpunimit në vend të atyre që përmenden këtu - ndërroni gjithmonë...
  • Página 56 SKIL - dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë të paraqitura në www.skil.com) MJEDISI • Mos i hidhni veglat elektrike, bateritë, aksesorët dhe paketimin së...
  • Página 57 ✎...
  • Página 58 ✎...
  • Página 59 ✎...
  • Página 60 ‫• اگر ابزار علیرغم متام دقت و مراقبتی که در فرایندهای تولید و تست بکار برده شده‬ 7 ‫• کار کردن با ابزار‬ SKIL ‫از کار افتاد، تعمیرات باید فقط در مراکز خدمات پس از فروش ابزارهای برقی‬ ‫ در‬B ‫- هنگام بازتابیدن یک خط افقی، اطمینان حاصل کنید که حباب داخل تراز‬...
  • Página 61 ‫- قم بإرسال األداة دون تفكيكها باإلضافة إلى إثبات الشراء إلى البائع أو أقرب‬ ً ‫• اگر پرتوی لیزر با چشمان شما برخورد کرد، باید چشمان خود را بسته و فورا‬ ‫العناوين باإلضافة إلى مخطط اخلدمة متاحان على‬SKIL ( ‫محطة خدمة‬ ‫سر خود را از طرف پرتو برگردانید‬...
  • Página 62 ‫• احتفظ بأداة القياس بعي د ً ا عن الناظمات القلبية (يقوم املغناطيس داخل أداة‬ )‫القياس بتوليد مجال ميكنه إضعاف وظيفة الناظمات القلبية‬ ‫• احتفظ بأداة القياس بعي د ً ا عن وسائط البيانات املغناطيسية واملعدات‬ 0502 ‫ليزر التسوية متعدد األسطح‬ ‫احلساسة...
  • Página 68 ‫ليزر التسوية متعدد األسطح‬ 0502 2610Z09064 04/17 62 ‫سكيل ب.ڨ - كونينانبرج‬ ‫5284 ب.د بريدا - هولندا‬...

Este manual también es adecuado para:

0502

Tabla de contenido