d den
GARANZIA: QUESTO PRODOTTO È GARANTITO PER UN PERIODO DI 24 MESI DALLA DATA DI ACQUISTO DA DIFETTI DI MATERIALE O LAVORAZIONE. IL CERTIFICATO DI GARANZIA
DEV'ESSERE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE DAL RIVENDITORE E DOVRÀ ACCOMPAGNARE L'APPARECCHIO NEL CASO IN CUI VENGA RESTITUITO PER LA RIPARAZIONE. LA GARANZIA
CONSISTE NELLA SOSTITUZIONE DELLE PARTI DIFETTOSE. QUESTA GARANZIA NON È VALIDA IN CASO DI USO IMPROPRIO DELL'APPARECCHIO, NÉ RISPONDE DI DANNI CAUSATI DA
eutet,
MANOMISSIONE O NEGLIGENZA DA PARTE DELL'ACQUIRENTE. PER IL SERVIZIO IN GARANZIA, RITORNARE L'APPARECCHIO INSIEME ALLA RICEVUTA D'ACQUISTO O EQUIVALENTE, CON
n Ihre
UNA DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PROBLEMA. SONO ESCLUSE DA GARANZIA TUTTE LE PARTI SOGGETTI AD USURA. • LA DITTA PRODUTTRICE SI ASSUME L'IMPEGNO DI SOSTITUI-
mwelt
RE A PROPRIA DISCREZIONE LE PARTI MAL FUNZIONANTI O DI ERRATA FABBRICAZIONE, SOLO DOPO UN ACCURATO CONTROLLO E RISCONTRO DI CATTIVA COSTRUZIONE. • SONO SEM-
JEGLI-
PRE A CARICO DEL COMPRATORE LE SPESE DI TRASPORTO E/O SPEDIZIONE IN CASO DI ERRATO UTILIZZO DEI TERMINI DI GARANZIA. • DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA I PRODOTTI
ENDE
SOSTITUITI DIVENTANO DI PROPRIETÀ DEL PRODUTTORE. • DI QUESTA GARANZIA PUÒ BENEFICIARE SOLAMENTE L'ACQUIRENTE ORIGINALE CHE ABBIA RISPETTATO LE INDICAZIONI
EITIGE
DI NORMALE MANUTENZIONE CONTENUTE NEL MANUALE. LA NOSTRA RESPONSABILITÀ SULLA GARANZIA SCADE NEL MOMENTO IN CUI: IL PROPRIETARIO ORIGINALE CEDA LA
PROPRIETÀ DEL PRODOTTO, OPPURE SIANO STATE APPORTATE MODIFICHE ALLO STESSO. • IL PRODOTTO PARTE DEL PRODOTTO DIFETTOSO DEVE ESSERE CONSEGNATO ALLA DITTA
PRODUTTRICE PER LA SOSTITUZIONE; IN CASO CONTRARIO LA PARTE SOSTITUITA VERRÀ ADDEBITATA ALL'ACQUIRENTE. IL MANCATO RISPETTO DELLE MODALITÀ DI INTERVENTO ED
USO DEL RISCALDATORE NELLA PRESENTE DOCUMENTAZIONE (MANUALE DI USO E MANUTENZIONE E MANUALI ALLEGATI) COMPORTA IL DECADIMENTO DEI TERMINI DI GARANZIA.
alghe
RICICLAGGIO: L'APPARECCHIO È CONTRASSEGNATO DELL'APPOSITO SIMBOLO CHE IDENTIFICA LA RACCOLTA SEPARATA RELATIVA ALLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRO-
one di
NICHE. QUESTO SIGNIFICA CHE IL PRODOTTO DEVE ESSERE SMALTITO PER MEZZO DI UN SISTEMA DI RACCOLTA DIFFERENZIATA, CONFORME ALLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE,
IN MODO TALE DA RIDURNE L'IMPATTO AMBIENTALE. PER ULTERIORI INFORMAZIONI, POTETE PRENDERE CONTATTO CON LA VOSTRA AMMINISTRAZIONE LOCALE O REGIONALE. I
quali
PRODOTTI ELETTRONICI SMALTITI IN MODO NON CONFORME, SONO POTENZIALMENTE PERICOLOSI PER L'AMBIENTE E LA SALUTE UMANA A CAUSA DELLA PRESENZA DI SOSTANZE
PERICOLOSE. LO SMALTIMENTO NON CONFORME E' SANZIONATO DALLA NORMATIVA VIGENTE.SPECIFICI DI PARTI DEL DISPOSITIVO RIUTILIZZATE DOPO LA DEFINITIVA DISATTIVA-
YSTEM
ZIONE IN VISTA DI UN SUO SMALTIMENTO.
GB- AMTRA UVC SYSTEM
INFORMATION: The "green water" problem is the worst enemy for the pond care. During the warm
season, the excess of suspension monocellular algae is an unaesthetic phenomenon. Another importan problem is the quality of the pond water for the health of fishes; often
germs and parassites live and multiply in the pond compromising the health of our fishes. The dissemination of pathogenic infections is a directed consequence! Now thanks to
rienza
AMTRA UVC SYSTEM we can control this phenomenon.
plica. I
OPERATION PRINCIPLE: AMTRA UVC SYSTEM is studied on the base of an advanced technology. Once activated, AMTRA UVC SYSTEM will emanate UV-C rays, which will extermi-
sione.
nate microbes, bacteria and unaesthetic suspension monocellular algae.
EMPLOYMENT: AMTRA UVC SYSTEM is ideal for freshwater aquariums, marine water tanks and small ponds. It is sufficient to maintain AMTRA UVC SYSTEM in function for 8 hours
MANU-
per day. AMTRA UVC SYSTEM can be connected to the inner filter pumpor to an external filter. If you use AMTRA UVC SYSTEM for ponds, we suggest to use AMTRA UVC SYSTEM
24h every day. If you are using medicines, integrators or microorganisms is better to not attivate AMTRA UVC SYSTEM for 8h or more.
ONCHE
'- WARNING: Unplug or switch off all appliances in the aquarium or pond before carrying out maintenance.
ABBIA
'-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
'- The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped.
NOTE: BEFORE STARTING ANY OPERATION OF USE AND MAINTENANCE OF THE DEVICE, PLEASE READ THE MANUALS OF USE AND MAINTENANCE.
THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD IN ANY CASE RESPONSIBLE OF ACCIDENTS OR DAMAGE RESULTING FROM INAPPROPRIATE USE OF THE DEVICE, AS WELL AS EVEN PARTIAL
FAILURE TO OBSERVE THE SAFETY REGULATIONS AND THE INTERVENTION PROCEDURES DESCRIBED IN THE MANUALS.
ATTENTION: THE DEVICE EQUIPMENT CAN BE PUT INTO OPERATION ONLY AFTER IT HAS BEEN CORRECTLY INSTALLED AND CONNECTED AND THAT THE USER HAS PREVIOUSLY READ
THE MANUAL.
Preliminary checks
Checking for damage - Verify that the various parts of the device does not display physical damages due to bumps, tears or abrasions.
Check in particular:
• That there are no signs or dents, indicative of bumps caused by transport.
• The integrity of the the electrical cables.
vo ed
Damage Reporting Procedure
If any damage is discovered, stop the connection procedure and report the nature of the damage to the Customer care office of the manufacturer.
ne.
PLEASE READ THE SAFETY INSTRUCTIONS
1- Check the voltage on the device label and ensure it corresponds to the main power supply.
rcato.
2- The power cord must not be repaired or replaced. If it is damaged, replace the entire unit.
mento
3- When the device is plugged to the mains, ensure that the lowest part of the lead is lower than the socket, to avoid any drops of water that are on the lead flowing into the
ubi ai
socket. If the cable is wet, do not touch the plug with your hands and before disconnecting the device, turn the mains switch off.
4- The device can only be used for the intended purpose.
gare i
5- All the other electric equipment used in the aquarium / pond must always be disconnected from the mains before handling.
siano
6- We recommend that this device and other electrical aquarium devices should be connected to power supplies with ground fault circuit interrrupters lnd 30 mA.
ASSEMBLY: To insert the o-ring in the transparent muffs and to screw them to the main body of AMTRA UVC SYSTEM. The muffs are adapt to all the types of pump and filters.
STEM
Place AMTRA UVC SYSTEM to the outside the aquarium or pond. Connect the tubes to both the muffs (shortening them if necessary). Choose the sense of sliding of water. Turn
dalla
on the filter or the pump and verifiy that all the
tubes are well connected and that the watertight of AMTRA UVC SYSTEM is optimal (we suggest you to assure the tubes to the muffs with plastic strips). Turn on AMTRA UVC
SYSTEM and the transparent muffs will light.
MAINTENANCE: AMTRA UVC SYSTEM needs minimal maintenance. Plug-out the socket from the electrical devices, dry the water inside AMTRA UVC SYSTEM, remove tubes and
wash with tap water. Once cleaned up, mount it paying attention. To control that all the o-rings are placed correctly. Every 6-12 months (based on the use) to replace the UV-C
lamp: to unscrew the cap, to replace the UV-C lamp extracting it from its support, therefore close AMTRA UVC SYSTEM
SAFETY NORMS: When is turned on, AMTRA UVC SYSTEM emanates rays that can be dangerous for the skin and the eyes. Turn on AMTRA UVC SYSTEM only with the cover closed
ISTR_UVC_SYSTEM.indd 3
22/12/17 09:35