Descargar Imprimir esta página

Bestway Pavillo Hike Dome 2 Manual Del Usuario página 12

Ocultar thumbs Ver también para Pavillo Hike Dome 2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Руководство для Владельца
№ модели 68096
ПАЛАТКА HIKEDOME 2
ВВЕДЕНИЕ
Правила использования
Использование изделия в каких-либо иных целях,
кроме описанных, и любое его изменение являются
недопустимыми и могут привести к травмированию
и/или повреждению изделия. Производитель не несет
ответственности за ущерб, возникший в результате
ненадлежащего использования. Изделие не
предназначено для коммерческого использования.
Описание компонентов и функций
A1
Внешний тент
Внутренняя
палатка
1 ШТ.
1 ШТ.
C
Растяжка
Колышек
1 ШТ.
13 ШТ.
Габариты палатки:
Внутренняя палатка: 220см x 160см x 90см
Внешний тент: 250см x 230см x 95см
Размеры площадки для установки: 260см x 240см
W2
W1
L1
L2
ВНИМАНИЕ!
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
Все источники огня и тепла должны находиться на
безопасном расстоянии от материала этой палатки.
Рекомендуем всегда устанавливать палатку с
наветренной стороны от костра. Это уменьшит
вероятность попадания искр или тлеющих угольков на
палатку. В случае пожара палатку следует покидать
через выход.
Запрещается устанавливать палатку возле реки, под
деревом или в других явно опасных местах.
Не загромождайте выходы.
Вентиляционные отверстия должны быть постоянно
открыты для предотвращения удушения.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Выберите подходящее место,
удалив с него все острые предметы, которые могут
повредить пол палатки.
A2
B
Шест
1 ШТ.
D
E
Сумка для
переноски
1 ШТ.
H
СБОРКА
Установка палатки
A2
РИС.1
45°
ВНИМАНИЕ! В состав шестов входит стекловолокно.
Настоятельно рекомендуется надевать перчатки во
время сборки, чтобы избежать раздражения кожи рук.
1. Разложите наружный тент <A2> на земле. Растяните
четыре угла наружу.
Примечание. Убедитесь, что кулисы для дуг <B>
направлены вверх.
Примечание. Убедитесь в том, что молния на входе в
палатку закрыта.
2. Полностью вставьте дуги <B> в направляющие (РИС.
1).
3. Поднимите внутреннюю палатку <A2> вверх и
вставьте концы дуг <B> в крепежную пластину
внутренней палатки <A2>
4. Закрепите внутреннюю палатку <A2>, вставив
колышки палатки <D> (РИС. 2).
5. Прикрепите наружный тент <A1> в месте соединения
дуги с помощью пришитых завязок.
6. Установите наружный тент <A1> на внутреннюю
палатку <A2> (РИС. 3).
7. Привяжите один конец растяжек <C> к угловым
петлям наружного тента <A1> (РИС. 3).
8. Привяжите другой конец к колышкам палатки <D> и
закрепите, вставив колышки <D> в землю (РИС. 3).
9. Примечание. Убедитесь, что растяжки <C>
расположены под углом около 45°..
10.Не натягивайте растяжки для палатки <C> слишком
сильно.
РАЗБОРКА И УХОД
Выполните шаги 1-10 в обратном порядке.
1. Чистите палатку, двигаясь изнутри кнаружи и удаляя
пятна и грязь губкой и холодной водой. Для серьезной
очистки используйте недетергентное мыло.
2. Запрещается стирать или сушить палатку в
стиральной или сушильной машине. Палатку следует
стирать вручную и сушить на воздухе.
3. Прежде чем складывать палатку, убедитесь, что все
ее части полностью высохли. Это позволит избежать
образования плесени, плохих запахов или изменения
цвета.
4. Для ремонта небольших отверстий, повреждений
ткани и пластиковых листов зашивайте их нитками.
Для соединения сломанных частей рамы используйте
веревки. Для ремонта поврежденных частей покрытия
используйте клейкую ленту.
5. При заедании молний применяйте силиконовый спрей.
ХРАНЕНИЕ
Храните палатку в специальном мешке в прохладном
сухом месте, недоступном для солнечных лучей и
грызунов, вдали от источников тепла.
12
D
РИС.2
РИС.3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

68096