B
B1
C
A
2
3
4
Pag. - Page 2/2
Notas
D
Antes de iniciar a operação, leia
atentamente as advertências mostradas na
primeira página.
Desmontagem dos
componentes originais
D1
Desatarraxe os parafusos (A) para
desmontar o espelho da direita (B) e a junta
de vedação do espelho da direita (C).
Remova a ligação elétrica (B1) da cablagem
principal.
Repita a mesma operação para a
desmontagem do espelho da esquerda (D),
E
a junta de vedação do espelho da esquerda
(E) e a ligação elétrica (D1).
Montagem dos componentes do
kit
Importante
Verifique, antes da montagem, se
todos os componentes estão limpos e em
perfeito estado. Adote todas as precauções
necessárias para evitar danificar qualquer
peça com a qual deve trabalhar.
Monte as anilhas de borracha (3) na
cobertura com furo para o espelho da direita
(2).
Posicione a cobertura com furo para o
espelho da direita (2) equipada de anilhas de
borracha na relativa sede na cúpula,
atarraxe e aperte os parafusos (4) a um
binário de aperto de 6 Nm ±10%.
1
Repita a mesma operação para a montagem
da cobertura com furo para o espelho da
esquerda (1).
3
Note
Read the instructions on the first
page carefully before proceeding.
Removing the original
components
Loosen screws (A) to remove RH mirror (B)
and RH mirror seal (C).
Remove electrical connection (B1) from
main wiring harness.
Repeat the same procedure to remove LH
mirror (D), LH mirror seal (E) and electrical
connection (D1).
Kit installation
Caution
Check that all components are clean
and in perfect condition before installation.
Take all necessary measures to avoid
damaging the nearby surfaces.
Pre-assemble rubber washers (3) onto RH
mirror hole cover (2).
Position RH mirror hole cover (2), complete
with rubber washers, inside its seat on
headlight fairing; start and tighten screws
(4) to a torque of 6 Nm ±10%.
Repeat the same procedure to assemble
LH mirror hole cover (1).
Cód. ISTR / Cod. ISTR - 499