Resumen de contenidos para Rollei Compactline CL-52
Página 2
Compactline 52 Manual 1. Ihre Kamera 5.0 Mega-Pixel Sensorauflösung Digitale Fotokamera Digital-Video-Camcorder Integriertes Blitzlicht 8 fach digitaler Zoom 2,4 " TFT Farbe Bildschirm Micro-SD-Card-Unterstützung 2 x AAA Alkaline-Batterien Lächel-Erkennung Verwacklungsschutz 2. Komponenten und Bedienungselemente: Drücken Sie diese Taste, um zu fotografieren oder Start / Stop von Auslöser Aufnahme eines Videoclips, oder um Änderungen im Menü...
Página 3
Verwenden Sie den integrierten Blitz, um den Blitzlicht Aufnahmegegenstand bei Dunkelheit besser auszuleuchten (die optimale Blitzdistanz ist bis 1,5m) Makro-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Nahaufnahmen zu machen. (Distanz 11cm - 18cm) Makro-Umschalter Normal-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Aufnahmen in einer Entfernung von 0.5m – unendlich zu machen.
Página 4
Position Funktion Beschreibung Fotomodus Videomodus Modus ausgewählt Wiedergabe Video Modus Wiedergabe Foto Modus Blitz immer ein: Blitz löst bei jeder Lichtsituation aus Auto-Blitz: Die Kamera bestimmt ob ein Blitz Blitzlicht-Anzeige verwendet wird oder nicht. Kein Blitz: Der Blitz bleibt immer aus. Selbstauslöser 10s Timer Empfindlichkeit Auswahl.
Página 5
Technische Details zu den Kameraeinstellungen Einzel-oder 10er- Zeitmesser Aufnahme Modus Einzel-10s Zeitmesser Auswahl 12M Pixel Auflösung 4032 x 3024 8.0M Pixel Auflösung 3200 x 2400 5.0M Pixel Auflösung 2560 x 1920 Auflösung 3.0M Pixel Auflösung 2048 x 1536 1.3M Pixel Auflösung 1280 x 960 VGA Auflösung 640 x 480...
Hinweis: Die Kamera speichert den letzten Betriebsmodus und die Einstellungen beim Ausschalten 5. Der Einsatz der Kamera 5.1 Einsetzen der Batterien 1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Legen Sie 2 Alkaline-Batterien des Typs “AAA” in die Kamera ein. 3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung. 5.2 Einsetzen der Speicherkarte (nicht im Lieferumfang) Folgen Sie den Anweisungen, um die optionale Mikro-SD Speicherkarte in die Kamera einzulegen.
ACHTUNG: Beim Formatieren werden alle Daten auf der Mikro-SD Karte gelöscht! 5.4 Einstellen der Bildauflösung Diese Kamera kann Aufnahmen mit unterschiedlicher Bildauflösung erstellen. 1. Drücken Sie die Menütaste ( ) im Fotomodus, Wählen Sie das Symbol Auflösungen mit der Taste ) und drücken Sie die Auslöse-Taste, um zu bestätigen.
Página 8
6. Arrangieren Sie Ihre Aufnahme mit Hilfe des LCD-Monitors 7. Drücken Sie die Auslöse-Taste, um eine Aufnahme zu machen Das Foto wird aufgenommen, nachdem der Timer die vorher gesetzte Auslöse-Zeit erreicht. 5.8 Aufnahme von Video-Clips 1. Betätigen Sie die Taste MODUS, um den Video- Modus ( ) auszuwählen.
Das Gerät kann an dem Computer als Massenspeichergerät und Foto/Video Dateien angeschlossen und übertragen werden. 7. Technische Daten Sensor 5.0 Mega-Pixel CMOS-Sensor 12.0 Mega pixels: (4032 x 3024) 8.0 Mega pixels: (3200 x 2400) 5.0 Mega pixels: (2560 x 1920) Bildauflösung 3.0 Mega pixels: (2048 x 1536) 1.3 Mega pixels: (1280 x 960)
9. Störungssuche Störung Ursache Abhilfe Schwache Batterie. Die Kamera kann nicht Alle Batterien korrekt einlegen Batterie wurde verkehrt eingeschaltet werden. oder auswechseln. eingelegt. Fotos können bei der Die Speicherkarte wurde Formatieren Sie den Speicher im Aufnahme nicht gespeichert nicht richtig formatiert. SETUP-Modus für die Kamera.
Compactline 52 Manual 1. Get to know your camera 5.0 Mega pixels resolution sensor Digital still camera Digital video camcorder Built-in flash Light 8x digital zoom 2.4" TFT color display Micro SD card support 2 x AAA alkaline batteries Smile detection Anti-shaking still capture 2.
Página 12
LCD screen Display photographs, video clips, camera setting and menu. Mode Press to select PHOTO/VIDEO mode. Menu Press to enter camera setting menu. Up & Digital zoom in. For RIGHT selection in menu mode. Right/Flash light For flash light function selection in photo mode. Down Down &...
Página 13
Self-timer 10s Timer Sensitivity selection. Photo mode: No. of pictures had been taken. Video mode: Recording time in second. Photo/Video counter Playback mode: No. of pictures or video file. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264x 2448 Selected resolution 5M = 2560 x 1920;...
White balance selected for fluorescent Fluorescent surrounding Auto / Smart mode / Landscape / Backlight / Scene Scene setting Night scene / Portrait / Sports Auto/50/100/200 Sensitivity select Smile detection On / Off Smile detection setting Anti-shaking On / Off Anti-shaking setting 720P 1280 x 720...
5.2 Inserting a memory card (not included) Follow the instructions to insert the optional micro SD memory card into the camera. 1. Turn off the camera first. 2. Open the card bar. 3. Insert the micro SD card into the camera. Note: There is only one right direction to insert the micro SD memory card into the slot.
5. Press SHUTTER button and wait until the LCD display turns on again. 6. If ‘SMILE’ detection is ON, shutter will be activate automatically once a smile face is detected Caution: 1) Taking picture for fast-moving object is not recommended. 2) Image may be distorted when taking picture in a moving vehicle.
Página 17
5.10 Playback video clips 1. When video clips are displayed, press the ENTER button to start playing the video and press the ENTER button again to pause the playback. 2. Press right button to fast forward or press left button to rewind. 3.
8. System requirement Windows XP / Vista / Win7 or above Operating system Mac 9.x or X.x Pentium III or above At least 64 MB Interface USB port 4x speed CD ROM or above 9. Troubleshooting Problem Cause Solution Low battery power. Replace or install the batteries Cannot turn on the camera Batteries placed at wrong...
Affiche les images, les vidéos, les paramètres et les menus de Ecran LCD l'appareil. Mode Permet de choisir un mode. Menu Appuyez sur pour entrer caméra réglage du menu. Vers le haut Up & Digital zoom in. Pour la sélection de droite en mode menu. Droite / Flash light Pour le flash de lumière de sélection des fonctions en mode photo.
Página 21
Retardateur 10s Timer Sensibilité de sélection. Photo mode: No. of pictures had been taken. Photo / Vidéo Video mode: Recording time in second. counter Playback mode: No. of pictures or video file. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264 x 2448 Résolution 5M = 2560 x 1920;...
Balance des blancs éclairages à Tungstène lampes à filament Balance des blancs éclairages à Fluorescent lampes fluorescentes Mode AUTO / Smart / Scène Paysage /Backlight / Scène Toile de fond de la nuit / Portrait / Sports Auto/50/100/200 Sensibilité sélectionnez Détection de On / Off Détection de sourire paramètre...
5.2 Insertion d’une carte mémoire (non fournie) Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour insérer la carte mémoire SD optionnelle dans l’appareil. 1. Eteignez l’appareil au préalable. 2. Ouvrir la barre de la carte. 3. Insérez la carte micro SD dans l’appareil. Note : Il n’y a qu’un sens possible pour insérer la carte SD dans la fente.
5.5 Prendre des photos 1. Allumez l'appareil photo. 2. Selon la distance à l'objet à photographier, utilisez le commutateur macro pour ajuster la distance. Sélectionnez le symbole de la fleur ( ) si vous souhaitez prendre une photographie en gros plan(11cm - 18 cm). Pour prendre des vidéos ou des photos à...
5.9 Lecture de photos 1. Appuyez sur la touche ( ) pour passer en mode lecture. 2. La dernière image ou le clip vidéo prises seront affichées. Utilisez les boutons gauche ou la droite pour faire pivoter à travers les photos ou vidéos. 3.
7. Spécifications Capteur Capteur CMOS 5,0 mégapixels 12.0 mégapixels: (4032 x 3024) 8.0 mégapixels: (3264 x 2448) 5.0 mégapixels: (2560 x 1920) Résolution 3.0 mégapixels: (2048 x 1536) 1.3 mégapixels: (1280 x 960) VGA: (640 x 480) Objectif F/2.8 f = 8.5mm Mise au point 0.5m.
9. Résolution des problèmes Problème Cause Solution Les piles sont vides. Insérez des piles neuves ou Impossible d'allumer Les piles ne sont pas dans le remettez les piles dans le bon l'appareil bon sens. sens de polarité. Les photos ne sont pas La carte mémoire n'est pas Formatez la mémoire dans le enregistrées.
Compactline 52 Manual 1. Maak kennis met uw camera 5.0 Mega pixels resolutie sensor Digitale fotocamera Digitale video camcorder Ingebouwde flitser Light 8x digitale zoom 2.4 "TFT-kleurendisplay Micro SD-kaart ondersteuning 2 x AAA alkaline batterijen Smile detection Anti-schudden nog vastleggen 2.
Página 29
LCD-scherm Display foto's, videoclips, camera-instellingen en menu. Mode Druk om te selecteren FOTO / VIDEO-modus. Menu Druk op om camera-instellingen-menu. Omhoog Up & Digitale zoom inch Voor RECHT selectie in menu modus. Rechts / Flash licht Voor flitslicht functie selectie in foto-modus. Omlaag Down &...
Página 30
Gevoeligheid selectie. Foto modus: Aantal foto's waren genomen. Video-modus: Opname tijd in seconde. Photo / Video teller Afspeelmodus: Aantal foto's of video-bestand. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264x 2448 Geselecteerde resolutie 5M = 2560 x 1920; 3M = 2048 x 1536; 1.3M =1280 x 960;...
Página 31
Witbalans geselecteerd voor Fluorescent fluorescerende omgeving Auto / Smart mode / Scene Landschap /Tegenlicht / Scene instelling Nacht scène / Portret / Sport Auto/50/100/200 Gevoeligheid selecteren Smile detection On / Off Smile detection instelling Anti-schudden On / Off Anti-schudden instelling 720P 1280 x 720 Resolutie...
Página 32
5.2 Het opnemen van een geheugenkaart (niet inbegrepen) Volg de instructies voor het invoegen van de optionele micro SD geheugenkaart in de camera. 1. Schakel de camera eerst. 2. Open de kaart bar. 3. Plaats de micro SD-kaart in de camera. Opmerking: Er is maar een juiste richting om de micro SD-geheugenkaart in de sleuf.
Página 33
4. Gebruik het LCD-scherm te streven het object dat u wilt fotograferen nemen. Gezichtsdetectie-functie wordt automatisch geactiveerd te streven naar het volk. 5. Druk Sluiter-knop en wacht totdat het LCD-scherm weer aan. 6. Als 'detectie SMILE' is ingeschakeld, zal sluitertijd worden automatisch geactiveerd zodra een glimlach gezicht wordt gedetecteerd Let op: 1) Rekening beeld voor snel bewegende object wordt niet aanbevolen.
5.10 Afspelen videoclips 1. Wanneer videoclips worden weergegeven, drukt u op de ENTER toets om te beginnen met het afspelen van de video en druk op de ENTER toets om het afspelen te onderbreken. 2. Druk op rechter knop om snel vooruit of druk op linker knop om terug te spoelen. 3.
Página 35
8. Systeemvereisten Windows XP / Vista / Win7 or hoger Besturingssysteem Mac 9.x or X.x Pentium III or hoger Ten minste 64 MB Interface USB port 4x speed cd-rom of hoger 9. Problemen Probleem Oorzaak Oplossing Kan niet inschakelen van de Low battery power.Batterijen Vervangen of installeren van de camera...
Compactline 52 Manual 1. Conozca su cámara Sensor con resolución de 5.0 Mega pixeles. Cámara de fotos digital Cámara de vídeo digital de vídeo Luz de flash incorporada. Zoom digital de 8x 2,4 "color TFT Compatibilidad con tarjetas Micro SD 2 pilas alcalinas AAA Detección de sonrisas Anti-temblando todavía de captura...
Modo Púlselo para seleccionar un modo diferente. Menu Pulse para acceder a la configuración del menú de la cámara. ARRIBA ARRIBA & Zoom digital incorporado Derecha / Flash Para la selección derecha en el modo de menú.Para la selección light función de luz de flash en el modo foto.
Autodisparador 10s temporizador Selección de sensibilidad. Modo Foto: N º de fotos las había tomado. Modo de video: El tiempo de grabación en el segundo. Foto / Video contador Modo de reproducción: Número de imágenes o archivos de vídeo. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264x 2448 Resolución Seleccionado 5M = 2560 x 1920;...
