Descargar Imprimir esta página

Monacor TVCCD-120R Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

TVCCD-120R
Best.-Nr. 19.3520
S
CCTV S/W kamera
1
Användning
Den svart/vita kameran TVCCD-120R är framtagen
speciellt för videoövervakningssystem. Genom de små
dimensionerna kan den användas som dörröga, par-
keringshjälp eller som dold kamera där så önskas.
Bildåtergivningen kan spegelvändas för bruk som par-
keringshjälp. Kameran är fukttät och kan därför an-
vändas utomhus.
2
Säkerhetsföreskrifter
Kameran uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG avseende
elektromagnetiska störfält.
Kameran skall skyddas mot stora värmeväxlingar.
Arbetstemperatur 0–40 °C.
Kamerahuset är fukttätt men inte helt vattentätt. Ut-
sätt därför inte kameran för vatten.
Använd inte starka lösningsmedel eller kemikalier
för att rengöra kameran.
Om kameran skall kasseras bör den lämnas till åter-
vinning.
Om kameran används på annat sätt än som avses
upphör alla garantier att gälla. Detsamma gäller om
kameran ansluts felaktigt eller om kameran lämnas
till oauktoriserad service.
CCTV musta/valko kamera
FIN
1
Käyttötarkoitus
TVCCD-120R musta/valko -kamera on suunniteltu
erityisesti videovalvonta järjestelmiä varten. Kameran
äärimmäisen pienen koon vuoksi sitä voidaan käyttää
ihanteelisella tavalla ovisilmänä, auton pysäkointiapu-
na tai piilotettuna valvontakamerana. Kuvantoisto mo-
nitorissa voidaan toteuttaa myös peilikuvamaisesti.
Tästä on apua erityisesti auton pysäköintiapu käytös-
sä. Kamerassa on roiskevesisuojaus ja siksi se sopii
myös ulkokäyttöön.
2
Turvallisuudesta huomioitavaa
Kamera vastaa EC direktiiviä sähkömagneettisesta
yhteensopivuudesta 89/336/EEC.
Suojele kameraa hyvin kylmiltä ja kuumilta lämpöti-
loilta. Sallittu ympäristön läpötila 0–40 °C.
Kameran kotelo on roiskevesitiivis mutta ei täysin
vesitiivis. Sen vuoksi älä upota kameraa veteen.
Älä käytä vahvoja puhdistusaineita tai kemikaaleja
kameran puhdistamiseen.
Takuu raukeaa, jos kameraa käytetään muuhun tar-
koitukseen kuin se alunperin on suunniteltu, jos sitä
ei ole kytketty oikein tai sitä on korjannut valtuutta-
maton huoltoliike.
3
Kameran kiinnittäminen
Kamera toimitetaan kiinnityskappaleilla varustettuna,
ruuvit mukaanlukien.
Subject to technical change. Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 11.98.01
3
Montering av kameran
Kameran levereras med fästvinklar samt skruv för
montering.
a Montering i horisontalplan:
Montera fästvinkeln med 4 metallskruvar på önskad
plats. Placera fästvinkeln runt kameran och skruva
fast den med M3-skruvarna i kamerahuset.
B Montering vertikalt:
Montera det raka kamerafästet med 2 metallskruvar
på önskad plats. Skruva fast kameran med M3-
skruvar (se fig.) i kameran.
4
Anslutning
4.1 Strömförsörjning
Anslut den tjockare svarta sladden (jord) och den röda
sladden (+12 V) från kameran till en elektroniskt regle-
rad spänning (MONACOR PS-12CCD eller PS-128A).
Observera polariteten (se fig.). Strömförbrukningen är
ca: 110 mA
4.2 Videoutgång med 75 Ω kabel
För att leda signalen, anslut ledaren på kabeln med
den vita sladden (videoutgång) och skärmen med den
tjockare svarta kabeln (jord). Anslut koaxialkabeln till
en monitor. Observera att kameran eller den sista ka-
meran då flera kameror används skall stå i 75 Ω läge.
4.3 Urkoppling av spegelvisning/normal visning
av bilden
