Descargar Imprimir esta página

Juwel BIO 400 Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

medikamenter • Sammensatte emballagestoffer, foliebleer, mælke- og saft-
suodattimineen • Puu-ja pensasleikkeet, lehdet, puulastut • KYLMÄ puutuhka
kartoner • Farvede tryksager, lakker, farverester • Kød, fisk, dejvarer
• Pienet määrät ruoholeikettä (ei koskaan pelkkänä)
Mikä EI kuulu kompostoriin!
N
• sairaat kasvit (ruoste jne.) • metalli, lasi, muovi • kemikaalit, paristot, lääk-
Les bruksanvisningen før montering og oppbevar den for senere bruk.
keet • pakkausaineet, foliovaipat,maito- ja mehutölkit • väripainannat, maalit,
Vedlikehold: Ditt -kvalitetsprodukt er laget av værbestandige materialer
värijätteet • liha, kala, pastatuotteet jne
og kan uten videre avspyles med hageslange. Rengjør ikke med skarpe,
ru gjenstander eller aggressive rengjøringsmidler. Ideelt oppstillingssted:
S
Muligst jevn flate hagebunn (ikke betong) halvt i skyggen. Het aske hhv.
Läs igenom instruktionerna före montering och spara dem för användning
glød må ikke påfylles!
vid ett senare tillfälle.
Skötselanvisningar: Din kvalitetsprodukt är tillverkad av väderbeständigt
Løsne komposterdelene fra transport-forankring:
material och kan utan vidare spolas av med en trädgårdsslang. Rengör inte
Fjerning av dekseldeler: Trykk inn klips og ta av deksel (bilde 1)
med vassa eller grova föremål eller aggressiva rengöringsmedel. Idealisk
6
Løsne sideveggene fra hverandre: Snu pakken og stikk skrutrekker inn i
uppställningsplats: på en så plan yta som möjligt på marken (absolut inte på
åpningen ved trykklipsene og sving bakover til haken løsner. (bilde 2)
betong) i halvskugga. Fyll inte på het aska resp glöd!
Hva kan jeg kompostere ?
Lossa komposterarens delar ur transportförankringen:
Det skal oppi !
Ta av lockets delar: tryck in tryckclipsen och ta av locket (bild 1)
• Findelte frukt-, grønnsak og matrester • Kaffe-, tegrut med filter • Tre- og
Lossa sidoväggarna från varandra: Vänd på paketet och stick in en skruvmej-
sel i öppningen vid tryckclipsen och sväng bakåt tills kroken lossnar (bild 2).
busk-hakkels, løv, trespon • KALD treaske • små mengder gress-hakkels
(aldri pur!)
Vad kan jag kompostera?
Det må IKKE oppi
Detta kan jag lägga i komposten!
• syke planter (rust etc.) • metall, glass kunststoffer • kjemikalier, batterier,
• finfördelade frukt, grönsaks- och matrester • kaffe-, tesats med filter • fin-
medikamenter • sammensatte pakningsstoffer, folie-bleier, melk- og saftkar-
fördelade kvistar och grenar, häckklipp, löv, sågspån • KALL träaska • små
tonger • fargetrykk, lakk, malingsrester • kjøtt, fisk, deigvarer
mängder gräsklipp (aldrig enbart!)
A
Detta får jag INTE lägga i komposten!
HR
• sjuka växter (rost osv) • metall, glas, plaster • kemikalier, batterier, läkeme-
Prije sastavljanja procitati uputstvo i sacuvati ga za kasnije korištenje.
del • sammansatta förpackningsmaterial, folieblöjor, mjölk- och saftkartonger
Upute za njegu: Vaš kvalitetni proizvod napravljen je od materijala otpornog
• färgtryck, lacker, färgrester • kött, fisk, nudlar
na vremenske prilike, i može se bez problema oprati gumenom cijevi za vrt.
Ne cistiti oštrim, hrapavim predmetima ili nekim agresivnim sredstvima za
DK
cišcenje. Idealno mjesto postavljanja: Što je moguce ravnije tlo u vrtu (ni u
Vejledningen skal lFses inden opbygning og gemmes til senere brug.
kojem slucaju beton) u polusjeni. Ne ubacivati vruc pepeo odnosno žar!