Página 39
blanco Balance de blanco seleccionado Daylight para entornos de luz diurna Balance de blanco para entornos Cloudy nublados. Balance de blanco seleccionado Tungsten para entornos con luz de tungsteno Balance de blanco seleccionado Fluorescent para entornos con luz fluorescente Auto / Modo inteligente / Paisaje /Luz de fondo / Escena Establecimiento de Escena...
5. Utilizando la cámara 5.1 Instalando las pilas 1. Open het batterij compartiment. 2. Inserte 2 pilas alcalinas AAA en la cámara. 3. Sluit het batterijvak. 5.2 Insertando la tarjeta de memoria (no incluida) Siga las instrucciones dadas a continuación para insertar la tarjeta de memoria opcional SD en la cámara.
5.4 Ajustando la resolución De camera kan worden ingesteld op verschillende resoluties. 1. Pulse el botón de menú ( ) en modo foto,selecteert u het pictogram met resoluties ( ) toets ingedrukt en druk op de ENTER-toets ( ) om te bevestigen. Resoluties: VGA (640 x 480), 1.3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536), 5M (2560 x 1920), 8M (3264 x 2448), 12M (4032 x 3024) 2.
5.8 Opnemen van videoclips 1. Druk op de MODE toets om de videoclip mode ( 2. Als u de resolutie, Druk op MENU-knop( )en selecteer resolutie, druk vervolgens op de ENTER knop om te bevestigen. Twee resoluties worden weergegeven. 720P(1280 x 720), VGA (640 x 480) en QVGA (320 x 240). Bevestig uw keuze met ENTER. 3.
7. Especificaciones Sensor 5.0 Mega pixeles sensor CMOS 12.0 Mega pixels: (4032 x 3024) 8.0 Mega pixels: (3264 x 2448) 5.0 Mega pixels: (2560 x 1920) Resolución de imagen 3.0 Mega pixels: (2048 x 1536) 1.3 Mega pixels: (1280 x 960) VGA: (640 x 480) Lente F/2.8 f = 8.5mm...
9. Problemas al disparar Problema Causa Solución Kan niet inschakelen van de Pilas casi agotadas. Reemplace o instale las pilas camera Pilas puestas con polaridad correctamente. equivocada. Al tomar fotografías éstas no La tarjeta de memoria no han Formatee la memoria en el modo pueden almacenarse.
Página 45
Compactline 52 Manual 1. Conheça a sua câmera Sensor de 5,0 mega pixels de resolução Digital Still Camera Câmara de vídeo digital Built-in flash light Zoom digital 8x 2,4 "TFT display colorido Suporte para cartão Micro SD 2 pilhas alcalinas AAA A detecção de sorriso Anti-agitando ainda captura 2.
Página 46
Modo Macro: Selecione este modo para tirar fotografias de close-up. (distância de 11 centímetros - 18 centímetros). Interruptor Macro Modo Normal: Selecione este modo para tirar fotografias de 0,5 m - infinito. Tela LCD Mostrar fotografias, clips de vídeo, máquina fotográfica e menu. Modo Pressione para selecionar foto / vídeo modo.
Página 47
Item Função Descrição Modo de Fotografias. Vídeos modo de captura. Modo seleccionado Modo de reprodução VIDEO. Modo de reprodução PICTURE Flash forçado: O flash está em qualquer ambiente. Flash automático: A câmera determina se o flash Indicador de Flash deve ser usado ou não. No flash: O flash é...
Página 48
4. Detalhes de configuração da câmara Seleção simples ou timer 10s Modo de captura Único / 10s Timer 12M pixels de resolução 4032 x 3024 8.0M pixels de resolução 3264 x 2448 5.0M pixels de resolução 2560 x 1920 Resolução 3.0M pixels de resolução 2048 x 1536 1.3M pixels de resolução...
Formato da seleção local de Formato Cartão SD memória. A configuração Cancelar / OK A configuração padrão padrão Versão Veja a versão do firmware Nota: A câmara continuará a ser a última configuração quando é desligada. 5. Usando a câmera 5.1 Instalando as baterias 1.
5.3 Formatar a cartão micro SD 1. Pressione o botão de menu ( ) na FOTO ou modo Vídeo. 2. Selecione o modo de instalação pressionando o botão direito. 3. Selecione o ícone do formato com o botão ( ) e pressione o botão ENTER ( ) para confirmar.
4. Pressione o botão para baixo para definir o tempo de atraso: 10S Timer. 5. Pressione o botão ENTER para confirmar. A função de auto-temporizador está agora pronto para uso. 6. Apontar para o objeto que você deseja levar foto. 7.
6. Ligar a um PC O aparelho pode ser conectado ao computador como dispositivo de armazenamento em massa para transferir fotos / arquivos de vídeo. 7. Especificações Sensor 5.0 Mega pixel CMOS sensor 12.0 Mega pixels: (4032 x 3024) 8.0 Mega pixels: (3264 x 2448) 5.0 Mega pixels: (2560 x 1920) A resolução da imagem 3.0 Mega pixels: (2048 x 1536)
9. Solução de problemas Problema Causa Solução Baixa carga da Não é possível ligar a Instalar ou substituir as baterias bateria.Baterias colocado câmera corretamente. polaridades errado. As fotos não podem ser O cartão de memória não foi Formate a memória no modo de salvos quando tirar fotos.
Página 54
Compactline 52 Manual 1. Vieni a conoscere la fotocamera 5.0 Mega pixel di risoluzione del sensore Digital Still Camera Videocamera digitale video Built-in Light flash Zoom digitale 8x 2.4 "TFT a colori Supporto micro SD card 2 x AAA batterie alcaline Sorriso di rilevamento Anti-scuotendo ancora la cattura 2.
Página 55
Modalità Macro: Selezionare questa modalità per scattare fotografie di close-up (distanza di 11 centimetri - 18 centimetri). Macro switch Modalità Normale: Selezionare questa modalità per scattare fotografie da 0,5 m - infinito. Mostra fotografie, video clip, l'impostazione della fotocamera e il Schermo LCD menu.
Página 56
Oggetto Funzione Descrizione Le fotografie in modalità. Videos capture mode. Modalità selezionata Modo di riproduzione video. Riproduzione delle immagini in modalità Flash forzato: Il flash è in qualsiasi ambiente. Flash automatico: La fotocamera determina se Flash Indicatore Flash dovrebbe essere utilizzato o meno. No Flash: Il flash è...
Página 57
4. Dettagli di impostazione della videocamera Singoli o 10s timer di selezione Capture Mode Singolo / 10s Timer 12M pixel di risoluzione 4032 x 3024 8.0M pixel di risoluzione 3264 X 2448 5.0M pixel di risoluzione 2560 x 1920 Risoluzione 3.0M pixel di risoluzione 2048 x 1536 1.3M pixel di risoluzione...
Formato la selezione posizione di Format SD card memoria. Impostazione Impostazione predefinita Annulla / OK predefinita Versione Vedere la versione del firmware Note: The camera will remain the last setting when it is turned off. 5. L'utilizzo della fotocamera 5.1 Installazione delle batterie 1.
5.3 Formattazione scheda micro SD 1. Premere il tasto MENU ( ) in foto o in modalità Video. 2. Selezionare la modalità di installazione premendo il tasto destro. 3. Selezionare l'icona del formato con il tasto ( ) e premere il tasto ENTER ( ) per confermare.
Página 60
5. Premere il tasto ENTER per confermare. La funzione autoscatto è ora pronta per l'uso. 6. Obiettivo l'oggetto che si desidera prendere foto. 7. Premere il pulsante di scatto per scattare una fotografia. 8. La foto verrà scattata dopo il timer raggiunge il tempo di ritardo di 10 secondi. La fotocamera emette un segnale acustico durante il tempo di ritardo.
6. Collegamento a un PC L'unità può essere collegata al computer come dispositivo di archiviazione di massa per trasferire foto / file video. 7. Specifiche Sensore 5,0 Megapixel CMOS sensor 12,0 Megapixel: (4032 x 3024) 8,0 Megapixel: (3264 X 2448) 5,0 Megapixel: (2560 x 1920) Risoluzione immagine 3,0 Megapixel: (2048 x 1536)
9. Risoluzione dei problemi Problema Cause Soluzione Di bassa potenza della Non può accendere la Sostituire o installare batteria.Le pile immesse a fotocamera correttamente le batterie. polarità sbagliato. Le foto non possono essere La scheda di memoria non è Formattare la memoria in modalità salvati quando si scattano stata formattata in modo di impostazione della fotocamera.
Página 63
Compactline 52 Manual 1. Få dit kamera at kende 5,0 megapixel sensor Digitale still-kamera Digital videokamera Indbygget blitz lys 8x digital zoom 2,4 "TFT farve display Micro SD card support 2 x AAA alkaline batterier Smil opdagelse Anti-ryster stading fange 2.
Página 64
LCD-skærm Visning af fotos, videoklip, kameraindstillinger og menu. Mode Tryk for at vælge Foto / Video mode. Menu Tryk for at indtaste kameraindstilling menuen. Up & Digital Zoom ind For højre valgtast i menu-mode. Højre / Flash lys For flash lys funktion udvalg i foto-mode. Ned &...
Página 65
Ingen blitz: Blitzen er slukket. Selvudløser 10s Timer Følsomhed udvælgelse. Foto mode: Antal billeder var blevet truffet. Video mode: Optagelse tid i sekunder. Foto / Video counter Afspilningstilstand: Antal billeder eller video-fil. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3464 x 2448 Valgte opløsning 5M = 2560 x 1920;...
Página 66
Hvidbalancen udvalgt til uklar Skyet omkring Hvidbalancen udvalgt til wolfram Tungsten belysning Hvidbalancen udvalgt til Fluorescerende fluorescerende omkringliggende Auto/Smart mode/ Landskab / Baggrundslys / Scene Scene indstilling Nattescene / Portræt /Sport Auto/50/100/200 Følsomhed vælge Smil opdagelse On / Off Smil opdagelse indstilling Anti-ryster On / Off Anti-ryste indstilling...
Página 67
5.2 Indsættelse af et hukommelseskort (medfølger ikke) Følg anvisningerne for at indsætte valgfri micro SD-hukommelseskort i kameraet. 1. Sluk kameraet først. 2. Åbn kortet bar. 3. Indsæt micro SD-kort i kameraet. Bemærk: Der er kun én rigtige retning for at indsætte micro SD-hukommelseskort i slidsen. Tving ikke kortet ind i slottet, kan det beskadige ade kameraet og mikro SD-hukommelseskort.
5.5 Tage billeder 1. Tænd for kameraet. 2. Afhængig af afstanden til objektet blive fotograferet, brug makro skifte til at justere afstanden. Vælg blomsten symbol ( ), hvis du ønsker at tage et close-up fotografi (11cm - 18 cm). At tage videoer eller fotografier i en afstand af 0,5 m til uendelig, indstille skifte til normal tilstand ( 3.
2. Det sidste billede eller video taget klip vil blive vist. Brug venstre eller højre knapperne for at bladre gennem billeder eller videoer 3. I fuld skærm display, tryk på T ( ) knappen for at zoome ind på billedet. 4.
Flash strobe Indbygget (Auto / kraft / off) LCD vise 2,4 "TFT farve display Hvidbalance Auto / Dagslys / Skyet / Fluorescerende / Tungsten Videotilstand 30fps@720P & 30fps@VGA & 30fps @QVGA med micro SD-kort Eksternt hukommelseskort Micro SD-kort understøtter op til 8 GB Filformat Billede: JPEG, Video: AVI Selvudløser...
Página 71
Compactline 52 Manual 1. Lär känna din kamera 5,0 MP upplösning sensor Digital stillbildskamera Digital videokamera Inbyggd blixt Light 8x digital zoom 2,4 "TFT-färgskärm Micro SD-kort stöd 2 x AAA alkaliska batterier Leendeavkänning Anti-shaking stillbilder 2. Funktionella delar Fonsterlucka Tryck på knappen för att ta fotografier. Tryck på...
Página 72
LCD skärm Visa bilder, videoklipp, kamerans inställningar och meny. Satt Tryck för att välja FOTO / VIDEO-läge. Meny Tryck för att gå kamerainställningarna menyn. Up & Digital zoom in. För rätt val i menyläge. Höger / Signallampa För blixtljus funktion val i fotoläge. Nere Down &...
Página 73
Självutlösare 10s Timer Känslighet val. Fotoläge: Antal bilder som hade tagits. Videoläge: Inspelningstid i andra. Foto / Video counter Uppspelningsläge: Antal bilder eller videofil. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264 x 2448; Valda upplösning 5M = 2560 x 1920; 3M = 2048 x 1536;...
Vitbalansen valts för fluorescerande Fluorescerande omgivande Auto / Smart mode/ Landskap / Scene Scene inställning Bakgrundsbelysning / Natt / Porträtt / Sport Auto/50/100/200 Känslighet väljer Leendeavkänning På / Av Leendeavkänning inställning Anti-shaking På / Av Anti-skakar om 720P 1280 x 720 Resolution 640 x 480 Videoupplösning inrätta...
Página 75
5.2 Sätta i ett minneskort (ingår ej) Följ anvisningarna för att sätta den frivilliga micro SD-minneskort i kameran. 1. Stäng av kameran först. 2. Öppna kortet baren. 3. Sätt in micro SD-kortet i kameran. Obs: Det finns bara ett rätt riktning för att infoga micro SD-minneskortet i kortplatsen. Tvinga inte in kortet i facket, kan det skada både kameran och micro SD minneskort.
Página 76
6. Om "SMILE" upptäckt är ON, kommer slutaren kan aktiveras automatiskt när ett leende ansikte upptäcks. Varning: 1) Med bilden för snabbrörliga objekt rekommenderas inte. 2) Bilden kan störas när du tar bilden i ett rörligt fordon. 5.6 Zooma in och ut Kameran kan zooma in upp till 8 gånger.Zooma in eller ut genom att trycka på...
5.10 Uppspelning videoklipp 1. När videoklipp visas, tryck på ENTER för att starta uppspelning av video och tryck på ENTER igen för att pausa uppspelningen. 2. Tryck Höger-knappen för snabbspolning framåt eller tryck på vänster-knappen för att spola tillbaka. 3. Tryck ner knappen för att stoppa. 4.
Página 78
8. Systemkrav Operativsystem Windows XP / Vista / Win7 eller senareMac 9.x eller X.x Pentium III eller senare Minst 64 MB Interface USB port 4x hastigheten CD-ROM eller över 9. Felsökning Problem Orsak Lösning Låg batteridrift.Batterier Ersätta eller installera batterierna Kan inte vända på...
Página 79
Compactline 52 Manual 1. Bli kjent med kameraet 5,0 megapiksler sensor Digital stillbildekamera Digitalt videokamera Innebygd blits lys 8x digital zoom 2,4 "TFT fargeskjerm Micro SD kort støtte 2 x AAA alkaliske batterier Smile detection Anti-shaking stillbilder 2. Funksjonelle deler Shutter Trykk på...
Página 80
LCD-skjerm Vise bilder, videoklipp, kamera innstilling og meny. Mode Trykk for å velge FOTO / VIDEO-modus. Meny Trykk for å gå inn kameraet innstilling menyen. Opp & Digital zoom inn For HØYRE markering i meny-modus. Høyre / Flash lys For lommelykt funksjon utvalg i fotomodus. Ned &...
Página 81
Selvutløser 10s Timer Sensitivity utvalg. Foto modus: Antall bilder var tatt. Video modus: Recording tid i sekund. Foto / Video counter Avspillingsmodus: Antall bilder eller videofil. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264 x 2448; Valgte oppløsning 5M = 2560 x 1920; 3M = 2048 x 1536;...
Hvitbalanse valgt for tungsten belysning Tungsten Hvitbalanse valgt for fluorescerende Fluorescent omkringliggende Auto / Smart modus / Scene Landskap /Baklys / Night Scene innstilling scene / Portrait / Sport Auto/50/100/200 Sensitivity velger Smil detection På / Av Smil detection innstilling Anti-shaking På...
Página 83
5.2 Sette inn et minnekort (ikke inkludert) Følg instruksjonene for å sette inn valgfritt SD-micro minnekort i kameraet. 1. Slå av kameraet først. 2. Åpne kortet bar. 3. Sett inn Micro SD-kortet inn i kameraet. Merk: Det er bare ett riktig retning for å sette inn micro SD-minnekortet inn i sporet. Ikke tving kortet inn i sporet, kan den skade både kameraet og micro SD minnekort.
Página 84
Advarsel: 1) Ta bilde for rask bevegelse objektet er ikke anbefalt. 2) Image kan bli fordreid når du tar bilde i et bevegelig kjøretøy. 5.6 Zoom inn og ut Kameraet kan zoome inn opptil 8 ganger.Zoome inn eller ut ved å trykke opp eller ned-knappen, zoom-rasjonen vil vises på...
5.11 Slett fotografier og videoklipp Du kan velge å slette et enkelt bilde / videoklipp eller slette alle bilder / videoklipp i minnet.Følg instruksjonene nedenfor for å slette bildet. 1. Trykk på ( )-knappen for å gå inn i avspillingsmodus. 2.
Página 86
8. System krav Operativsystem Windows XP / Vista / Win7 eller nyereMac 9.x eller X.x Pentium III eller nyere Minst 64 MB Interface USB port 4x hastighet CD-ROM eller nyere 9. Feilsøking Problem Årsak Løsning Lavt batteri.Batterier plassert Skift eller installere batteriene Kan ikke slå...
Página 87
Compactline 52 Manual 1. Tutustu kameran 5,0 megapikseliä anturi Digitaalinen still-kamera Digitaalinen videokamera Sisäänrakennettu salama 8x digitaalinen zoomi 2,4 "TFT-värinäyttö Micro SD-kortin tuki 2 x AAA-alkaliparistoa Smile havaitseminen Anti-tärinä valokuvaus 2. Functional parts Suljinpainike Paina tätä painiketta ottaa valokuvia. Virta päälle / Paina tätä...
Página 88
LCD-näyttö Näytä valokuvia, videoleikkeitä, kameran asettaminen ja valikko. Tilaan Paina valitaksesi PHOTO / VIDEO-tila. Valikosta Siirtyy kameran asetus. Ylös Up & Digitaalinen zoom in Oikean valinnan valikkotilassa. Oikea / Salama Flash-valo toiminnon valinnan valokuva-tilassa. Alas Down & Digitaalinen zoom out. Poistaa Voit poistaa kuvia / videoita toistotilassa.
Página 89
Herkkyyden valinta. Valokuva-tila: Kuvia oli tehty. Videotila: Tallennusaika toinen. Valokuva / Video counter Toistotilan: Kuvia tai videotiedosto. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264x 2448 Valittu päätöslauselma 5M = 2560 x 1920; 3M = 2048 x 1536; 1.3M =1280 x 960; VGA = 640 x 480 Super fine.
Valkotasapaino valittu fluoresoiva Fluoresoivina ympäröivän Auto / Smart-tila / Landscape /Taustavalo / Kohtauksen Kohtaus, jossa Night scene / Portrait / Sports Autom /50/100/200 Herkkyys valitse Smile Päällä / Pois Smile havaitseminen asettaminen havaitseminen Anti-vapina Päällä / Pois Anti-vapina jossa 720P 1280 x 720 Päätöslauselmasta 640 x 480...
Página 91
5.2 Muistikortin (ei mukana) Seuraa ohjeita lisätä valinnainen microSD-muistikortti kameraan. 1. Sammuta kamera ensimmäinen. 2. Avaa kortti bar. 3. Aseta microSD-kortti kameraan. Huomautus: On vain yksi oikea suunta lisätä microSD-muistikortti korttipaikkaan. Älä työnnä kortti aukkoon, se voi vahingoittaa sekä kameran ja microSD-muistikortti. Huomautus: Micro SD-muistikortti on alustettu ennen valokuvia.
Página 92
5.5 Valokuvien ottaminen 1. Kytke kamera. 2. Riippuen etäisyys kohteeseen on valokuvattu, käytä makro kytkin säätää etäisyyden. Valitse kukkaa ( ), jos haluat ottaa lähikuvaa valokuva(11cm - 18 cm). Ryhtymään videoita tai valokuvia etäisyys 0.5m-ääretön, asettaa siirtyminen normaalitilaan 3. Jos et ole varma, onko tarpeeksi valaistus, käännä automaattinen salama ( ) päälle painamalla flash-painiketta.
Página 93
5. Siirtää kuvan zoom-in-tilassa, paina laukaisin sitten käyttää ylös / alas / vasemmalle / oikealle painikkeilla. 6. Paina MENU ( )-painiketta toiston painamalla uudelleen ja pidä MENU-painiketta, kunnes valikon vaihtoehdot näkyvät. Valitse diaesityksen ja valitse haluamasi diaesityksen aikana. Lehdistön laukaisinta vahvistaa. Kuvat tallennetaan kameran tai Micro SD-kortille näytetään järjestyksessä...
Página 94
Tiedostomuodon Kuva: JPEG, Video: AVI 10 sekuntia Vitkalaukaisin PC-liitäntä USB 2.0 Virtalähteen 2 x AAA-alkaliparistoa 8. Järjestelmävaatimukset Windows XP / Vista / Win7 tai yli Käyttöjärjestelmä Mac 9.x or X.x Pentium III tai yli Vähintään 64 Mt Käyttöliittymän USB satamien 4x nopeudella CD-ROM tai yli 9.
Página 96
Εμφάνιση φωτογραφιών, video clips, τη φωτογραφική μηχανή και LCD οθόνη μενού. Πατήστε για να επιλέξετε PHOTO / Λειτουργία βίντεο. τρόπος Μενού Πατήστε για να εισάγετε κάμερα ρύθμιση μενού. Πάνω Up & Ψηφιακό ζουμ in. Δικαίωμα / φως Για το δικαίωμα επιλογής σε λειτουργία μενού.Για φλας φως Flash επιλογής...
Página 97
Αντικείμενο Αξίωμα Περιγραφή Φωτογραφίες mode. Βίντεο σύλληψη mode. Επιλεγμένη Λειτουργία αναπαραγωγής VIDEO. Αναπαραγωγή ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ λειτουργία Καταναγκαστική φλας: Το φλας είναι σχετικά σε οποιοδήποτε περιβάλλον. Φλας Auto: Η κάμερα καθορίζει εάνφλας θα Flash δείκτης πρέπει να χρησιμοποιούνται ή μη. Δεν φλας: Το φλας είναι απενεργοποιημένη. Χρονόμετρο...
Página 98
4. Λεπτομέρειες για τη φωτογραφική μηχανή σύλληψη Απλά ή 10s χρονοδιακόπτη ενιαία/10s χρονοδιακόπτη λειτουργία επιλογή 12M εικονοκύτταρο ψήφισμα 4032 x 3024 8.0M εικονοκύτταρο ψήφισμα 3264 x 2448 5.0M εικονοκύτταρο ψήφισμα 2560 x 1920 Ψήφισμα 3.0M εικονοκύτταρο ψήφισμα 2048 x 1536 1.3M εικονοκύτταρο...
Página 99
Επιλέξτε τη συχνότητα ισχύος Συχνότητα 50Hz / 60Hz στην περιοχή σας Μορφή της επιλογής θέση Μορφή SD card μνήμης. Προεπιλογή Προεπιλογή Άκυρο / ΟΚ Έκδοση Δείτε το firmware έκδοση Σημείωση: Η κάμερα θα παραμείνει η τελευταία ρύθμιση, όταν είναι απενεργοποιημένο. 5.
5.3 Μορφοποίηση η μνήμη ή κάρτα micro SD 1. Πιέστε το πλήκτρο μενού ( ) σε κατάσταση ΦΩΤΟ 2. Επιλέξτε τη λειτουργία εγκατάστασης από πατήστε το δεξί πλήκτρο. 3. Επιλέξτε το εικονίδιο με τη μορφή ( ) κουμπί και πατήστε το κουμπί ENTER ( ) για...
Página 101
3. Πιέστε το κάτω κουμπί για να επιλέξετε Capture Mode και επιβεβαιώστε πατώντας το κουμπί ENTER. 4. Πιέστε το κάτω κουμπί για να ρυθμίσετε το χρόνο καθυστέρησης: 10S χρονόμετρο. 5. Πιέστε το πλήκτρο ENTER για επιβεβαίωση. Η αυτο-λειτουργία χρονοδιακόπτη είναι τώρα έτοιμο...
Página 102
3. Πιέστε το πλήκτρο DELETE ( ) και επιλέξτε "Διαγραφή Αυτό εικόνας (βίντεο)" ή "Όλα". 4. Πιέστε το πλήκτρο ENTER, και επιλέξτε ΟΚ για επιβεβαίωση. 5. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για έξοδο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επιλέξτε "Όλες" και πατήστε το πλήκτρο ENTER για να επιβεβαιώσετε, όλες οι εικόνες και...
9. Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Χαμηλή ενέργεια Δεν είναι δυνατή η μπαταρίας.Ηλεκτρικών Αντικαταστήσει ή να εγκαταστήσει ενεργοποίηση της κάμερας στηλών που διατίθενται σε τις μπαταρίες σωστά. λάθος πόλωση. Φωτογραφίες δεν μπορούν Η κάρτα μνήμης ή Μορφοποίηση της μνήμης στη να...
Página 104
Compactline 52 Manual 1. Kameranızı tanıyın 5,0 Mega piksel çözünürlüklü sensör Dijital kamera Dijital video kamera Dahili flaş Light 8x dijital zoom 2.4 "TFT renkli ekran Micro SD kart desteği 2 x AAA alkalin pil Smile algılama Anti-fotoğraf çekimi sallayarak 2.
Página 105
LCD ekran Ekranı fotoğraf, video klipler, kamera ayar ve menü. Modu Basın Photo / video modunu seçin. Menü Basın kamera menüsü ayarı girin. Yukarı Up & Dijital zum Menü modundayken sağ seçim için. Sağ / Flaş ışığı Fotoğraf modunda flaş ışığı fonksiyonu seçimi. Aşağı...
