Caractéristiques Techniques; Instructions De Sécurité - Rollei Lumen Stick RGB Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Caractéristiques techniques
Nombre de LED
Nuances de couleurs
Sortie
Illumination
Indice de rendu des couleurs (CRI) 95+
Indice de cohérence de
l'éclairage des télévisions
Température de couleur
Bluetooth
*
®
Fréquences radio
Puissance d'émission max.
Port de batterie
Connexions
Bloc d'alimentation
Dimensions | Poids
Contenu de la livraison
*La marque et les logos Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Rollei se
fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
Instructions de sécurité
Risque de courant électrique!
Des installations électriques défectueuses ou une tension secteur
excessive peuvent provoquer un choc électrique.
– Ne branchez le produit que si la tension secteur de la prise
correspond aux indications de la plaque signalétique.
– Branchez le produit sur une prise facilement accessible afin de
pouvoir le déconnecter rapidement du secteur en cas de problè-
me.
– Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
– N'utilisez pas le produit s'il est visiblement endommagé ou si le
câble est défectueux.
– Si le produit ou les accessoires sont endommagés, ils doivent
être remplacés ou réparés par le fabricant, son service client
ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout
danger.
– Le boîtier ne doit pas être ouvert et les réparations ne doivent
être effectuées que par un spécialiste. Pour ce faire, contactez
un atelier spécialisé. En cas de réparation par l'utilisateur, de
mauvaise connexion ou de fonctionnement incorrect, toute
responsabilité et réclamation de garantie sont exclues.
– N'utilisez pas le produit avec une minuterie externe.
– Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une
longue période, débranchez-le toujours de la source d'alimen-
tation.
– Protégez le produit de l'humidité. Ne le touchez pas avec les
mains mouillées / humides et ne le plongez pas dans l'eau.
264 (87 lumière blanche/
87 lumière chaude/90 RGB)
360
20 W
5500K: 2900 lx / 0,5 m
3200K: 2652 lx / 0,5 m
(TLCI) 95+
3200 – 9999K
Version 4.0
2,400 GHz – 2,480 GHz
8 dBm
2x batteries Lithium Ion
Sony NP-F750/F970
Entrée DC 15 V / 3 A
Input: 100– 240 V~2.0 A | 50 /60 Hz
Output: 15.0 V
3.0 A
Power: 20 W | Classe de protection: II
53,5 x 5,5 x 3,5 cm | Environ 1470 g
Rollei Lumen Stick RGB, bloc
d'alimentation, 2x batteries NP-
F750/770 Li-Ion, chargeur pour
batteries NP-F750/770 Li-Ion, étui de
transport, manuel d'utilisation.
sont des marques déposées de
®
Instructions de sécurité
– Ce produit n'est pas étanche! N'utilisez pas ce produit sous la
pluie ou dans des zones humides. Ne touchez jamais le produit
pendant un orage.
– Avant de déconnecter l'alimentation ou la batterie, éteignez
l'appareil au niveau de l'interrupteur principal.
– Assurer une ventilation adéquate pendant le fonctionnement.
Ne couvrez jamais l'appareil.
– N'utilisez l'appareil qu'avec des batteries Li-Ion de haute qualité
appropriées de type Sony NP-F750/770/970.
– N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à des températures
élevées ou dans des pièces fermées exposées à la lumière direc-
te du soleil et ne chargez pas les batteries pendant ce temps. Le
produit ne doit plus être utilisé à des températures ambiantes
supérieures à 40° C.
– Pour charger les batteries, déconnectez-les de l'appareil. Utilisez
uniquement le chargeur inclus dans la livraison pour charger
les batteries. Pour le processus de charge, connectez d'abord le
chargeur aux batteries à charger, puis au secteur.
– N'ouvrez pas et n'endommagez pas les batteries, ne les court-
circuitez pas, ne les pontez pas et ne les utilisez pas à d'autres
fins.
– Tenez les piles hors de portée des enfants et des animaux, des
flammes nues et des liquides et ne les exposez pas à des tempé-
ratures supérieures à 50° C.
– Retirez immédiatement la batterie et, si nécessaire, le câble de
charge du boîtier en cas de bruits, d'odeurs ou de fumée inhabi-
tuels.
Danger!
– N'utilisez jamais le cordon d'alimentation comme poignée.
Gardez le produit et les accessoires à l'écart des flammes nues,
des surfaces chaudes et des matériaux facilement inflammables.
– Posez le cordon d'alimentation de manière à ce qu'il ne présen-
te aucun risque de trébuchement.
– Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne le posez pas sur des
bords tranchants.
Danger!
Danger pour les enfants et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées (par exemple, les
personnes partiellement handicapées, les personnes âgées aux
capacités physiques et mentales limitées) ou le manque d'expé-
rience et de savoir-faire (par exemple, les enfants plus âgés).
– Ce produit peut être utilisé par des personnes ayant des capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales limitées ou un manque
d'expérience et de savoir-faire, à condition qu'elles soient su-
pervisées ou aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser le
produit en toute sécurité et comprennent les dangers possibles
découlant de son utilisation. Les enfants ne sont pas autorisés
à jouer avec le produit. Le produit ne doit pas être nettoyé ou
entretenu par des enfants. Tenez les enfants de moins de huit
ans éloignés du produit et de ses accessoires.
– N'insérez aucun objet dans le produit.
– Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant le fonction-
nement et le chargement.
– L'appareil n'est pas un jouet. Gardez l'appareil, les accessoires
et les matériaux d'emballage hors de portée des enfants et des
animaux pour éviter les accidents et la suffocation.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido