Descargar Imprimir esta página

Bestway 43295 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

NUOREMMILLE, SALLI KÄYTTÖ AINOASTAAN YLI 6 -VUOTIAILLE /
NEBEZPEČENSTVO PRE 6-ROČNÉ DETI A MLADŠIE, VHODNÉ LEN PRE
DETI NAD 6 ROKOV / NADAJE SIĘ TYLKO DLA DZIECI POWYŻEJ 6.
ROKU ŻYCIA / CSAK 6 ÉVEN FELÜLI GYERMEKEK HASZNÁLHATJÁK /
NAV PIEMĒROTS BĒRNIEM 6 VECUMS UN JAUNĀKI, IZMANTOJIET
TIKAI BĒRNIEM VECUMĀ VIRS 6. GADIEM / NESKIRTA 6 METŲ IR
JAUNESNIEMS VAIKAMS, SKIRTA TIK 6METŲ IR VYRESNIEMS
VAIKAMS / NI PRIMERNO ZA OTROKE, MLAJŠE OD 6 LET;
UPORABLJAJO NAJ LE OTROCI, STAREJŠI OD 6 LET / YAŞIN
ALTINDAKİ ÇOCUKLAR İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. SADECE 6 YAŞ ÜZERİ
ÇOCUKLAR İÇİN / NU ESTE DESTINATĂ COPIILOR 6 VÂRSTA ŞI CELE
DE MAI JOS, SE APLICĂ NUMAI COPIILOR CU VÂRSTA PESTE 6 ANI /
НЕ Е ЗА ДЕЦА НА ВЪЗРАСТ ПОД 6 ГОДИНИ, ДА СЕ ИЗПОЛЗВА САМО
ОТ ДЕЦА НАД 6 ВЪЗРАСТ / NEPRIMJERENO ZA DJECU OD 6 GODINA
STAROSTI I MLAĐE, ISKLJUČIVO ZA DJECU IZNAD 6 GODINA
STAROSTI / POLE LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA 6 AASTAT
JA ALLA SELLE, LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA ÜLE
6 AASTA / NIJE ZA DECU 6 GODINA STAROSTI I MLAĐU, SAMO ZA
DECU PREKO 6. GODINA STAROSTI /
‫ﻟﯾس ﻟﻸطﻔﺎل 6 ﺳﻧوات اﻟﻌﻣر وﻣﺎ دوﻧﮭﺎ، ﺗﻧطﺑق ﻓﻘط ﻋﻠﻰ اﻷطﻔﺎل أﻋﻼه 6 ﺳﻧوات اﻟﻌﻣر‬
READ INSTRUCTIONS FIRST / LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT
4
UTILISATION / ZUERST BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN / LEGGERE
LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO / LEES DEZE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN EERST / LEA PRIMERO LAS
INSTRUCCIONES / LÆS VEJLEDNINGEN FØRST / LEIA ANTES AS
INSTRUÇÕES / ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΩΤΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ / ОБЯЗАТЕЛЬНО
ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ / NEJPRVE SI PŘEČTĚTE POKYNY / LES
INSTRUKSJONENE FØRST / LÄS ANVISNINGARNA FÖRST / LUE ENSIN
KÄYTTÖOHJEET / NAJSKÔR SI PREČÍTAJTE POKYNY / NAJPIERW
PRZECZYTAJ INSTRUKCJE / ELŐSZÖR OLVASSA EL AZ
UTASÍTÁSOKAT / VISPIRMS IZLASIET INSTRUKCIJAS / IŠ PRADŽIŲ
PERSKAITYKITE INSTRUKCIJĄ / PRED UPORABO PREBERITE
NAVODILA / KULLANMADAN ÖNCE TALİMATLARI OKUYUN / MAI ÎNTÂI
CITIŢI INSTRUCŢIUNILE / ПЪРВО ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ / PRVO
PROČITATI UPUTE / LUGEGE KASUTUSJUHEND ENNE KASUTAMIST
LÄBI / PRVO PROČITATI UPUTSTVA /
NUMBER OF USERS, 2 CHILDREN / NOMBRE D'UTILISATEURS,
5
2 ENFANTS / ANZAHL DER BENUTZER, 2 KINDER / NUMERO DI
UTILIZZATORI: 2 BAMBINI / AANTAL GEBRUIKERS, 2 KINDEREN /
NÚMERO DE USUARIOS, 2 NIÑO / ANTAL BRUGERE 2 BARN / NÚMERO
DE UTILIZADORES, 2 CRIANÇAS / ΑΡΙΘΜΟΣ ΧΡΗΣΤΩΝ, 2 ПAIΔIΑ /
КОЛИЧЕСТВО ПАССАЖИРОВ - 2 PEБEHКА / POČET UŽIVATELŮ,
2 DĚTI / ANTALL BRUKERE, 2 BARN / ANTAL ANVÄNDARE – 2 BARN /
KÄYTTÄJIEN MÄÄRÄ, 2 LASTA / POČET POUŽÍVATEĽOV, 2 DIEŤA /
LICZBA UŻYTKOWNIKÓW: 2 DZIECI / FELHASZNÁLÓK SZÁMA:
2 GYERMEK / LIETOTĀJU SKAITS, 2 BĒRNI / NAUDOTOJŲ SKAIČIUS,
2 VAIKAI / ŠTEVILO UPORABNIKOV, 2 OTROKA / KULLANICI SAYISI,
2 ÇOCUK / NUMĂR DE UTILIZATORI, 2 COPII / БРОЙ НА
ПОТРЕБИТЕЛИ, 2 ДЕЦА / BROJ KORISNIKA, 2 DJECE / KASUTAJATE
ARV: 2 LAST / BROJ KORISNIKA 2 DETETA /
SWIMMERS ONLY / RÉSERVÉ AUX NAGEURS / NUR FÜR
6
SCHWIMMER / DEVE ESSERE UTILIZZATO ESCLUSIVAMENTE DA
PERSONE CHE SANNO NUOTARE / ALLEEN VOOR ZWEMMERS / USAR
SOLO SI SABE NADAR / KUN FOR PERSONER, DER KAN SVØMME! /
SOMENTE NADADORES / ΜΟΝΟ ΚΟΛΥΜΒΗΤΕΣ / ТОЛЬКО ДЛЯ
УМЕЮЩИХ ПЛАВАТЬ / POUZE PRO PLAVCE / KUN SVØMMERE /
ENDAST FÖR SIMNING / AINOASTAAN UIMATAITOISILLE / LEN PRE
PLAVCOV / TYLKO DLA PŁYWAJĄCYCH / CSAK ÚSZÓKNAK / TIKAI
PELDĒT JIEM! / SKIRTA TIK PLAUKIKAMS / SAMO ZA PLAVALCE /
SADECE YÜZME BİLENLER İÇİN / NUMAI PENTRU ÎNOTĂTORI / САМО
ПЛУВЦИ / SAMO ZA PLIVAČE / KASUTAMISEKS AINULT UJUJATELE /
SAMO PLIVAČI /
‫ﻟﻠﺳﺑﺎﺣﯾن ﻓﻘط‬
MAXIMUM LOAD CAPACITY 140 KG / CHARGE MAXIMALE 140 KG
7
/ HÖCHSTE BELADUNG 140 KG / PESO MASSIMO SUPPORTATO:
140 KG / MAX. LAST 140 KG / CAPACIDAD DE CARGA MÁX. 140 KG /
MAKS. LASTEEVNE 140 KG / CAPACIDADE MAXIMA: 140 KG / ΜΕΓΙΣΤΗ
ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΦΟΡΤΙΟΥ 140 KIΛA / МАКСИМАЛЬНАЯ
ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ - 140 КГ / MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ 140 KG / MAKS.
LASTEKAPASITET 140 KG / MAXIMAL BELASTNING: 140 KG / SUURIN
SALLITTU KUORMITUS 140 KG / MAX. NOSNOSŤ140 KG / MAX.
DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIE 140 KG / MAX. TERHELHETŐSÉG
140 KG / MAKSIM L KRAVAS IETILPĪBA 140 KG / MAKS. IŠLAIKOMAS
SVORIS 140 KG / NAJVEČJA OBREMENITEV 140 KG / MAKSİMUM YÜK
KAPASİTESİ 140 KG / CAPACITATE SARCINĂ MAX. 140 KG / МАКС.
КАПАЦИТЕТ НА НАТОВАРВАНЕ 140 KG / MAKSIMALNA NOSIVOST
140 KG / MAX KANDEVÕIME 140 KG / MAKS. NOSIVOST 140KG /
‫ﻛﺟم‬
‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ اﻟﺣﻣوﻟﺔ اﻟﻘﺻوى‬
140
FULLY INFLATE ALL AIR CHAMBERS / GONFLER TOTALEMENT
8
ً ‫اﻗرأ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت أوﻻ‬
‫ﻋدد اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن، 2 طﻔل‬
TOUTES LES CHAMBRES À AIR / ALLE LUFTKAMMERN VOLLSTÄNDIG
AUFBLASEN / GONFIARE COMPLETAMENTE TUTTE LE CAMERE
D'ARIA / BLAAS ALLE LUCHTKAMERS VOLLEDIG OP / HINCHE
COMPLETAMENTE TODAS LAS CÁMARAS DE AIRE / PUMP ALLE
LUFTKAMRE HELT OP / ENCHA BEM COM AR TODAS AS PARTES /
ΦΟΥΣΚΩΣΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΕΡΟΘΑΛΑΜΟΥΣ / ПОЛНОСТЬЮ
НАДУВАЙТЕ ВОЗДУШНЫЕ КАМЕРЫ / NAFOUKNĚTE VŠECHNY
KOMORY NAPLNO / BLÅS OPP ALLE LUFTKAMRE / BLÅS UPP ALLA
LUFTKAMMARE HELT / TÄYTÄ KOKONAAN KAIKKI ILMAKAMMIOT /
VŠETKY VZDUCHOVÉ KOMORY NAPLNO NAFÚKAJTE / WSZYSTKIE
KOMORY POWIETRZA ZAWSZE POMPUJ DO PEŁNA / FÚJJA FEL
TELJESEN AZ ÖSSZES LÉGKAMRÁT / PILNĪBĀ PIEPŪTIET VISUS
GAISA NODALĪJUMUS / PILNAI PRIPŪSKITE VISAS ORO KAMERAS / V
CELOTI NAPIHNITE VSE ZRAČNE KOMORE / BÜTÜN HAVA
BÖLMELERİNİ TAMAMEN ŞİŞİRİN / UMFLAŢI COMPLET TOATE
CAMERELE DE AER / НАПОМПАЙТЕ НАПЪЛНО ВЪЗДУШНИТЕ
КАМЕРИ / ISPUNITI U CIJELOSTI ZRAKOM SVE ZRAČNE KOMORICE /
PUMBAKE TÄIS KÕIK ÕHUKAMBRID / POTPUNO NADUVAJTE SVE
ZRAČNE KOMORE /
‫اﺣرص ﻋﻠﻰ ﻣلء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻐرف اﻟﮭواﺋﯾﺔ‬
9
ALWAYS SUPERVISE CHILDREN IN WATER / SURVEILLER
TOUJOURS LES ENFANTS DANS L'EAU / KINDER IM WASSER IMMER
BEAUFSICHTIGEN / GARANTIRE LA PRESENZA DI UN ADULTO
MENTRE IL BAMBINO SI TROVA IN ACQUA / KINDEREN IN HET WATER
MOET ALTIJD BEWAAKT WORDEN / VIGILE SIEMPRE A LOS NIÑOS EN
EL AGUA / HOLD BØRN I VANDET UNDER OVERVÅGNING /
SUPERVISIONE SEMPRE AS CRIANÇAS NA ÁGUA / ΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΕΤΕ
ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΤΟ ΝΕΡΟ / ВСЕГДА СЛЕДИТЕ ЗА ДЕТЬМИ, КОГДА
ОНИ В ВОДЕ / VŽDY DOHLÍŽEJTE NA DĚTI VE VODĚ / BARN I VANN MÅ
ALLTID VÆRE UNDER OPPSYN / HA ALLTID UPPSYN ÖVER BARN SOM
BEFINNER SIG I VATTNET / VALVO AINA LAPSIA VEDESSÄ / DETI VO
VODE MAJTE VŽDY POD DOZOROM / NIGDY NIE ZOSTAWIAJ DZIECI W
WODZIE BEZ OPIEKI / SOHASEM HAGYJA A VÍZBEN TARTÓZKODÓ