Página 106
Öğe Fonksiyonu Açıklamalar Fotoğraf modu. Video yakalama modu. Modu seçildiğinde Playback VIDEO mode. Playback PICTURE mode Flaş: flaş her ortamda açık. Otomatik flaş: kamera belirler eğerflaş veya Flaş göstergesi kullanılmalıdır. No Flash: flaş kapalı. Zamanlayıcı 10s sayacı Hassasiyet seçimi. Fotoğraf modu: fotoğraf No alınmıştı. Video modu: saniyede kayıt süresi.
Página 107
4. Kamera ayarı için Ayrıntılar Çekim Modu Tek / 10s Timer Tek veya 10s çekim seçimi 12M piksel çözünürlük 4032 x 3024 8.0M piksel çözünürlük 3264 x 2448 5.0M piksel çözünürlük 2560 x 1920 Çözünürlük 3.0M piksel çözünürlük 2048 x 1536 1.3M piksel çözünürlük 1280 x 960 VGA çözünürlük...
Página 108
5. Kamerasını kullanmak 5.1 Pilleri takma 1. Pil bölmesini açın. 2. Kameranın içine 2xAAA alkalin pil takın. 3. Yakın pil yuvası. 5.2 Bellek kartı takma (dahil değildir) Alimatları izleyin kameranın içine isteğe bağlı mikro SD bellek kartı ekleyin. 1. Kameranın ilk kapatın. 2.
2. Altı farklı çözünürlüklerde görüntülenir. İstediğiniz çözünürlüğü düğmelerini yukarı veya aşağı kullanarak ve ENTER tuşuna basın seçimi onaylayın. 5.5 Fotoğraf çekme 1. Kamerayı açın. 2. Nesneye mesafe bağlı olarak, makro mesafeyi ayarlamak anahtarını kullanarak fotoğrafını olmak. Seçin çiçek sembol ( ) Eğer yakın fotoğrafını...
Página 110
3. Tam ekran olarak, fotoğraf yakınlaştırmak için ( )T tuşuna basın. 4. Küçük de, görüntüler görüntülemek için W tuşuna basın( )düğmesine basınız. 5. Zoom görüntü kayması için modunda, sonra / aşağı kullanabilir deklanşöre basın / sol / sağ düğmeleri. 6. MENU Oynatma modunda ( ) tuşuna tekrar basın ve kadar MENU düğmesine tutun menü...
Beyaz ayarı Otomatik / Gün ışığı / Bulutlu / Floresan / Tungsten Video modu 30fps@720P & 30fps@VGA & 30fps @QVGA mikro SD kart ile Harici hafıza kartı Micro SD kart desteği 8GB Dosya biçimi Resim: JPEG Video: AVI Zamanlayıcı 10 saniye PC arayüzü...
Página 112
Compactline 52 Kézikönyv 1. A fényképezőgép áttekintése 5,0 megapixeles érzékelő Digitális fényképezőgép és Digitális videókamera Beépített vaku 8x digitális zoom 2,4 "színes TFT-kijelző Micro SD kártya támogatás 2 x AAA alkáli elem Mosoly felismerés Képstabilizáló funkció 2. Funkcionális részek Rekeszzárgomb/exponáló Nyomja meg ezt a gombot a fényképek készítéséhez.
Página 113
távolság esetén. Fényképek, videók és a kamerakép megtekintése valamint a LCD képernyő beállítás menu kijelzése Mód gomb Ezzel a gombbal választhat Fotó / Videó módban. Menü gomb Nyomja meg a kamera beállításához a menüben. Fel & digitális zoom be A Jobb oldali választógomb a menüben. Jobb / Vaku A vaku funkció...
Página 114
Elem Beosztás Leírás Fényképezés Videózás Mód Videó lejátszás. Fénykép lejátszása Derítő villanófény: A vaku minden környezetben működik. Automatikus vaku: A kamera érzékelője dönti el, hogy Vaku állapot szükség van-e a használatra. jelző Nincs flash: A vaku ki van kapcsolva. Időzítő 10s időzítő...
Página 115
4. A fényképező beállítása Felvételi mód egy / 10s időzítő Egyszeri vagy 10s időzítő kiválasztása 12M pixel felbontás 4032 x 3024 8.0M pixel felbontás 3264 x 2448 5.0M pixel felbontás 2560 x 1920 Felbontás 3.0M pixel felbontás 2048 x 1536 1.3M pixel felbontás 1280 x 960 VGA felbontás...
Página 116
Megjegyzés: A kamera marad az utolsó beállításnál ha kikapcsolja. 5. A kamera használata 5.1 Az akkumulátorok telepítése 1. Nyissa ki az akkumulátortartó ajtaját. 2. Helyezze be 2x AAA alkáli elemet a fényképezőgépbe. 3. Zárja be az akkumulátor ajtó 5.2 Memóriakártya behelyezése (nem tartozék) Kövesse az alábbi utasításokat és helyezze be a választható...
5.3 A microSD kártya formázása 1. Nyomja meg a menü gombot ( ) a fénykép vagy videó módban. 2. Válassza ki a beállítási módot és nyomjuk meg a jobb gombot. 3. Válassza ki a formázás ikont a ( ) gomb megnyomásával, és nyomja meg az ENTER gombot ) a megerősítéshez.
Página 118
5. Nyomja meg az ENTER gombot a megerősítéshez. Az időzítő funkció készen áll a használatra. 6. Keresse meg azt a tárgyat, amelyről képet szeretne készíteni. 7. Nyomja meg az exponáló gombot a fénykép elkészítéséhez. 8. A fénykép 10 másodperces késleltetéssel elkészül. A fényképező a késleltetési idő alatt sípoló hangot ad.
Página 119
6. Számítógéphez való csatlakozás A fényképező számítógéphez csatlakoztatható és fotó / videó fájlok átivtelével háttértárolóként használhatja. 7. Specifikáció Érzékelő 5.0 megapixel felbontás CMOS érzékelő 12.0 megapixel felbontás: (4032 x 3024) 8.0 megapixel felbontás: (3264 x 2448) 5.0 megapixel felbontás: (2560 x 1920) Képfelbontás 3.0 megapixel felbontás: (2048 x 1536) 1.3 megapixel felbontás: (1280 x 960)
Página 120
9. Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás Alacsony akkumulátor Nem lehet bekapcsolni a töltöttség. Cserélje ki vagy telepítse az kamerát Az akkumulátor rossz akkumulátort helyesen. polaritással van behelyezve. A fényképeket nem lehet A memóriakártyát nem Formázza meg a memóriakártyát elmenteni formázták megfelelően. beállítás módban.