Om den tunnare svarta sladden inte ansluts kommer
bilden att vara spegelvänd. För att visa en rättvänd bild
skall den svarta tunna sladden anslutas till jord.
a Vaakasuoraan kiinnittäminen:
Kiinnitä taivutettu asennuskiinnike neljällä peltiruu-
villla haluttuun paikkaan. Aseta kiinnike kameran
ympärille ja kiinnitä se M3 ruuvilla kameran pidik-
keeseen.
b Pystysuoraan kiinnittäminen:
Kiinnitä suora asennuskiinnike kahdella peltiruuvilla
haluttuun paikkaan. Ruuvaa kamera M3 ruuvilla ka-
merakiinnikkeen 3M kierteeseen (kts. kuva)
4
Kameran kytkeminen
4.1 Virtalähde
Liitä kameran paksumpi musta johto (maadoitus) ja
punainen johto (+12 V) sähköisesti reguloituun 12V
virtalähteeseen (esim. MONACOR:in PS-12CCD tai
PS-128A). Huomioi oikea napaisuus (kts. kuva). Vir-
ran kulutus on suunnilleen 110mA.
4.2 Videoulostulo 75 Ω kaapelilla
Lähettääksesi kuvasignaalia kytke 75 Ω koaksiaali-
kaapeli kameraan. Kytke kaapelin sydän valkoiseen
johtoon (videoulostulo) ja kaapelin vaippa paksum-
paan mustaan johtoon (maadoitus). Kytke koaksiaali-
kaapeli monitoriin. Huomioi sarjaliitännän oikea 75 Ω
kytkentä viimeisessä monitorissa.
4.3 Peilikuvan poiskytkeminen / standardi
kuva-asetus
Jos ohuempaa mustaa johtoa ei ole kytketty, kuva
näykyy peilikuvana. Saadaksesi standardikuvan kytke
tämä johto maadoitukseen.
M3 gänga
M3 sisäkierre
svart/musta
5
Inkoppling
Efter att videosignalen och den reglerade spänningen
anslutits är kameran klar att användas.
Om bilden inte blir skarp skall den mekaniska
inställningen ändras. Skruva loss skyddslocket på
kameran. Lossa den lilla skruven på linshållaren. Vrid
försiktigt objektivet tills en klar och skarp bild erhålls.
Skruva fast den lilla skruven och därefter skyddslocket
igen.
6
Specifikationer
Bildsensor: . . . . . . . . . . 8,5 mm (
Synkronisering: . . . . . . hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Antal pixels: . . . . . . . . . hor. 512, vert. 582
Objektiv: . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3 mm
Minimibelysning: . . . . . 0,4 Lux
Störavstånd: . . . . . . . . > 45 dB
Videoutgång: . . . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Arbetstemperatur: . . . . 0–40 °C
Strömförsörjning: . . . . . 12 V , 110 mA
Dimensioner: . . . . . . . . Ø 23 mm x 53 mm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . 50 gram
Enligt tillverkaren.
Rätt till ändringar förbehålles tillverkaren.
5
Toimintaan saattaaminen
Kamera on toimintavalmis, kun kuvan liitännät on tehty
ja 12 V virtalähde on kytketty.
Korjaa mekaanista kuvantarkennusta, jos tarkkail-
tava kohde ei piirry terävästi. Kierrä kameran suoja irti.
Löysennä linssirenkaan pientä ruuvia. Käännä varo-
vasti linssiä, kunnes kuva on terävä. Kiinnitä ruuvi ja
kierrä kameran suoja paikoilleen.
6
Tekniset tiedot
Kuvasensori: . . . . . . . . 8,5 mm (
Synkronisaatio: . . . . . . vaaka 15 625 Hz,
Pikseleiden lukumäärä: . vaaka 612 x pysty 582
Linssi: . . . . . . . . . . . . . 1 : 2,0/3 mm
Minimivalaistus: . . . . . . 0,4 Luxia
S/N suhde: . . . . . . . . . > 45 dB
Kuvan ulostulo: . . . . . . 1 Vpp, 75 Ω
Ympäristön lämpötila: . 0–40 °C
Virtalähde: . . . . . . . . . . 12 V , 110 mA
Mitat: . . . . . . . . . . . . . . Ø 23 mm x 53 mm
Paino: . . . . . . . . . . . . . 50 g
Valmistaja pidättää oikeuden muutoksiin.
vit/valkoiseen
Video
12 V
röd/punainen
®
1
/
") CCD-chip
3
1
/
") CCD piiri
3
pysty 50 Hz

Publicidad

loading