4
• To detach handle:
• Pour détacher la poignée:
• Para desmontar el manubrio:
• Den Lenker abnehmen:
• Per sganciare il manubrio:
• 拆除把手:
5
• Lean to steer:
• Se pencher pour diriger:
• Inclínese para virar:
• Zur Steuerung neigen das
Gewicht verlagern.
• Appoggiarsi per sterzare.
• 傾斜轉向:
• 방향을 전환하려면 한쪽으로
기울입니다:
• 操縦の仕方。:
• Miringkan untuk menyetir:
• Incline-se para manobrar:
• Для поворота надавите на
руль:
• Pochylić, aby kierować:
• Řídí se nakláněním:
• Luta för att styra:
• Leren sturen:
• Læn for at styre:
• Len deg for å styre:
• Ohjaus nojaamalla:
• Sklon k riadeniu:
6
• To Adjust Handlebar Height:
• Pour ajuster la hauteur du guidon:
• Para ajustar la altura del manubrio:
• Zum Einstellen der
Griffstangenhöhe:
• Per regolare l'altezza del manubrio:
• 調整把手的高度:
• 핸들바 높이 조정하기:
• ハンドルバーの高さを調整するには:
• Untuk Menyetel Ketinggian Setang:
• Para ajustar a altura do guidão:
• Для регулировки высоты руля:
• Aby ustawić wysokość kierownicy:
• Nastavení výšky řídítek:
• Justera höjden på styret:
• Instelbare stuurhoogte:
• For at Justere Højden på Styret:
• For å justere håndtakets høyde:
• Ohjaustangon korkeussäätö:
• Nastavenie výšky riadidiel:
• 핸들을 분리하기 위해서는:
• ハンドルを取り外すには:
• Untuk melepas gagang:
• Para retirar o guidon:
• Для снятия руля:
• Demontaż uchwytu:
• Demontáž řídítek:
• Ta bort styret:
• Hendel losmaken:
• For at tage håndtaget af:
• For å løsne håndtaket:
• Kahvan irrotus:
• Demontáž rukoväti: