Página 2
• Please keep this instruction sheet for future • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger reference, as it contains important information. og bør gemmes til senere brug. • Requires three alkaline (LR44) button cell • Der skal bruges 3 alkaliske knapbatterier (LR44 - batteries (included).
Página 3
Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση • Colocar o brinquedo virado para baixo. Foot • Fazer deslizar o pé do brinquedo na ranhura, na parte Pied Pé de trás do brinquedo. Empurrar para encaixar. Fuß...
Before Use Avant utilisation Vor Gebrauch Vóór gebruik Prima dell’uso Antes de empezar a jugar Inden legetøjet tages i brug Antes da Utilização Ennen käyttöä Før bruk Före användning Πριν από τη Χρήση A plastic tab was attached to the toy for in-store På...
Página 5
Surprises, Motion, Lively Music and Sounds Surprises, mouvement, musique entraînante et sons Überraschungen, Bewegung, fröhliche Musik und Geräusche Verrassingen, bewegingen, vrolijke muziek en geluidjes Sorprese, musica e divertenti suoni! Sorpresas, movimientos, alegre música y sonidos Overraskelser, bevægelse, munter musik og lyde Surpresas, movimentos, música alegre e sons Yllätyksiä, liikettä, iloista musiikkia ja ääniä...
Página 6
• O interruptor de ligação/volume localiza-se na parte • Volymkontrollen/strömbrytaren sitter på de trás do brinquedo. leksakens baksida. • Mover o interruptor de ligação para: LIGADO com • För strömbrytaren till: på med låg volym , på med volume baixo , LIGADO com volume alto hög volym eller av...
Página 7
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών • Locate the battery compartment on the back of the toy. We recommend using alkaline batteries, •...
Página 8
• Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet u het • Paristokotelo sijaitsee lelun takana. even resetten. Zet de aan/uit- en volumeknop even uit • Avaa paristokotelon kannen ruuvi ristipäämeisselillä en weer aan. ja irrota kansi. Hävitä loppuun kuluneet •...
Página 9
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 10
In casi eccezionali le pile potrebbero presentare • Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type perdite di liquido che potrebbero causare ustioni som dem, der anbefales. da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. • Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades. Per prevenire le perdite di liquido: •...
Página 11
• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt. • Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier. • Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem. • Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen • Protect the environment by not disposing of this være med når batteriene skal lades.
Página 12
CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. ASIA GREAT BRITAIN Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.