Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Model No.:MH11901
Quick Start Guide
Please read this Quick Start Guide
carefully and keep it for future use

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monster ACHIEVE100 AIRLINKS

  • Página 1 Model No.:MH11901 Quick Start Guide Please read this Quick Start Guide carefully and keep it for future use...
  • Página 2: Product Overview

    Product Overview • Earphones (Le & Right) • Charging Case • SportClip™ x 3 Pairs (S, M & L) • Eartips x 3 Pairs (S, M & L) • Micro USB Charging Cable • Quick Start Guide & Warranty letter •...
  • Página 3: Power On/Off

    Power On/Off The earphones will automatically turn on when opening the charging case. To turn off the earphones, put back to the charging case close. Earphones will be turned off and start charging. Experiment with the different sizes of ear tip to find your perfect fit.
  • Página 4: Volume Control

    For new device connection, go to the Bluetooth settings on your mobile device and set it to search for new devices. Once the earphone is paired, you will hear “connected”. Volume Control Volume down: quickly double press the MFB on the le earphone during music streaming Volume up: quickly double press the MFB on the right earphone during music streaming...
  • Página 5: Led Indicator Guide

    LED Indicator Guide Description Voice Prompt Status Blue LED indicator stays On about “Power On” Power On 1 second Red LED indicator stays On about Power Off “Power Off” 1 second Blue and red LEDs flash alternately Pairing “Pairing” Blue LED indicator flashes every Connected “Connected”...
  • Página 6: Fcc Statement

    FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 7 型号:MH11901 快速指南 请仔细阅读本指南并妥善保管以备将来使用...
  • Página 8 产品概述: • 耳机 x 2 (左&右) • 充电盒 • 耳撑x 3对(M号已安装在耳机上) • 耳套 x 3对(M号已安装在耳机上) • 充电线 • 快速指南与保修单 • 便携袋 1. 耳撑 2. LED指示灯 3. 多功能按键 (MFB) 4. 充电触点 5. 耳套 6. 充电盒充电接口 7. 充电盒指示灯...
  • Página 9 电源开/关 打开充电盒, 耳机将自动开机。 想要关闭耳机, 请将耳机放入 充电盒, 关闭充电盒, 耳机关机及进行充电 尝试不同尺寸的耳塞以找到舒适的尺寸 旋转耳机佩戴角度, 使其更牢固, 更舒适...
  • Página 10 配对 打开充电盒, 耳机自动开机, 拿出耳机, L / R耳机将自动连 接, 再等待几秒钟后L / R耳机自动连接上, 之后您可以听到 “Pairing” 的 语音提示, 对于新设备连接, 请打开设备蓝牙并搜索Monster进行配对, 一旦配对成功, 你会听到 “connected” . 音量控制 调低音量: 在音乐播放状态下, 快速双击左耳机的MFB按键; 调高音量: 在音乐播放状态下, 快速双击右耳机的MFB按键。 通话 接听/结束通话: 短按MFB按键 拒绝来电: 长按MFB按键约2秒钟 音乐 播放/暂停音乐: 短按MFB按键 上一曲 (左耳机) : 长按MFB按键约2秒。...
  • Página 11 LED 指示灯指南 模式 描述 声音提示 开机 蓝色LED指示灯亮约1秒 “Power On” 红色LED指示灯亮约1秒 关机 “Power Off” 蓝色和红色LED指示灯交替闪烁 配对 “Pairing” 蓝色LED指示灯每6秒闪烁一次 连接 “Connected” 耳机充电 耳机充电时红色LED灯亮 充电中, 充电盒指示灯闪烁, 充电盒充电 充满后熄灭 注意 从充电盒中取出耳机后, 不需按任何按键, 左右耳机会自动连接和自动 进入配对模式。 请将耳机放在正确的位置进行充电。 *如果电池更换不当, 则存在爆炸危险。 电池只能用相同类型或同等类型 的电池更换。 不建议未经许可更换电池, 但可以退回制造商进行更换。 *电池[电池组或电池组合]不得暴露在照明, 烘烤或类似过热的环境中...
  • Página 12 Modell: MH11901 Kurzanleitung Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf.
  • Página 13 Produktübersicht: • Ohrhörer x 2 (Links und Rechts) • Ladekoffer • Ohrbügel x 3 Paar(S ist installiert.) • Ohrpolster x 3 Paar (M ist installiert.) • Ladekabel • Kurzanleitung, Sicherheitshinweise • Tragetasche 1. Ohrbügel 2. LED-Anzeigen 3. Multifunktionstaste (MFB) 4. Ladekontakt 5.
  • Página 14 Ein/Ausschalten Die Ohrhörer werden nach dem Entfernen aus dem Ladekoffer automatisch eingeschaltet. Stellen Sie die Kopfhörer wieder in den Ladekoffer, um sie auszuschalten. Machen Sie den Ladekoffer zu, die Ohrhörer werden ausgeschaltet und aufgeladen. Probieren Sie verschiedene Größen von Ohrpolstern aus und finden die passende Größe.
  • Página 15: Lautstärke Einstellen

    Kopfhörer mit einem neuen Bluetooth-Gerät paaren möchten, schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Monster-Gerät. Sobald die Verbindung hergestellt sind, hören Sie die Sprachmeldung “Verbunden”. Lautstärke einstellen Lautstärke verringern: während der Musikwiedergabe kurz zweimal die MFB-Taste am linken Ohrhörer drücken.
  • Página 16 LED-Anzeigen Sprach- Zustand Beschreibung meldung “Einschalten” Einschalten Blau LED bleibt 1 Sekunde an Ausschalten Rot LED bleibt 1 Sekunde an “Ausschalten” Paarung Blau und rot LEDs blinken abwechselnd “Paarung” Verbunden Blau LED blinkt alle 6 Sekunden “Verbunden” Aufladen der Rot LED bleibt an Ohrhörer Während des Ladevorgangs blinkt die Aufladen des...
  • Página 17 Modèle : MH11901 Guide de Démarrage Rapide Veuillez lire attentivement ce guide de démarrage rapide et le conserver pour une utilisation ultérieure...
  • Página 18: Présentation Du Produit

    Présentation du Produit : • Écouteurs x 2 (gauche et droite) • Boîtier de charge • Supports d'oreille x 3paire (dont les tailles moyennes ont été installés sur les écouteurs) • Embouts auriculaires x 3 paires (dont les tailles moyennes ont été...
  • Página 19: Allumer Et Éteindre

    Allumer et Éteindre Ouvrez le boîtier de charge, les écouteurs s’allument automatiquement. Remettez-les dans le boîtier de charge, ils s'éteignent. Fermez le boîtier de charge, les écouteurs seront éteints et chargés. Essayez les embouts auriculaires de différentes tailles pour trouver la taille la plus confortable. Tournez les écouteurs jusqu'à...
  • Página 20: Contrôle De Volume