Plejehenvisning: Dette -kvalitetsprodukt er fremstillet af vejrbestandige
materialer og kann uden videre afsprøjtes med en habeslange. Må ikke
Vadenje dijelova kompostera iz ucvršcenja za transport:
gøres ren med skarpe, ru genstande eller aggressive rengøringsmidler! Det
Skinuti dijelove poklopca: Utisnuti pritisne kopce i skinuti poklopac (slika 1)
ideele opstillingssted: En muligst plan flade på jorden i haven (ikke beton) i
Bocne stijene odvojiti jednu od druge: Paket okrenuti i umetnuti odvijac u
halvskygge. Fyld aldrig varm aske eller gløder på!
otvor kod pritisnih kopci i zakrenuti prema unatrag, dok se kuka ne opusti
(slika 2).
Komposterdelene løsnes fra transport- forankringen:
Lågets dele tages af: Tryk trykklipsen ind og tag låget af (billede 1)
Što mogu kompostirati?
Sidevæggene løsnes fra hinanden: Vend pakken omkring og stik en skrue-
To treba unutra!
trækker ind i åbningen ved trykklipsene, sving bagud, til krogen løsner sig.
• Usitnjeni ostaci voća, povrća i hrane • talog kave, čaja s filterom • odrezano
(billede 2)
granje, grmlje, lišće, iverje drveta • HLADNI pepeo od drveta • male količine
TOP!
pokošene trave (nikada sama trava!)
Hvad kan jeg kompostere?
To NE smije unutra!
Det skal i!
• oboljele biljke (rđa itd.) • metal, staklo, plastika • kemikalije, baterije, medika-
• Findelte frugt-, grøntsags- og madrester • Kaffegrums, teblade med filter •
menti • materijali za pakiranje zavoja, folijske pelene, kartoni od mlijeka i soka
Afskårne grene fra træer og buske, løv, træspåner • KOLD træaske • Små
• tisak u bojama, lakovi, ostaci boja • meso, riba, tjestenine
mængder afskåret græs (aldrig alene!)
Det må IKKE komme i
BH
• Syge planter (rust osv.) • Metal, glas, kunststoffer • Kemikalier, batterier,
D
Prije sastavljanja pročitati uputstvo i sačuvati ga za kasnije korištenje.
E
medikamenter • Sammensatte emballagestoffer, foliebleer, mælke- og saft-
Upute za njegu: Vaš kvalitetni proizvod JUWEL napravljen je od materijala
kartoner • Farvede tryksager, lakker, farverester • Kød, fisk, dejvarer
otpornog na vremenske prilike, i može se bez problema oprati gumenom
cijevi za vrt. Ne čistiti oštrim, hrapavim predmetima ili nekim agresivnim
N
sredstvima za čišćenje. Idealno mjesto postavljanja: Što je moguće ravnije
Les bruksanvisningen før montering og oppbevar den for senere bruk.
tlo u vrtu (ni u kojem slučaju beton) u polusjeni. Ne ubacivati vruć pepeo
Vedlikehold: Ditt -kvalitetsprodukt er laget av værbestandige materialer
odnosno žar!
og kan uten videre avspyles med hageslange. Rengjør ikke med skarpe,
ru gjenstander eller aggressive rengjøringsmidler. Ideelt oppstillingssted:
Vađenje dijelova kompostera iz učvršćenja za transport: Skinuti dijelove
Muligst jevn flate hagebunn (ikke betong) halvt i skyggen. Het aske hhv.
poklopca: Utisnuti pritisne kopče i skinuti poklopac (slika 1).
glød må ikke påfylles!
Bočne stijene odvojiti jednu od druge: Paket okrenuti i umetnuti odvijač u otvor
kod pritisnih kopči i zakrenuti prema unatrag, dok se kuka ne opusti (slika 2).
Løsne komposterdelene fra transport-forankring:
Fjerning av dekseldeler: Trykk inn klips og ta av deksel (bilde 1)
Što mogu kompostirati?