GYEREKEKET FELÜGYELET NÉLKÜL / VIENMĒR UZRAUGIET BĒRNUS
ŪDENĪ / NEPALIKITE VAIKŲ VANDENYJE BE PRIEŽIŪROS / OTROCI NAJ
BODO V VODI VEDNO POD NADZOROM / ÇOCUĞUNUZU SUDA
GÖZETİMSİZ BIRAKMAYIN / SUPRAVEGHEAŢI ÎN PERMANENŢĂ COPII
CÂND SUNT ÎN APĂ / ВИНАГИ ДРЪЖТЕ ПОД НАБЛЮДЕНИЕ ДЕЦАТА
ВЪВ ВОДАТА / UVIJEK DRŽATI POD NADZOROM DIJETE U VODI /
JÄLGIGE VEESOLEVAID LAPSI PIDEVALT / UVEK NADGLEDAJTE DECU
‫ﻗم داﺋﻣﺎ ﺑﺎﻹﺷراف ﻋﻠﻰ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ اﻟﻣﯾﺎه‬
U VODI /
POOL USE ONLY / USAGE EN PISCINE UNIQUEMENT / NUR IM
10
SCHWIMMBECKEN BENUTZEN / DA UTILIZZARE SOLO IN PISCINA /
ALLEEN VOOR GEBRUIK IN ZWEMBAD / SOLO PARA USO EN PISCINA /
KUN TIL BRUG I BASSIN / PARA USO EXCLUSIVE NA PISCINA / ΜΟΝΟ
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΠΙΣΙΝΑ / ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В БАССЕЙНАХ /
POUZE PRO POUŽITÍ V BAZÉNU / KUN FOR BASSENGBRUK / ENDAST
FÖR ANVÄNDNING I POOL / AINOASTAAN ALLASKÄYTTÖÖN / LEN NA
POUŽITIE V BAZÉNE / UŻYWAĆ TYLKO W BASENIE / CSAK MEDENCEI
HASZNÁLATRA / IZMANTOJIET TIKAI BASEIN / NAUDOTI TIK
BASEINUOSE / SAMO, ZA UPORABO V BAZENU / SADECE HAVUZDA
KULLANIM İÇİN / NUMAI PENTRU UTILIZAREA ÎN PISCINĂ / САМО ЗА
УПОТРЕБА В БАСЕЙН / SAMO ZA UPOTREBU U BAZENU /
KASUTAMISEKS AINULT BASSEINIS / SAMO ZA UPOTREBU U BAZENU
‫ﻻﺳﺗﺧدام ﺣﻣﺎم اﻟﺳﺑﺎﺣﺔ ﻓﻘط‬
/
DEVICE REQUIRES BALANCING / L'ARTICLE NÉCESSITE UNE
11
RECHERCHE D'ÉQUILIBRE / GERÄT ERFORDERT BALANCIERUNG / IL
DISPOSITIVO DEVE ESSERE IN EQUILIBRIO / INRICHTING DIE
EVENWICHT VEREIST / EL USO DE ESTE PRODUCTO REQUIERE
EQUILIBRIO / REDSKABET KRÆVER BALANCERING / O MECANISMO
EXIGE EQUILÍBRIO / ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΠΑΙΤΕΙ ΙΣΟΡΡΟΠΗΣΗ / ТРЕБУЕТСЯ
СОБЛЮДАТЬ РАВНОВЕСИЕ / JE NUTNÉ ZACHOVAT ROVNOVÁHU /
INNRETNING KREVER BALANSE / PRODUKTEN KRÄVER KORREKT
BALANS / LAITE VAATII TASAPAINOTUSTA / ZARIADENIE VYŽADUJE
BALANSOVANIE / SPRZĘT WYMAGA BALANSOWANIA / AZ ÚSZÓ
ESZKÖZ EGYENSÚLYOZÁST IGÉNYEL / IERĪCEI IR NEPIECIEŠAMA
BALANSĒŠANA / REIKIA BALANSUOTI / IZDELEK ZAHTEVA
VZDRŽEVANJE RAVNOTEŽJA / CİHAZ DENGEDE OLMALIDIR /
DISPOZITIVUL NECESITĂ ECHILIBRAREA / УСТРОЙСТВОТО СЕ
НУЖДАЕ ОТ БАЛАНСИРАНЕ / NAPRAVA ZAHTJEVA ODRŽAVANJE
RAVNOTEŽE / SEADE NÕUAB TASAKAALUSTAMIST / SPRAVA
ZAHTEVA BALANSIRANJE /
2
‫ﺟﮭﺎز ﯾﺗطﻠب اﻟﺗوازن‬

Publicidad

loading