SPOUT INSTALLATION
NOTE: Make sure the water supply is off before start of installation. Wash-basin wall-mount spout (1) is to
be mounted on the wall. Before starting of spout installation (1) you should plan:
point of assembly of spout connection rough (R); outflow from a spout should be at the height
➣
guaranteeing a comfortable use of the wash-basin mixer,
the routing of mixed water supply piping to spout (1); it is recommended to prepare piping with
➣
maximum diameter 1/2" with R1/2" male thread connector to connect the spout connection rough (R),
and with female thread G1/2" connector to connect T-connection (16) & nipple (19) set – see fig. 4.1,
➣
type of wall: standard wall (VERSION 1 - see fig. 3.1) or marble wall (VERSION 2 - see fig. 3.2).
Before beginning the installation works decide on the type of wall that it will be used:
VERSION 1 /see fig. 3.1/: Total wall thickness (T):
MIN. 1"- MAX. 2" /standard wall/.
VERSION 2 /see fig. 3.2/: Total wall thickness (T):
MIN. 2"- MAX. 3" /marble wall/.
Position of spout connection rough (R) should be determined in such way that the (T) value would be in the
MIN.-MAX. range applicable for each version.
➣
➣
➣
VERSION 1 VERSION 1
•
•
Standard Wall: MIN.1" (25,4mm) - MAX.2" (50,8mm)
Standard-Wand: MIN. 1" (25,4 mm) - MAX. 2" (50,8 mm)
IOG 2328.00
WASHWASCHBECKENARMATUR MIT MISCHER (MIT AUSLAUF FÜR WANDMONTAGE)
MÉLANGEUR DE LAVABO (AVEC CORPS D'ENCASTREMENT POUR MONTAGE DU BEC)
•
•
•
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
CUT
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
WASH-BASIN MIXER (WITH WALL-MOUNT SPOUT)
EL GRIFO DEL LAVABO (CON CAÑO MONTADO EN LA PARED)
MISCELATORE PER LAVABI (CON EROGATORE DA PARETE)
MONTAGE DES AUSLAUFS
HINWEIS: Sperren Sie die Wasserversorgung vor der Montage ab. Wand-Waschtischauslauf (1) ist für
die Wandmontage ausgelegt. Bevor Sie versuchen, Wandauslauf zu montieren (1) planen Sie folgendes:
➣
Montagepunkt des Auslauf-Anschlusskörpers (R); Auslauf sollte sich in einer solchen Höhe ab dem
Waschbecken befinden, um die Armatur bequem zu verwenden
Zuführung der Zuleitungsrohre an den Auslauf (1); bereiten Sie die Rohre mit einem maximalen
➣
Durchmesser von 1/2" mit Gewindeanschluss mit R 1/2", um diese an den Anschlusskörper des
Auslaufs (R) anzuschließen und das Innengewindeanschluss G1/2" um diese mit dem T-Stück (16)
und Nippel (19) zu verbinden, siehe Bild 4.1,
➣
Wandtyp: Standard (VERSION 1, siehe Abbildung 3.1) oder Marmor (VERSION 2, siehe
Abbildung 3.2).
Vor der Montage, bestimmen Sie die Art der Wand:
VERSION 1 (siehe Abbildung 3.1): Die gesamte Wanddicke (T):
MIN. 1" (25,4 mm) - MAX. 2" (50,8 mm) (Standard-Wand).
VERSION 2 (siehe Abbildung 3.2): Die gesamte Wanddicke (T):
MIN. 2" (25,4 mm) - MAX. 3" (151,2 mm) (Marmor-Wand).
Geben Sie den Montageort des Anschlusskörper des Auslaufs (R) in der Weise, dass der Wert (T) im
Bereich zwischen den angegebenen Werten MIN und MAX für jeweilige Montageversion enthalten ist.
➣
➣
➣
VERSION 2 VERSION 2
•
Standard Wall: MIN.2" (50,8mm) - MAX.3" (76,2mm)
Standard-Wand: MIN. 2" (50,8 mm) - MAX. 3" (76,2mm)
3.1
•
•
•
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
DO NOT CUT SPOUT CONNECTION
AUSMASS DES AUSSCHNITTS
Rev. 4 November 2015
•
CUT
DEN AUSLAUF-ANSCHLUSS
NICHT ABSCHNEIDEN
CUT
3.2