    Bluetooth de l'appareil et configurez-le pour rechercher Monster à connecter. Une fois que l'appairage a réussi, vous entendrez «connecté». Contrôle de Volume Pour baisser le volume : appuyez rapidement deux fois sur le BMF de l'écouteur gauche en jouant de la musique ;...
  • Página 21 Guide d'Indicateur DEL Mode Description Invite Vocale L’indicateur DEL bleu reste allumé « Allumé» Allumé pendant environ une second L’indicateur DEL rouge reste allumé « Allumé» Éteint pendant environ une seconde Les indicateurs DEL bleu et rouge Appairage « Appairage » clignotent alternativement L’indicateur DEL bleu clignote Connexion...
  • Página 22 모델: MH11901 신속 안내서 본 안내서를 숙지하시고 적절하게 보관 하시여 이후에 사용하도록 하십시요.
  • Página 23 제품 개술: • 이어폰 x 2 (좌 & 우) • 충전 박스 • 이어 서포트 x 3쌍(M 사이즈 한쌍이 이미 이어폰에 설치됨) • 이어 캡 x 3쌍(M 사이즈 한쌍이 이미 이어폰에 설치됨) • 충전 케이블 • 신속 안내서, 보증서 • 휴대용 가방 1.
  • Página 24 전원 ON/OFF 충전 박스 덮개를 열면 이어폰이 자동으로 작동합니다. 이어폰을 OFF하시려면 이어폰을 충전 박스에 넣으시고 충전 박스 덮개를 닫으 시면 이어폰이 꺼지면서 충전을 합니다. 상이한 사이즈의 이어 캡을 사용하시여 편안한 사이즈를 찾아 내십시요. 이어폰을 돌리면서 단단하고 편안하게 착용합니다.
  • Página 25 충전 박스 덮개를 열면 이어폰이 자동 작동합니다. 이어폰을 꺼내면 L/R 이어폰이 자동으로 접속되고 다시 몇 초 기다리시면 L/R 이어폰이 자동으로 연결되고 “pairing”이라는 제시음이 들립니다. 신규 설비 연결시에는 설비의 불루투스를 ON하시고 Monster 설비를 검색하여 연결합니다. 매칭되면 “connected”이라는 제시음이 들립니다. 볼륨 컨트롤...
  • Página 26 LED 지시등 안내 모드 서술 음성 제시 “Power On” 불루 LED 지시등이 1초간 점등 레드 LED 지시등이 1초간 점등 “Power Off” 불루와 레드 LED 지시등이 교차로 매칭 “Pairing” 점멸 불루와 레드 LED 지시등이 교차로 연결 “Connected” 점멸 이어폰 충전 이어폰 충전 시 레드 LED 점등 충전...
  • Página 27 型番:MH11901 クイックスタートガイド このガイドををよく お読みの上、 将来のために大切に保管してください。...
  • Página 28 製品概要: • イヤホン x 2 (左&右) • 充電ケース • イヤサポート×3ペア (Mサイズがイヤホンに設置済み) • イヤチップ X 3ペア (Mサイズがイヤホンに設置済み) • 充電ケーブル • クイックスタートガイド、 保証書 • キャリングバッグ 1. イヤサポート 2. LEDインジケータ 3. マルチファンクションボタン(MFB) 4. 充電接点 5. イヤチップ 6. 充電ケースの充電ポート 7. 充電ケースのインジケータ...
  • Página 29 电源开/关 パワーオン/オフ 充電ケースを開けると、 イヤホンが自動的に起動される。 イヤホン をシャ ッ トダウンしたいなら、 イヤホンを充電ケースに入れ、 充電 ケースを閉じ、 イヤホンの電源を切り、 そして充電してください。 サイズの違うイヤチップを試し、 快適なサイズを見つける。 丈夫で快適に収まるまで、 イヤホンをねじる...
  • Página 30 ペアリング 充電ケースをあけると、 イヤホンが自動的に起動され、 イヤホンを取り出 すと、 L/Rイヤホンが自動的にペアリングに入り、 数秒後にL/Rイヤホンが 自動的に接続されたら、 「 pairing」 という音声メッセージが聞こえる。 新し いデバイスの接続については、 デバイスのブルートゥースをオンにして Monsterデバイスを検索してペアリングを行ってください。 ペアリングが 成功すると、 「 connected」 が聞こえる。 音量コントロール 音量ダウン: 音楽再生中に、 左イヤホンのMFBボタンを素早く ダブルクリ ックする。 音量アップ: 音楽再生中に、 右イヤホンのMFBボタンを素早く ダブルクリ ックする。 通話 通話開始/終了: MFBボタンを短く押す 通話拒否: MFBボタンを2秒間長押す 音楽 音楽の再生/一時停止: MFBボタンを短押す 前の曲 (左イヤホン) : MFBボタンを2秒間長押す...
  • Página 31 LEDインジケータガイド 状態 説明 音声メッセージ “Power On” パワーオン 青色LED 1秒間点灯する 赤色LED 1秒間点灯する パワーオフ “Power Off” 青色 LEDと赤色 LEDが交替して点 パワーオフ “Pairing” 滅する 接続 青色LEDが6秒に一回点滅する “Connected” イヤホン イヤホン充電時に赤色 LEDが点灯する 充電 充電中、 充電ケースのインジケー 充電ケース タが点滅し、 100%充電したら消 充電 灯する 注意: *充電ケースからイヤホンを取り出したら、 いかなるボタンを押す必要が なく 、 左右のイヤホンが自動的に接続され、 自動的にペアリングモードに 入る。...
  • Página 32 Modelo: MH11901 Guía de Inicio Rápido Lea esta guía detalladamente y guárdela para uso en el futuro.
  • Página 33: Descripción Del Producto

    Descripción del producto: • Auriculares x 2 (izquierda y derecha) • Caja de carga • Base de auricular x 3 par(el número M ya está instalado en los auriculares) • Orejeras x 3 pares (el número M ya está instalado en los auriculares) •...
  • Página 34: Encendido/Apagado De Energía

    Encendido/apagado de energía Abra la cubierta de caja de carga y los auriculares se encenderán automáticamente. Si desea apagarlos, pónganlos en caja, ciérrela, se apagarán y se cargarán. Pruebe diferentes tamaños de auriculares para encontrar los cómodos. Gire los auriculares hasta que esté bien puesto. Emparejamiento Encienda la cubierta de caja de carga, los auriculares se encenderán automáticamente, sáquelos, los auriculares L / R...
  • Página 35: Control De Volumen

    Bluetooth y busque Monster para emparejamiento. Una vez que se complete, escuchará "Conectado". Control de volumen Bajar el volumen: en el estado de reproducción de música, haga doble clic rápidamente en el botón MFB en el auricular izquierdo;...
  • Página 36: Descripción

    Guía de luz indicadora LED Recordatorio Modo Descripción de voz La luz indicadora LED azul está “Encendido” Encendido encendida en unos de 1 segundo. La luz indicadora LED roja está Apagado “Apagado” encendida en unos de 1 segundo. Empareja- La luz indicadora LED azul y la roja “Empareja- miento parpadean alternativamente.
  • Página 37 Bluetooth de l'appareil et • Écouteurs x 2 (gauche et droite) Ouvrez le boîtier de charge, les écouteurs s’allument configurez-le pour rechercher Monster à connecter. Une fois • Boîtier de charge automatiquement. Remettez-les dans le boîtier de charge, ils que l'appairage a réussi, vous entendrez «connecté».

Este manual también es adecuado para:

Mh11901

Tabla de contenido