Descargar Imprimir esta página

Radio Flyer 433A Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

UPOZORNĚNÍ:
ABY NEDOŠLO K VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ:
FÖR ATT UNDVIKA ALLVARLIG SKADA:
• Určeno pro děti ve věku od
• För barn mellan 2 och 5 år.
2 do 5 let.
• Högsta tillåtna vikt: 22.2 kg.
• Maximální povolená nosnost –
• Insidan av benet måste vara minst
hmotnost cyklisty: 22.2 kg (49.0
410mm för att barnet ska kunna
lb).
cykla på trehjulingen.
• Cyklista musí mít dostatečně
• Det måste alltid finnas en vuxen i
dlouhé nohy, jejich vnitřní délka
närheten när barnet cyklar.
musí být nejméně 410 mm
• Får aldrig användas i närheten av
(16 palců).
motorfordon.
• Vyžaduje nepřetržitý dohled
• Använd aldrig på natten.
dospělých.
• Får aldrig användas i närheten av
• Nikdy nepoužívejte v blízkosti
gator, simbassänger, backar, trappor
motorových vozidel.
eller sluttande uppfartsvägar;
• Nikdy nepoužívejte v noci.
• Barnet bör alltid bära skor när det
• Nikdy nepoužívejte poblíž silnic,
cyklar på trehjulingen.
plaveckých bazénů, kopců,
• Endast en person åt gången får åka
schodů nebo příkrých nájezdů či
på trehjulingen.
sjezdů.
• Om ett annat barn står på plattan i
• Používejte pouze pokud máte
bak kan trehjulingen tippa
vhodnou obuv.
baklänges.
• Jízdu povolte pouze jedinému
• Vi rekommenderar att barnet alltid
cyklistovi.
använder en godkänd hjälm med
• Druhé dítě stojící na zadním
god passform som sitter på
stupátku může způsobit
ordentligt.
převrácení nebo převážení tříkolky
• Se till att barnet får fullgoda
dozadu.
instruktioner om hur trehjulingen ska
• Doporučujeme cyklistům, aby
användas.
vždy nosily vhodné a řádně
• Se till att en vuxen har följt
upevněné ochranné helmy
monteringsanvisningarna så att
odpovídající normě 16 CFR 1203
leksaken säkert har monterats på
vydané Komisí pro bezpečnost
korrekt sätt.
spotřebitelských produktů (CPSC)
• Personer som använder denna
v USA.
leksak ska ha fått fullgoda
• Zajistěte, aby každý, kdo tuto
instruktioner om hur denna leksak
hračku používá, byl důkladně
fungerar.
poučen o způsobu jejího použití a
• En viss kunskap krävs för att
provozu.
undvika fall eller kollisioner.
• Zajistěte, aby byl za účelem
správného sestavení této hračky
dodržován správný montážní
postup v souladu s těmito pokyny.
Montáž smí provádět pouze
dospělá osoba.
• Každý, kdo tuto hračku používá,
by měl být důkladně poučen o
způsobu jejího použití a provozu.
• K jízdě je vyžadována určitá
úroveň zručnosti. Tím se vyhnete
pádům či kolizím.
POKYNY K ÚDRŽBĚ:
UNDERHÅLLSANVISNINGAR:
1. Pravidelně mazejte pohyblivé
1. Olja in eller smörj rörliga delar
části olejem nebo mazacím
regelbundet.
tukem.
2 Kontrollera muttrar och skruvar
2 Často kontrolujte utažení
ofta och dra åt dem om det är
matic a šroubů, a v případě
nödvändigt. Se till att handtagen
potřeby je utáhněte.
sitter på plats.
Zkontrolujte rukojeti, zda jsou
3. Alla delar som visar tecken på
na svém místě.
slitage ska bytas ut omedelbart.
3. Jakékoliv součásti, které
4. Följ noggrant
vykazují známky opotřebení, je
monteringsanvisningarna för att
třeba okamžitě vyměnit.
justera styret och sitsen på ett
4. 4. Důsledně se řiďte pokyny
korrekt sätt.
k montáži týkajících se
5. Det är den vuxnes ansvar som
správného nastavení řídítek a
monterar denna leksak att alla
sedadla.
delar som ingår i den
5. 5. Povinností dospělé osoby,
fabriksförseglade kartongen
která provádí montáž této
monteras och justeras på ett
hračky, je zajistit správnou
korrekt sätt (t.ex. styret och
montáž všech dílů obsažených
sitsen). Dessa instruktioner är
v krabici zapečetěné ze
värdefulla. De kan vara
závodu, a podle potřeby
användbara vid beställning av
provést seřízení funkčních částí
reservdelar. Vi rekommenderar
(například řídítek a sedadla).
att du förvarar dem bland andra
Tyto pokyny představují
värdefulla papper.
důležité a hodnotné informace.
