INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALAcIóN - УСТАНОВКА
Installazione delle parti esterne
Fig. 16 - Togliere il coperchio della scatola incasso.
Fig. 17 - Tagliare a filo delle piastrelle la protezione in plastica.
Fig. 18 - Sigillare con silicone (esente da acido acetico) il punto di congiunzione tra la parete piastrellata
e la protezione in plastica.
Installation of external parts
Fig. 16 - Remove the cover of the built-in box.
Fig. 17 - Cut flush with tiles the plastic protection.
Fig. 18 - Seal with silicone (free from acetic acid) the conjunction point between the tiled wall and the
plastic protection.
Installation des parties extérieures
Fig. 16 - Enlever le couvercle du boîtier encastrement.
Fig. 17 - Couper au ras des carreaux la protection en plastique.
Fig. 18 - Sceller avec la silicone (exempte d'acide acétique) le point de conjonction entre la paroi carrelée
et la protection en plastique.
Installation der externen Bestandteile
Abb. 16 - Den Deckel vom Einbaugehäuse entfernen.
Abb. 17 - Fliesen in Fluchtung mit der Kunststoffschutzhülle zurechtschneiden.
Abb. 18 - Den Verbindungsbereich zwischen der gefliesten Wand und der Kunststoffschutzhülle mit
Silikon (frei von Essigsäure) abdichten.
Instalación de las partes externas
Fig. 16 - Remuevan la tapadera de la caja por empotrar.
Fig. 17 - Corten la protección de plástico al hilo de las baldosas.
Fig. 18 - Sellen con silicona (exente de ácido acético) el punto de conjunción entre la pared con baldosas
y la protección de plástico.
Установка наружных частей
Рис. 16 - Снимите крышку встраиваемой коробки.
Рис. 17 - Отрежьте по уровню плитки пластиковую защиту.
Рис. 18 - Загерметизируйте силиконом (не содержащим уксусную кислоту) точку соприкосновения
облицованной стены и пластиковой защиты.
19