Ocultar thumbs Ver también para TR 53 LP Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Holmatro TR 53 LP Serie

  • Página 3 mastering power Model: serial no.: Article no.: Manufactured: CAUTION Laser Radiation Do not stare into beam. Class II Laser Product.
  • Página 6 1.5.1 Systeemvereisten...
  • Página 7 2.2.1 Algemeen 2.2.2 Markeringen...
  • Página 12 3.5.1 Kruiskop 3.5.2 Ramsteun 3.5.3 Verlengpijp...
  • Página 13 3.5.4 Kruiskop met laser 3.5.5 Dwarssteun Deze kan in voertuigen worden gebruikt: 5.1.1 Algemeen...
  • Página 14 5.3.1 Algemeen 5.3.2 Slang met CORE™-koppelingen...
  • Página 15 5.4.1 Algemeen 5.4.2 Slang met CORE™-koppelingen 5.7.1 Druk op de lichtschakelaar.
  • Página 16 5.7.2 De batterij voor de laseraanwijzer vervangen 5.8.1 Bevestigen 5.8.2 Verwijderen 5.9.1 Algemeen 5.9.2 Slang met CORE™ koppelingen...
  • Página 17 6.2.1 Koppel de hydraulische slang(en) 6.3.1 Algemeen 6.3.2 Spreiden...
  • Página 18 6.3.3 Gereedschappen verwisselen 6.4.1 Sluit af en koppel los 6.4.2 Inspectie 6.4.3 Reinigen en opbergen...
  • Página 19 CORE™-systeem:...
  • Página 20: Gevaarlijke Stoffen

    8.1.1 Gevaarlijke stoffen...
  • Página 21 8.4.1 Algemeen 8.4.2 Hydraulische koppelingen...
  • Página 22 8.4.3 Stofkappen 8.4.4 Hydraulische slangen 8.4.5 Kruiskoppen 8.4.6 Hulpstukken 8.4.7 Aansluitsysteem voor hulpstukken 8.4.8 Dodemansgreep 8.4.9 Plunjer(s) 8.4.10 Draaggreep...
  • Página 23 8.4.11 Verlichting...
  • Página 24: System Requirements

    1.5.1 System requirements...
  • Página 26 2.2.1 General 2.2.2 Markings...
  • Página 31 3.5.1 Grip head 3.5.2 Ram support 3.5.3 Extension pipe 3.5.4 Grip head with laser...
  • Página 32 3.5.5 Cross support It can be used in vehicles: 5.1.1 General...
  • Página 33 5.3.1 General 5.3.2 Hose with CORE™ couplers 5.4.1 General 5.4.2 Hose with CORE™ couplers...
  • Página 34 5.7.1 Push the light switch 5.7.2 Replace the battery for the laser pointer 5.8.1 To attach 5.8.2 To remove...
  • Página 35 5.9.1 General 5.9.2 Hose with CORE™ couplers 6.2.1 Connect the hydraulic hose(s) 6.3.1 General...
  • Página 36 6.3.2 Spreading 6.3.3 Change tools 6.4.1 Shut down and disconnect 6.4.2 Inspection 6.4.3 Cleaning and storage...
  • Página 38 CORE™ system:...
  • Página 39 8.1.1 Dangerous substances 8.4.1 General...
  • Página 40 8.4.2 Hydraulic couplers 8.4.3 Dust caps 8.4.4 Hydraulic hoses 8.4.5 Grip heads 8.4.6 Accessories 8.4.7 Connection system for accessories 8.4.8 Deadman’s handle...
  • Página 41 8.4.9 Plunger(s) 8.4.10 Carrying handle 8.4.11 Light...
  • Página 43 1.5.1 Conditions du système...
  • Página 44 2.2.1 Généralités 2.2.2 Marquages...
  • Página 49 3.5.1 Tête à pincer...
  • Página 50 3.5.2 Support du vérin 3.5.3 Rallonge 3.5.4 Tête à pincer avec laser 3.5.5 Support transversal Il peut être utilisé dans les véhicules :...
  • Página 51 5.1.1 Généralités 5.3.1 Généralités 5.3.2 Flexible avec raccords CORE™...
  • Página 52 5.4.1 Généralités 5.4.2 Flexible avec raccords CORE™ 5.7.1 Appuyez sur l'interrupteur d’éclairage...
  • Página 53 5.7.2 Remplacement de batterie de pointeur laser 5.8.1 Pour fixer 5.8.2 Pour retirer 5.9.1 Généralités 5.9.2 Flexible avec raccords CORE™...
  • Página 54 6.2.1 Raccordement de flexibles hydrauliques 6.3.1 Généralités 6.3.2 Écartement...
  • Página 55 6.3.3 Changement d'outils 6.4.1 Arrêt et débranchement 6.4.2 Inspection 6.4.3 Nettoyage et entreposage...
  • Página 56 Système CORE™ :...
  • Página 57: Substances Dangereuses

    8.1.1 Substances dangereuses...
  • Página 58 8.4.1 Généralités 8.4.2 Raccords hydrauliques...
  • Página 59 8.4.3 Bouchons 8.4.4 Flexibles hydrauliques 8.4.5 Têtes à pincer 8.4.6 Accessoires 8.4.7 Système de raccordement des accessoires 8.4.8 Poignée homme mort 8.4.9 Piston(s) 8.4.10 Poignée 8.4.11 Éclairage...
  • Página 62: Systemanforderungen