Díky nim budete schopni vždy
zajistit řádný servis dílů.
Doporučujeme, abyste je
uchovávali s dalšími důležitými
dokumenty.
VARNING!:
WAARSCHUWING:
ERNSTIG LETSEL VOORKOMEN:
• Voor kinderen tussen 2 en 5 jaar.
• Maximaal gewicht: 22.2 kg
• De gebruiker moet een beenlengte
hebben van tenminste 410mm.
• Constant ouderlijk toezicht is
vereist.
• Nooit gebruiken in de nabijheid van
gemotoriseerde voertuigen.
• Nooit 's nachts gebruiken.
• Nooit gebruiken in de nabijheid van
druk verkeer, zwembaden, heuvels,
trappen, of aflopende opritten.
• Altijd schoenen dragen.
• Nooit meerdere kinderen gelijktijd
laten gebruiken.
• Een tweede kind staand op de
achterste step kan de driewieler
naar achteren doen kantelen.
• Wij adviseren gebruik van een goed
passende helm die voldoet aan de
landelijke richtlijnen (in de VS,
Consumer Product Safety
Commission (CPSC) Standard 16
CFR 1203).
• Zorg ervoor dat iedereen die van dit
product gebruik maakt goed wordt
geïnstrueerd.
• Zorg ervoor dat een volwassene de
montage-instructies opvolgt om er
zeker van te zijn dat het product
goed is gemonteerd.
• Iedereen die van dit product
gebruik maakt moet goed worden
geïnstrueerd.
• Een zekere vaardigheid is vereist
om vallen of botsingen te
voorkomen.
ONDERHOUD:
1. Smeer bewegende delen
regelmatig met olie of vet.
2. Controleer de bouten en
moeren regelmatig en draai ze
als het nodig is stevig aan. Zorg
ervoor dat de handgrepen op
hun plaats zitten.
3. Vervang onderdelen die
slijtage vertonen onmiddellijk.
4. Volg de montage-instructies
betreffende de juiste afstelling
van de stuurstang en de zitting
zorgvuldig op.
5. De volwassene die dit
speelgoed in elkaar zet is
verantwoordelijk voor een juiste
montage van alle onderdelen die
de in de fabriek verzegelde
transportverpakking bevat en
indien van toepassing voor de
juiste afstelling van de
functionele onderdelen (zoals de
stuurstang en de zitting). Deze
aanwijzingen zijn waardevol.
Hiermee bent u ervan verzekerd
dat u altijd de juiste service voor
onderdelen krijgt. Wij adviseren u
deze montageaanwijzingen bij
uw andere waardevolle papieren
te bewaren.
ADVARSEL:
FOR AT UNDGÅ ALVORLIG SKADE:
FOR Å UNNGÅ ALVORLIG PERSONSKADE:
• For alderen 2 til 5 år.
• For børn i alderen 2-5 år.
• Maksimal vekt: 49,0 lb (22,2 kg).
• Maks. vægt: 22.2 kg.
• Rytteren må ha en indre
• Rytteren skal have en benlængde
benlengde på minst 16 tommer
på mindst 41 cm målt på indersiden
(410mm).
af benet.
• Kontinuerlig tilsyn av voksen er
• Cyklen bør kun anvendes under
påkrevet.
opsyn af en voksen.
• Må aldri brukes i nærheten av
• Må aldrig anvendes i nærheden af
motorkjøretøy.
motorkøretøjer.
• Må aldri brukes om natten.
• Må aldrig bruges i mørke.
• Må aldri brukes i nærheten av
• Må aldrig anvendes i nærheden af
gater, svømmebasseng, bakker,
gader, veje, svømmebassiner,
trinn eller skrå utkjørsler.
bakker eller trapper eller i
• Må alltid brukes med sko.
skrånende indkørsler.
• Du må aldri tillate mer enn en
• Brug altid sko under anvendelse.
rytter.
• Må kun anvendes af én person ad
• Et ekstra barn som står på den
gangen.
bakre fotplaten kan føre til at
• Hvis der står et andet barn på
trehjulssykkelen velter bakover.
trinbrættet bag på cyklen, kan
• Vi anbefaler at ryttere alltid bruker
cyklen risikere at vælte baglæns.
en godt tilpasset hjelm som er i
• Vi anbefaler, at rytteren altid bruger
samsvar med amerikansk
en hjelm af korrekt størrelse, der
Consumer Product Safety
efterkommer Standard 16 CFR
Commission (CPSC) Standard 16
1203 fra U.S. Consumer Product
CFR 1203.
Safety Commission (CPSC) samt
• Sørg for at alle som bruker denne
evt. lokale sikkerhedsstandarder.
leken har blitt fullt instruert i dens
• Sørg for, at enhver person, der
funksjon.
bruger dette legetøj, er blevet fuldt
• Sørg for at en voksen har fulgt
instrueret i dets betjening.
monteringsanvisningen, for å sikre
• Sørg for, at en voksen har fulgt
at trehjulssykkelen er montert
samlevejledningen for at sikre, at
riktig.
legetøjet er samlet korrekt.