Løsne sideveggene fra hverandre: Snu pakken og stikk skrutrekker inn i
To treba unutra!
åpningen ved trykklipsene og sving bakover til haken løsner. (bilde 2)
• Usitnjeni ostaci vo´ca, povr´ca i hrane • talog kave, cˇaja s filterom • odre-
zano granje, grmlje, liš´ce, iverje drveta • HLADNI pepeo od drveta • male
Hva kan jeg kompostere ?
kolicˇine pokošene trave (nikada sama trava!)
Det skal oppi !
To NE smije unutra!
• Findelte frukt-, grønnsak og matrester • Kaffe-, tegrut med filter • Tre- og
• oboljele biljke (rđa itd.) • metal, staklo, plastika • kemikalije, baterije, medika-
menti • materijali za pakiranje zavoja, folijske pelene, kartoni od mlijeka i soka
• tisak u bojama, lakovi, ostaci boja • meso, riba, tjestenine
busk-hakkels, løv, trespon • KALD treaske • små mengder gress-hakkels
PL
(aldri pur!)
Przeczytac przed montazem i zachowac do pózniejszego wykorzystania
Det må IKKE oppi
Wskazówki na temat pielegnacji: Wysokiej jakosci produkt JUWEL
• syke planter (rust etc.) • metall, glass kunststoffer • kjemikalier, batterier,
wykonany jest z materialów odpornych na wplywy atmosferyczne i moze
medikamenter • sammensatte pakningsstoffer, folie-bleier, melk- og saftkar-
byc bez problemu myty przez spryskanie go woda z weza ogrodowego. Nie
tonger • fargetrykk, lakk, malingsrester • kjøtt, fisk, deigvarer
czyscic ostrymi, chropowatymi przedmiotami lub agresywnymi srodkami do
czyszczenia. Idealne miejsce ustawienia: mozliwie plaska powierzchnia w
HR
ogrodzie (w zadnym razie na betonie) w pólcieniu. Nie napelniac goracego
Prije sastavljanja procitati uputstvo i sacuvati ga za kasnije korištenje.
popiolu lub zaru!
Upute za njegu: Vaš kvalitetni proizvod napravljen je od materijala otpornog
na vremenske prilike, i može se bez problema oprati gumenom cijevi za vrt.
Wyjac czesci kompostera z pozycji zabezpieczajacej do transportu:
Ne cistiti oštrim, hrapavim predmetima ili nekim agresivnim sredstvima za
Zdjac czesci pokrywy: Wcisnac zatrzask i zdjac pokrywe (rys. 1)
cišcenje. Idealno mjesto postavljanja: Što je moguce ravnije tlo u vrtu (ni u
Rozlaczyc scianki boczne: obrócic pakiet i wlozyc srubokret w otwór
kojem slucaju beton) u polusjeni. Ne ubacivati vruc pepeo odnosno žar!
zatrzasku, a nastepnie wychylic go do tylu, az haczyk zostanie zwolniony.
(Rysunek 2)
Vadenje dijelova kompostera iz ucvršcenja za transport:
Skinuti dijelove poklopca: Utisnuti pritisne kopce i skinuti poklopac (slika 1)
To należy wrzucać!
Bocne stijene odvojiti jednu od druge: Paket okrenuti i umetnuti odvijac u
• Rozdrobnione resztki owoców, jarzyn i potraw • Fusy z kawy, herbaty z fil-
otvor kod pritisnih kopci i zakrenuti prema unatrag, dok se kuka ne opusti
trem • Ścięte gałęzie drzew i krzewów, liście, wióry drewniane • ZIMNY popiół
(slika 2).
drzewny • Małe ilości skoszonej trawy (NIGDY samej!)
Tego NIE wolno wrzucać!
Što mogu kompostirati?
• Chore rośliny (rdza itp.) • Metal, szkło, tworzywa sztuczne • Chemikalia,
To treba unutra!
baterie, lekarstwa • Opakowania wielowarstwowe, pieluchy foliowe, kartony
• Usitnjeni ostaci voća, povrća i hrane • talog kave, čaja s filterom • odrezano
z mleka i soków • Druki kolorowe, lakier, resztki farb • Mięso, ryby, wyroby
granje, grmlje, lišće, iverje drveta • HLADNI pepeo od drveta • male količine
mączne
pokošene trave (nikada sama trava!)
To NE smije unutra!
SI
• oboljele biljke (rđa itd.) • metal, staklo, plastika • kemikalije, baterije, medika-
Pred postavitvijo natančno preberite navodila ter jih shranite za kasnejšo
menti • materijali za pakiranje zavoja, folijske pelene, kartoni od mlijeka i soka
uporabo.
• tisak u bojama, lakovi, ostaci boja • meso, riba, tjestenine
Napotek za vzdrževanje: vaš izdelek je izdelan iz materialov ki so odporni
na vremenske vplive, ter ga lahko operete s cevjo za zalivanje. Idealno mesto
BH
C
2 x
2 x
28326
28324
B
C
A
2 x
28326
vlivum pocasí, a muže být beze všeho ostríkáván záhradní hadicí. Vyhnete
z mleka i soków • Druki kolorowe, lakier, resztki farb • Mięso, ryby, wyroby
se cištení ostrými, drsnými predmety anebo agresivními cisticími prostredky.
mączne
Ideální místo ustavení: Dle možnosti co nejrovnejší záhradní puda v polostínu
(v žádném prípade beton). Nenasypávat horký anebo žhavý popel!
SI
Pred postavitvijo natančno preberite navodila ter jih shranite za kasnejšo
Uvolnení dílu kompostéru z dopravního zajištení:
uporabo.
Sejmutí dílu víka: Tlacné západky zatlacit a víko sejmout (obr. 1)
Napotek za vzdrževanje: vaš izdelek je izdelan iz materialov ki so odporni
Oddelení bocních sten od sebe: Balík otocit, šroubovák zasunout do otvoru u
na vremenske vplive, ter ga lahko operete s cevjo za zalivanje. Idealno mesto
tlacných západek a vychýlit dozadu tak, až se uvolní hák (obr. 2)
postavitve: po možnosti ravna vrtna površina (ne beton) in polsenčna lega.
Co smím kompostovat?
Izdelka ne polnite z vročim pepelom ali žerjavico!
To tam smí
2 x
2 x
• rozmělněné zbytky ovoce, zeleniny a jídel • zbytky kávy a čaje i s filtrem •
Razstavljanje delov kompostnika iz embalaže:
odřezky keřů, stromů, listí, piliny • STUDENÝ dřevěný popel • malá množství
Snemanje delov pokrova: Gumbe potisnite noter, ter snemite pokrov (slika 1).
2
zkosené trávy (nikdy výhradně trávu!)
28325
28327
Razstavljanje sten: obrnite paket in vtaknite izvijač v odprtine pri gumbih ter
To tam NESMÍ!
obrnite nazaj dokler se kljuka ne odvije (slika 2).
• nemocné rostliny (rzi) • kovy, sklo, plasty • chemikálie, baterie, léky • sdru-
žené obaly, fóliové plénky, kartony od mléka a šťáv • barvotisky, laky, zbytky
Kaj lahko kompostiramo?
barev • maso, ryby, těstoviny
V kompostnik spadajo:
B
• zmleti ostanki zelenjave in sadja, ter ostanki hrane • usedline kave in čaja,
H
narezano grmičevje • drevje, listje, leseni ostružki • hladen pepel • manjše
Az összeszerelés elott olvassa el az útmutatót, és orizze meg a késobbi
količine pokošene trave (nikoli samo trava)
használathoz:
V kompostnik ne spadajo:
7
Ápolási útmutató: A minoségi termék, amely az idojárás viszontagságait
• bolne rastline (tja...itd) • kovine, steklo, plastika • kemikalije, bakterije,
álló anyagokból készült, és minden további nélkül locsolható kerti tömlovel.
zdravila • plastične vrečke, plenice, embalaža za mleko in sokove • barvne
Ne tisztítsa éles, érdes eszközökkel vagy agresszív tisztítószerekkel. A felál-
tiskovine, laki, ostanki barve • meso, ribe, testenine
lítás ideális helye: egy lehetoleg sík terület kerti földön (semmilyen esetben
betonon) félárnyékban. Forró hamut vagy parázst ne töltsön bele!
SK
A
Pred postavením si precítajte návod a odložte si ho na neskoršie použitie.
Oldja ki a komposztáló alkatrészeit a szállítási rögzítésbol:
Pokyny na údržbu: Kvalitný výrobok JUWEL je vyrobený z materiálov, ktoré
Vegye le a fedél alkatrészeit: nyomja be a nyomókapcsot, és vegye le a
odolávajú vplyvom pocasia, a môže bez problémov postriekat záhradnou
fedelet (1-es ábra)
hadicou. Necistite ho ostrými a drsnými predmetmi ani agresívnymi cistiacimi
Oldja le az oldalfalakat egymástól: fordítsa meg a csomagot és dugjon be
prostriedkami. Ideálne umiestnenie: podla možnosti rovná hlinená plocha v
egy csavarhúzót a nyomókapcsoknál lévo nyílásba, fordítsa hátra, amíg a
záhrade (v žiadnom prípade betón) v polotieni. Nevsýpajte horúci popol
horog kioldódik. (2-es ábra)
ani žeravé uhlíky!
Mit lehet komposztálni?
Uvolnenie dielcov kompostéru z prepravného zablokovania:
Ez kerüljön bele!
Snímte dielce veka: zatlacte tlakové západky a snímte veko (obr. 2)
• összeaprított gyümölcs-, zöldség- és ételmaradékok • kávé- és teazacc
Oddelte od seba bocné steny: Otocte balík a zastrcte skrutkovac do otvoru
szűrővel együtt • fák és bokrok lemetszett részei • HIDEG fahamu • kis men-
pri tlakových západkách a ohýbajte ho dozadu, kým sa uvolní hácik. (obr. 2)
nyiségben kaszált fű (sohasem magában)
Ezt NEM szabad betenni!
Čo môžem kompostovať?
• beteg növények (rozsda stb.) • fém, üveg, műanyagok • vegyszerek, akku-
Toto patrí do kompostu!
A
mulátorok, elemek, gyógyszerek • ragasztott csomagoló anyagok, fóliás
• Rozdrvené zvyšky ovocia, zeleniny a jedál • Usadeniny kávy, čaju spolu s
pelenka, tej- és gyümölcslédobozok • színes nyomatok, lakkok, festékma-
filtrom • Odrezky zo stromov a kríkov, halúzky, drevené triesky
radványok • vhús, hal, tészta
Toto do kompostu NEPATRÍ!
• choré rastliny (hrdza a pod.) • kov, sklo, umelé hmoty • chemikálie, batérie,
EST
B
C
lieky • kombinované obaly, plienky s fóliami, krabice od mlieka a džúsov •
Enne monteerimist palume lugeda juhendit ja hoidke see alles hilisemaks
farebné tlače, laky, zvyšky farieb • mäso, ryby, cestoviny
kasutamiseks!
Hooldusnõuanded: See toode on valmistatud ilmastikukindlast materjalist
CZ
ja seda võib ilma pikemata aiavoolikuga märjaks pritsida. Ei tohi puhastada
Pred montáži si prectete návod a uschovejte jej pro pozdejší použití.
karedate või teravate esemete või tugevatoimeliste puhastusvahenditega.
Pokyny pro údržbu: Kvalitní ýrobek je je vyroben z materiálu, odolným proti
Tähelepanu: Siia ei tohi panna kuuma ja hõõguvat tuhka!
vlivum pocasí, a muže být beze všeho ostríkáván záhradní hadicí. Vyhnete
se cištení ostrými, drsnými predmety anebo agresivními cisticími prostredky.
Komposteri osade lahtitegemine transpordikinnitusest:
Ideální místo ustavení: Dle možnosti co nejrovnejší záhradní puda v polostínu
Kaane osade äravõtmine: Vajutage rõhkklambrid sisse ja võtke kaas ära
(v žádném prípade beton). Nenasypávat horký anebo žhavý popel!