Página 121
Compactline 52 Manual 1. Poznaj swój aparat 5.0 mega pikseli czujnika Aparat cyfrowy Cyfrowa kamera wideo Lampą flash 8x zoom cyfrowy 2,4 "kolorowy wyświetlacz TFT Micro SD 2 x AAA baterie alkaliczne Wykrywania uśmiechu Anti-potrząsając wciąż wychwytywania 2. Funkcjonalne części Migawka Naciśnięcie tego przycisku, aby zrobić...
Página 122
Ekran LCD Pokaż zdjęcia, pliki wideo, ustawienia aparatu i menu. Tryb Naciśnij, aby wybrać tryb FOTO VIDEO. karta Naciśnij, aby wprowadzić ustawienia menu aparatu. W górę Up & Cyfrowy zoom in Do wyboru prawo w trybie menu.Na błysk światła wyboru funkcji w Prawo światłem trybie fotografowania.
Página 123
Samowyzwalacz 10s licznik Wybór czułości. Tryb zdjęć: Liczba zdjęć została podjęta. Tryb wideo: Czas nagrywania na drugim. Foto / Video counter Tryb odtwarzania: Liczba zdjęć lub plików wideo. 12M = 4032 x 3024; 8M = 3264 x 2448; Wybrany rozkład 5M = 2560 x 1920;...
Página 124
Automatyczny balans bieli Auto Balans bieli wybranych do światła światło dzienne otaczającego Balans bieli wybrane słabe okolicy Zachmurzenie Balans bieli Balans bieli wybrane wolframu Wolfram oświetlenie Balans bieli stron do świetlówek Świetlówki okolicy Auto / Tryb Smart / Landscape /Podświetlenie Scena Ustawienie sceny sceny nocne / Portrait /...
5. Korzystanie z kamery 5.1 Instalacja baterii 1. Otwórz komorę baterii. 2. Wstaw 2xAAA baterie alkaliczne do kamery. 3. Zamknij komorę baterii. 5.2 Wkładanie karty pamięci (nie dołączony) Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby dodać opcjonalne karty pamięci micro SD do aparatu. 1.
Página 126
5.4 Ustawianie rozdzielczości Kamerę można ustawić na różnych rozdzielczościach. 1. Naciśnij przycisk menu ( ) w tryb fotograficzny, wybierz ikonę uchwały ( ) klawisz i naciśnij przycisk ENTER ( ), aby potwierdzić. Rozdzielczości: VGA (640 x 480), 1.3M (1280 x 960), 3M (2048 x 1536),5M (2560 x 1920), 8M (3264 x 2448), 12M (4032 x 3024) 2.
Página 127
5.8 Nagrywanie plików wideo 1. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać tryb video clip ( 2. Dla ustawienia rozdzielczości Naciśnij przycisk Menu ( ) i wybierz rezolucji, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić. Dwie rezolucje będą wyświetlane. 720P(1280 x 720), VGA (640 x 480) i QVGA (320 x 240). Potwierdź wybór klawiszem ENTER. 3.
7. Specyfikacja transduktor 5.0 Mega pikseli CMOS 12.0 Mega pikselis: (4032 x 3024) 8.0 Mega pikselis: (3264 x 2448) 5.0 Mega pikselis: (2560 x 1920) Rozdzielczość obrazu 3.0 Mega pikselis: (2048 x 1536) 1.3 Mega pikselis: (1280 x 960) VGA: (640 x 480) Obiektyw F/2.8 f = 8.5mm Zakres ostrości...
9. Rozwiązywanie problemów kwestia Przyczyna Rozwiązanie Nie można włączyć aparat Baterii Niski.Baterie Wymień baterie lub zainstalować umieszczone na złe poprawnie. polaryzacji. Zdjęcia nie mogą być Karcie pamięci lub Format pamięci w trybie zapisywane podczas wbudowanej pamięci nie konfiguracji kamery. W punkcie wykonywania zdjęć.
Página 131
Режим макросъемки: выберите этот режим для съемки Макро макро фотографий (расстояния 11см - 18см). переключатель Обычный режим: выберите этот режим для съемки фотографий с 0.5m - бесконечность. ЖК-экран Показать фотографии, видеоклипы, установив камеры и меню. Режим Нажмите, чтобы выбрать ФОТО / ВИДЕО режиме. Меню...
Página 132
Предмет Функции Описание Фотографии режиме. Видео режим съемки. Выбранного режима Воспроизведение видео режиме. Воспроизводимое изображение режиме Forced flash: The flash is on in any environment. Автоматическая вспышка: камера Flash показателя определяет, будет линеобходимо использовать вспышку или нет. Без вспышки: Вспышка выключена. Автоспуск...
Página 133
4. Подробная информация для настройки видеокамеры Режим Одинокий 10s таймеру или Одинокий /10s Таймер фотосъемки отбор 12M пиксела 4032 x 3024 8.0M пиксела 3264 x 2448 5.0M пиксела 2560 x 1920 Резолюции 3.0M пиксела 2048 x 1536 1.3M пиксела 1280 x 960 VGA резолюция...
Немецкий / Английский / Испанский / Итальянский / Французский /Португальский / Голландский / Греческий / Язык Выберите язык отображения Турецкий / Венгерский /Польский / русский / датский /Шведский / норвежский /Финский Дата в кадре Дата & время / дата / Вне Дата...
Página 135
5.3 Форматирование микро-SD Card 1. Нажмите кнопку меню ( ) в фото или Режим видео. 2. Выберите режим установки по нажмите правую кнопку. 3. Выберите формат, значок с ( ) и нажмите кнопку ВВОД кнопку ( Для подтверждения. 4. Выборе SD Card затем нажмите кнопку ВВОД. 5.4 Настройка...
Página 136
5.6 Увеличение и уменьшение Камеру можно увеличить до 8 раз.Увеличить или уменьшить, нажав вверх или вниз, увеличение рациона появится на дисплее, 8.x максимальный зум. 5.7 Self-таймер Вы можете использовать таймер функция, когда вы берете фотографию себя или, когда вы берете фотографии без вспышки объекта. Чтобы избежать сотрясения камеры рекомендуется...
Página 137
4. Нажмите на кнопку Mode, чтобы выйти. 5.11 Удалить фотографиями и видеоклипами Вы можете выбрать для удаления одной фотографии / видео клипов, или удалить все фотографии / видео клипов в памяти. Следуйте инструкциям ниже, чтобы удалить фотографию. 1. Нажмите кнопку ( ), чтобы...
8. Системные требования Операционная система Windows XP / Vista / Win7 и вышеMac 9.x или x.x Pentium III или выше По крайней мере, 64 МБ Интерфейс Порт USB Со скоростью 4x CD ROM или выше 9. Устранение неполадок Проблемы Причины Решение...