Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LANGUR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA LANGUR

  • Página 1 LANGUR...
  • Página 2 LANGUR AA-2044819-2...
  • Página 3 ENGLISH FRANÇAIS To secure the highchair seat shell to Pour fixer la coque d’assise de the pre-assembled junior chair with la chaise haute à la structure de frame, take the highchair seat shell chaise pour enfant pré-montée, with fitted safety belt and: prendre la coque avec le harnais et 1.
  • Página 4 ESPAÑOL Para fijar el asiento de la trona a la silla júnior con la base premontada, sujeta el asiento de la trona con el cinturón de seguridad ya montado 1. Empuja el asiento de la trona hacia abajo, hacia el asiento de la silla júnior, hasta que escuches un clic.
  • Página 6 AA-2044819-2...
  • Página 8 ENGLISH FRANÇAIS To remove the highchair seat shell Pour retirer la coque d’assise de la from the junior chair: chaise pour enfant : 1. Unlock both red safety locks – 1. Débloquer les deux verrous one on the backside and one below rouges –...
  • Página 10 AA-2044819-2...
  • Página 11 ENGLISH FRANÇAIS To adjust and remove the safety Pour retirer et régler le harnais de belt: sécurité : 1. To tighten the seat belt when the 1. Pour resserrer la sangle quand child is seated in the highchair, pull l’enfant est assis dans la chaise the end of the strap.
  • Página 12 ESPAÑOL Cómo regular y quitar el cinturón de seguridad: 1. Para apretar el cinturón de seguridad cuando el niño esté sentado en la trona, tira del extremo de la correa. Debes poder meter los dedos entre el niño y el cinturón de modo que este no quede demasiado prieto ni demasiado suelto.
  • Página 14 AA-2044819-2...
  • Página 15 LANGUR...
  • Página 16 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 2019-02-27 AA-2044819-2...