(vaata pilti 1)
Võtke külgseinad lahti teineteisest eemale: Pöörake kogu pakend ümber ja
Uvolnení dílu kompostéru z dopravního zajištení:
pange kruvikeeraja avadesse rõhkklambri juures ja pöörake tahapoole kuni
Sejmutí dílu víka: Tlacné západky zatlacit a víko sejmout (obr. 1)
haak tuleb lahti. (vaata pilti 2).
Oddelení bocních sten od sebe: Balík otocit, šroubovák zasunout do otvoru u
tlacných západek a vychýlit dozadu tak, až se uvolní hák (obr. 2)
Mida ma saan kompostida?
Co smím kompostovat?
Seda peab sinna panema!
To tam smí
• Tükeldatud puu- ja juurvili ja toidujäätmed • Kohvipaks ja teepuru koos
• rozmělněné zbytky ovoce, zeleniny a jídel • zbytky kávy a čaje i s filtrem •
filtriga • Puude ja põõsaste lõigatud oksad, lehed, puulaastud • Külm puu-
2 x
2 x
odřezky keřů, stromů, listí, piliny • STUDENÝ dřevěný popel • malá množství
tuhk • Väikeloomade sõnnik, suled, paber ja kartong, millele ei ole trükitud •
zkosené trávy (nikdy výhradně trávu!)
Väikestes kogustes niidetud heina (mitte kunagi ainult heina)
To tam NESMÍ!
Seda ei tohi sisse panna!
28324
28325
• nemocné rostliny (rzi) • kovy, sklo, plasty • chemikálie, baterie, léky • sdru-
• Haiged taimed (rooste jne) • Metall, klaas, sünteetilised materjalid •
žené obaly, fóliové plénky, kartony od mléka a šťáv • barvotisky, laky, zbytky
Kemikaalid, patareid, ravimid • pakendid erinevatest pakkematerjalidest, kile-
barev • maso, ryby, těstoviny
ga kaetud mähkmed, piima- ja mahlapakendid • värvitrükised, lakid, värvide
jäägid • liha, kala, taignast tehtud tooted
H
RO
Citiţi instrucţiunile înainte de montare şi păstraţi-l pentru a-l putea utiliza şi
Az összeszerelés elott olvassa el az útmutatót, és orizze meg a késobbi
mai târziu!
használathoz:
Instrucţiuni de întreţinere: Produsul este confecţionat dintr-un material
Ápolási útmutató: A minoségi termék, amely az idojárás viszontagságait
rezistent la coroziune şi poate fi spălat cu un furtun. Nu-l curăţaţi cu un mate-
álló anyagokból készült, és minden további nélkül locsolható kerti tömlovel.
rial aspru sau ascuţit sau cu substanţe de curăţat agresive. ATENŢIE: NU
Ne tisztítsa éles, érdes eszközökkel vagy agresszív tisztítószerekkel. A felál-
UMPLEŢI CU O CENUŞĂ FOARTE CALDĂ SAU CU JAR!
lítás ideális helye: egy lehetoleg sík terület kerti földön (semmilyen esetben
betonon) félárnyékban. Forró hamut vagy parázst ne töltsön bele!
Dezmembraţi părţile producătorului de compost în caz de transportare:
Luaţi jos părţile producătorului de compost: Apăsaţi butonul şi luaţi jos aco-
Oldja ki a komposztáló alkatrészeit a szállítási rögzítésbol:
perişul (A se vedea desenul nr. 1)
Vegye le a fedél alkatrészeit: nyomja be a nyomókapcsot, és vegye le a
Eliberaťi pereţii laterale: Întoarceţi tot pachetul şi băgaţi o şurubelniţă în
fedelet (1-es ábra)
deschizătura de lângă buton, apoi rotiţi-o în direcţia de înapoi până când se
Oldja le az oldalfalakat egymástól: fordítsa meg a csomagot és dugjon be
eliberează cârligul. (A se vedea desenul nr. 2)
egy csavarhúzót a nyomókapcsoknál lévo nyílásba, fordítsa hátra, amíg a
horog kioldódik. (2-es ábra)
Ce pot să compostez?
Se poate composta:
Mit lehet komposztálni?
• Fructe şi legume mărunte precum şi resturi de alimente • Zaţ de cafea şi
Ez kerüljön bele!
ceai cu filtru • Tăieturi de copac şi tufă, frunziş, aşchie de lemn • Cenuşă de
• összeaprított gyümölcs-, zöldség- és ételmaradékok • kávé- és teazacc
lemn RECE • Cantitate mică de iarbă (însă nu pur)
szűrővel együtt • fák és bokrok lemetszett részei • HIDEG fahamu • kis men-
NU se pot composta:
nyiségben kaszált fű (sohasem magában)
• Plante bolnave (rugină etc.) • Metal, sticlă, material plastic • Chimicale,
Ezt NEM szabad betenni!
baterii, medicamente • Materiale de împachetare, folii de înfăşare, cartoni
• beteg növények (rozsda stb.) • fém, üveg, műanyagok • vegyszerek, akku-
în care se află lapte sau suc • Coloranţi, lac, reziduuri de coloranţi • Carne,
mulátorok, elemek, gyógyszerek • ragasztott csomagoló anyagok, fóliás
peşte, aluat
pelenka, tej- és gyümölcslédobozok • színes nyomatok, lakkok, festékma-
radványok • vhús, hal, tészta
BG
Прочетете ръководството за употреба преди монтажа и го запазете!
EST
Указание за поддържане: Този продукт е изготвен от материал, устойчив
Enne monteerimist palume lugeda juhendit ja hoidke see alles hilisemaks
на атмосферни влияния и може да се пръска безпроблемно с градински
kasutamiseks!
маркуч. Да не се почиства с остри предмети или агресивни почиства-
Hooldusnõuanded: See toode on valmistatud ilmastikukindlast materjalist
щи средства. Като идеално място за поставяне на Вашия компостер
ja seda võib ilma pikemata aiavoolikuga märjaks pritsida. Ei tohi puhastada
трябва да изберете по-възможност гладка площ от градинската почва
karedate või teravate esemete või tugevatoimeliste puhastusvahenditega.
B
C
1 x
D
D
28366
1
D
2
D
E
2 x
1 x
28327
28366
καφέ και τσαγιού με φίλτρο
φύλλα • ΠΑΓΩΜΕΝΗ στάχτη ξ
BG
μη εκτυπωμένο χαρτί και χαρτ
Прочетете
διού (ποτέ αγνό)
Указание
A
Αυτά ΔΕΝ επιτρέπονται!
на атмосф
• Άρρωστα φυτά (σκουριά, κλ
маркуч. Д
ουσίες, μπαταρίες, φάρμακα
щи средст
κουτιά γάλατος και χυμών • Έγ
трябва да
χρωμάτων • Κρέας, ψάρι, ζυμα
(в никакъв
не се пъл
Освобожд
пване:
JUWEL H. Wüster Gmb
Свалят се
Tel. 0043-5412-6
сваля (виж
Странични
D-82467 Garmisch P
пъха се от
Tel. 0049-8821-1
куката.
Internet: www.juwel
Какво мо
D
Това мож
1
• нарязан
отпадъци
стърготин
животни,
сена трев
Това НЕ т
A
• болни ра
батерии, л
от мляко
тестени пр
GR
Παρακαλώ
τις για μελ
Υποδείξει
προστασία
ένα λάστιχ
ή επιθετικ
A
ΖΕΣΤΗ ΣΤ
Λύστε τα
μεταφορά
Αφαιρέστε
καπάκι (βλ
Διαχωρίστ
τοποθετήσ
πίσω μέχρ
Τι μπορώ ν
Αυτά επιτ
• Αλεσμέν
καφέ και
φύλλα • Π
μη εκτυπω
διού (ποτέ
Αυτά ΔΕΝ
• Άρρωστα
ουσίες, μ
κουτιά γάλ
χρωμάτων
JUW
D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20161