    1.5.1 Systemanforderungen...
  • Página 63 2.2.1 Allgemeines 2.2.2 Kennzeichnungen...
  • Página 68 3.5.1 Einspannkopf 3.5.2 Abstandsstütze...
  • Página 69 3.5.3 Verlängerungsrohr 3.5.4 Einspannkopf mit Laser 3.5.5 Cross-Support In Fahrzeugen wird es eingesetzt:...
  • Página 70 5.1.1 Allgemeines 5.3.1 Allgemeines 5.3.2 Schlauch mit CORE™-Kupplungen...
  • Página 71 5.4.1 Allgemeines 5.4.2 Schlauch mit CORE™-Kupplungen 5.7.1 Den Lichtschalter betätigen...
  • Página 72 5.7.2 Die Batterie des Laserpointers ersetzen 5.8.1 Montage 5.8.2 Demontage 5.9.1 Allgemeines 5.9.2 Schlauch mit CORE™-Kupplungen...
  • Página 73 6.2.1 Verbinden des Hydraulikschlauchs (der Hydraulikschläuche) 6.3.1 Allgemeines 6.3.2 Spreizen...
  • Página 74 6.3.3 Wechsel von Werkzeugen 6.4.1 Abschaltung und Trennung 6.4.2 Inspektion 6.4.3 Reinigung und Lagerung...
  • Página 76 CORE™-System:...
  • Página 77 8.1.1 Gefährliche Substanzen...
  • Página 78 8.4.1 Allgemeines 8.4.2 Hydraulikkupplungen 8.4.3 Staubschutzkappen 8.4.4 Hydraulikschläuche 8.4.5 Einspannköpfe 8.4.6 Zubehör...
  • Página 79 8.4.7 Anschlusssystem für Zubehörteile 8.4.8 Totmannhebel 8.4.9 Kolbenstange(n) 8.4.10 Tragegriff 8.4.11 Beleuchtung...
  • Página 81: Requisitos Del Sistema

    1.5.1 Requisitos del sistema...
  • Página 82 2.2.1 General 2.2.2 Marcado...
  • Página 87: Cabezal De Presión

    3.5.1 Cabezal de presión...
  • Página 88: Soporte Del Ariete

    3.5.2 Soporte del ariete 3.5.3 Tubo de extensión 3.5.4 Cabezal de presión con láser 3.5.5 Soporte en cruz Puede utilizarse en vehículos:...
  • Página 89 5.1.1 General 5.3.1 General 5.3.2 Manguera con acoplamientos CORE™...
  • Página 90 5.4.1 General 5.4.2 Manguera con acoplamientos CORE™ 5.7.1 Pulsación del interruptor luminoso...
  • Página 91 5.7.2 Sustitución de la batería para el puntero láser 5.8.1 Para conectar 5.8.2 Para retirar 5.9.1 General 5.9.2 Manguera con acoplamientos CORE™...
  • Página 92 6.2.1 Conexión de la(s) manguera(s) hidráulica(s) 6.3.1 General 6.3.2 Dispersión...
  • Página 93 6.3.3 Cambio de herramientas 6.4.1 Apagado y desconexión 6.4.2 Inspección 6.4.3 Limpieza y almacenaje...
  • Página 94 Sistema CORE™:...
  • Página 95: Sustancias Peligrosas

    8.1.1 Sustancias peligrosas...
  • Página 96 8.4.1 General 8.4.2 Acoplamientos hidráulicos...
  • Página 97 8.4.3 Tapas para el polvo 8.4.4 Mangueras hidráulicas 8.4.5 Cabezales de presión 8.4.6 Accesorios 8.4.7 Sistema de conexión para accesorios 8.4.8 Manivela de hombre muerto 8.4.9 Émbolo(s) 8.4.10 Agarradera de transporte...
  • Página 98 8.4.11...
  • Página 100: Requisitos Do Sistema

    1.5.1 Requisitos do sistema...
  • Página 101 2.2.1 Geral 2.2.2 Marcas...
  • Página 106 3.5.1 Cabeça de aderência 3.5.2 Suporte de macaco...
  • Página 107 3.5.3 Tubo de extensão 3.5.4 Cabeça de aderência com laser 3.5.5 Suporte transversal Pode ser utilizado em veículos:...
  • Página 108 5.1.1 Geral 5.3.1 Geral 5.3.2 Mangueira com engates CORE™...
  • Página 109 5.4.1 Geral 5.4.2 Mangueira com engates CORE™ 5.7.1 Prima o interruptor de luz...
  • Página 110 5.7.2 Substituir a pilha do ponteiro laser 5.8.1 Para montar 5.8.2 Para desmontar 5.9.1 Geral 5.9.2 Mangueira com engates CORE™...
  • Página 111 6.2.1 Ligar a(s) mangueira(s) hidráulica(s) 6.3.1 Geral 6.3.2 Afastamento...
  • Página 112 6.3.3 Mudar de ferramenta 6.4.1 Desactivar e desencaixar 6.4.2 Inspecção 6.4.3 Limpar e armazenar...
  • Página 113 Sistema CORE™:...
  • Página 114: Substâncias Perigosas

    8.1.1 Substâncias perigosas...
  • Página 115 8.4.1 Geral 8.4.2 Engates hidráulicos...
  • Página 116 8.4.3 Tampões anti-poeiras 8.4.4 Mangueiras hidráulicas 8.4.5 Cabeças de aderência 8.4.6 Acessórios 8.4.7 Sistema de ligação dos acessórios 8.4.8 Pega de apoio 8.4.9 Pistões 8.4.10 Pega de transporte...
  • Página 117 8.4.11...

Tabla de contenido