• Alle som bruker denne
• Enhver, der bruger dette legetøj, bør
trehjulssykkelen skal være fullt
være fuldt instrueret i dets betjening.
instruert i dens funksjon.
• Det kræver færdigheder at undgå
• Ferdighet er nødvendig for å
styrt og sammenstød.
unngå fall eller kollisjon.
VEDLIKEHOLDSANVISNINGER:
VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING:
1. Smør bevegelige deler med
1. Smør bevægelige dele
olje eller fett med jevne
regelmæssigt.
mellomrom.
2. Efterse tit møtrikker og bolte
2. Kontroller muttere og bolter
og stram hvis nødvendigt. Vær
ofte, og stram hvis nødvendig.
sikker på at håndtag sidder fast.
Kontroller at håndtak er på plass.
3. Alle dele som viser tegn på slid
3. Eventuelle deler som viser
skal straks udskiftes.
tegn på slitasje skal skiftes ut
4. Følg nøje
umiddelbart.
samlingsvejledningen med
4. Følg monteringsanvisningen
hensyn til ordentlig justering af
som hører til riktig justering av 5.
cykelstyr og sæde.
Det er ansvaret til den voksne
5. Den voksne som samler dette
som monterer denne
legetøj har ansvaret for at
trehjulssykkelen å installere alle
montere alle de vedlagte dele i
deler som inngår i den
æsken forseglet fra fabrikken
fabrikkforseglede esken på riktig
ordentligt og lave justeringer til
måte og å foreta justeringer på
de funktionelle dele (som
de funksjonelle delene som styret
cykelstyr og sæde) når det er
og setet når det er nødvendig.
nødvendigt. Denne vejledning er
Disse anvisningene er verdifulle.
værdifuld. Den vil sikre at du er i
De vil sikre at du er i stand til å
stand til at få den korrekte
vedlikeholde alle deler på riktig
reservedelsservice til enhver tid.
måte til enhver tid. Vi foreslår at
Vi foreslår at du lægger den
du oppbevarer de med andre
sammen med andre værdifulde
verdifulle papirer.
dokumenter.
ADVARSEL:
VAROITUS:
VAKAVAN VAMMAN VÄLTTÄMISEKSI:
• 2–5 vuoden ikäisille.
• Maksimipaino: 22,2 kg (49,0
lbs).
• Ajajan säären sisämitan pitää
olla vähintään 410 mm (16").
• Jatkuva aikuisen valvonta
pakollista.
• Ei saa koskaan käyttää
moottoriajoneuvojen lähellä.
• Ei saa koskaan käyttää yöllä.
• Ei saa koskaan käyttää lähellä
katuja, uima-altaita, mäkiä,
portaita tai viettäviä ajoluiskia.
• Ajaessa käytettävä aina kenkiä.
• Vain yksi ajaja kerrallaan.
• Toisen lapsen seisominen
takaporraslevyllä voi saada
kolmipyörän kaatumaan
taaksepäin.
• Suosittelemme ajajia
käyttämään aina
asianmukaisesti sovitettua
kypärää, joka täyttää
Yhdysvaltojen
kuluttajatuoteturvakomission
(CPSC) standardin 16 CFR
1203.
• Varmista, että kaikkia tätä
leikkikalua käyttäviä on opetettu
sen käyttöön.
• Varmista, että aikuinen on
noudattanut kokoamisohjeita
kolmipyörän oikean kokoamisen
varmistamiseksi.
• Kaikkia tätä kolmipyörää
käyttäviä on opetettava sen
käyttöön.
• Kaatumisen tai törmäyksen
välttäminen vaatii taitoa.
KUNNOSSAPITO-OHJEET:
1. Voitele tai rasvaa liikkuvat
osat säännöllisesti.
2. Tarkista pultit ja mutterit
usein ja kiristä tarvittaessa.
Varmista, että käsikahvat ovat
paikallaan.
3. Kulumisen merkkejä
osoittavat osat tulee
välittömästi vaihtaa.
4. Noudata huolellisesti
kokoamisohjeita
ohjaustangon ja istuimen
säätämiseksi oikein.
5. Tämän kolmipyörän
kokoavan aikuisen vastuulla
on asentaa kaikki tehtaalla
suljetun toimituspakkauksen
sisältämät osat oikein ja
tarpeen mukaan säätää
toimivat osat, kuten
ohjaustanko ja istuin. Nämä
ohjeet ovat tärkeät. Ne
takaavat, että voit aina saada
oikean osahuollon.
Suosittelemme säilyttämään
ne muiden tärkeiden paperien
kanssa.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

433pa