IMG STAGELINE MCX-10 Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Stage Line
P
Divisor de frequências electrónico
Aplicações
O divisor de frequências activo de 2 vias, permite dividir a escala de
frequências para sistemas audio subwoofer/altifalantes satélites e
pode ser usado tanto em palcos, como discotecas ou em casa.
Recomendações de segurança
A unidade corresponde á directiva para compatibilidade electroma-
gnética 89/336/CEE e á directiva para baixa voltagem 73/23/CEE.
A unidade usa voltagem perigosa (230 V~). Para evitar um cho-
que não abra a caixa. Entregue a assistência apenas a pessoal
qualificado. Além disso, qualquer garantia caduca, se a unidade
tiver sido aberta.
Para funcionamento tenha também sempre em atenção os seguin-
tes items:
A unidade só deve funcionar no interior.
Proteja-a contra a humidade e o calor (a temperatura admissível
para funcionamento é de 0–40 °C).
Não coloque a unidade em funcionamento e retire imediatamente
a ficha da tomada, se:
1. For visível alguma avaria na unidade ou no cabo de corrente.
2. Ocorreu algum defeito após uma queda ou acidente similar.
3. Verificar mau funcionamento.
Em qualquer dos casos, a unidade só deve ser reparado por pes-
soal qualificado.
Um cabo de corrente avariado só deve ser reparado pelo fabri-
cante ou por pessoal qualificado.
Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo.
Se a unidade for usada para fins diferentes daqueles a que se
destina, manuseada de forma errada ou reparada por pessoal
não qualificado, não nos responsabilizamos pelas possíveis ava-
rias.
Para limpeza, use apenas um pano seco e macio, e nunca pro-
dutos químicos ou água.
Se a unidade for posta fora de serviço definitivamente, entregue-
a num local próprio para reciclagem.
Elektronisk delefilter
DK
Funktioner
Det aktive 2-vejs stereodelefilter MCX-10 gør det muligt at opdele
frekvensområdet for lydsystemer med subwoofer og satellithøjtta-
lere; delefilteret kan benyttes både til professionelt brug (på scenen,
i diskoteket mv.) og til hjemmebrug.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Denne enhed overholder EU-direktivet vedrørende elektromagnetisk
kompatibilitet 89/336/EØF og lavspændingsdirektivet 73/23/EØF.
Enheden benytter livsfarlig netspænding (230 V~). For at undgå
fare for elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes. Overlad service-
ring til autoriseret personel. Desuden bortfalder enhver reklama-
tionsret, hvis enheden har været åbnet.
Vær altid opmærksom på følgende:
Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Beskyt den mod fugt
og varme (tilladt temperaturområde i drift 0-40 °C).
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af stikkontakten
i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller netkablet.
2. hvis der kan være opstået skade, efter at enheden er tabt eller
lignende.
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret personel.
Et beskadiget netkabel må kun repareres af producenten eller af
autoriseret personel.
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække i kablet, tag
fat i selve stikket.
Hvis enheden benyttes til andre formål, end den oprindeligt er
beregnet til, hvis den ikke er korrekt tilsluttet, eller hvis den ikke
repareres af autoriseret personel, omfattes eventuelle skader
ikke af garantien.
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud; der må under
ingen omstændigheder benyttes kemikalier eller vand.
Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt, bør den brin-
ges til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse.
Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
R
Colocar em funcionamento
Antes de ligar o divisor de frequência a outras unidades, desligue-
o sempre da corrente.
1) Ligue a fonte de sinal (p. ex. misturador, pre-amplificador) aos
jacks de entrada LEFT IN (canal esquerdo) e RIGHT IN (canal
direito).
2) Ligue o amplificador de potência para o subwoofer ou um sub-
woofer activo ao jack de saida SUB OUT.
3) Ligue o amplificador de potência para os altifalantes satélites ou
dois altifalantes satélites activos, aos jacks LEFT SATELLITE
OUT (canal esquerdo) e RIGHT SATELLITE OUT (canal direito).
4) Finalmente, ligue o divisor de frequência a uma tomada de
230 V~/50 Hz. De pois de ligada á alimentação, a unidade está
pronta a funcionar.
Especificações
Escala de frequência: . . . . . . 10–30 000 Hz
Frequência do divisor: . . . . . . 95 Hz
Desvio: . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 dB/Oct.
Ganho: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 dB
Distorção: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %
Entrada de stereo: . . . . . . . . . 7,4 max./100 kΩ, RCA
Saídas
Subwoofer, mono: . . . . . . . 7,4 V max./100 Ω, RCA
Subwoofer, stereo: . . . . . . 7,4 V max./100 Ω, RCA
Alimentação: . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/3 VA
Ibrugtagning
Afbryd altid forbindelsen mellem delefilteret og stikkontakten, før
tilslutning af andre enheder foretages.
1) Tilslut signalkilden (f. eks. en mixer eller en forforstærker) til de
to indgangsbøsninger LEFT IN (venstre kanal) og RIGHT IN
(højre kanal).
2) Tilslut subwooferens effektforstærker resp. en aktiv subwoofer til
udgangsbøsningen SUB OUT.
3) Tilslut satellithøjttalernes effektforstærker resp. to aktive satel-
lithøjttalere til de to udgangsbøsninger LEFT SATELLITE OUT
(venstre kanal) og RIGHT SATELLITE OUT (højre kanal).
4) Tilslut til sidst delefilteret til en stikkontakt (230 V~/50 Hz). Enhe-
den er klar til brug, når den er tilsluttet forsyningsspænding.
Tekniske specifikationer
Frekvensområde: . . . . . . . . . 10–30 000 Hz
Delefrekvens: . . . . . . . . . . . . 95 Hz
Slope: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 dB/okt.
Forstærkning: . . . . . . . . . . . . 0 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %
Indgang, stereo: . . . . . . . . . . 7,4 V maks./100 kΩ, klembøsning
Udgange
Subwoofer, mono: . . . . . . . 7,4 V maks./100 Ω, klembøsning
Satellit, stereo: . . . . . . . . . 7,4 V maks./100 Ω, klembøsning
Strømforsyning: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/3 VA
Ret til ændringer forbeholdes.
MCX-10
Best.-Nr. 24.7030
03.98.01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido