BALAY 3TS Serie Instrucciones De Uso Y Montaje
BALAY 3TS Serie Instrucciones De Uso Y Montaje

BALAY 3TS Serie Instrucciones De Uso Y Montaje

Ocultar thumbs Ver también para 3TS Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
3TS...
es Instrucciones de uso y montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3TS Serie

  • Página 1 Lavadora 3TS... es Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2: Su Nueva Lavadora

    Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso adecuado ....5 Manejo del aparato .
  • Página 4 Sistema de control del desequilibrio 27 Transporte del aparato ... 44 VoltCheck ....27 Garantía Aqua-Stop .
  • Página 5: Uso Adecuado

    Uso adecuado Mantener a los animales domésticos ■ Uso adecuado alejados de la lavadora. Exclusivamente para el uso en Antes de poner en marcha el aparato: ■ U s o a d e c u a d o entornos particulares y domésticos. Leer atentamente las instrucciones de uso e instalación, así...
  • Página 6: Peligro De Lesiones

    Consejos y advertencias de seguridad evacuar el agua de lavado en Peligro de lesiones un lavabo) puede producir Advertencia quemaduras. ¡Riesgo de lesiones! No tocar nunca el agua de No usar los elementos o lavado caliente. ■ mandos frontales (p. ej., puerta de carga) de la Seguridad para niños lavadora para levantarla.
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Advertencia Protección del medio ¡Peligro de asfixia! ambiente Al jugar, los niños podrían envolverse en las láminas de E mbalaje y aparato antiguo plástico u otros materiales del P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e embalaje o colocárselos en la Eliminar el embalaje del )Ò...
  • Página 8 Protección del medio ambiente Modo de ahorro energético: la Indicaciones sobre el consumo de ■ ■ iluminación de la pantalla táctil se energía y agua: Los indicadores dan información apaga al cabo de unos minutos, la sobre el volumen relativo de tecla í...
  • Página 9: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato Lavadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Compartimento para detergente ~ Página 19 Mandos Puerta de carga con asa 9S Abrir la puerta de carga 9T Cerrar la puerta de carga Trampilla de servicio...
  • Página 10: Mandos

    Presentación del aparato Mandos 8 Pantalla táctil ( Interruptor principal Aquí se muestra información de El aparato se enciende y apaga los programas y los posibles pulsando la tecla # . ajustes, que pueden 0 Mando selector de programas seleccionarse pulsando las zonas El mando selector de programas subrayadas o rodeadas.
  • Página 11 Presentación del aparato Panel indicador y paneles de Indicador de los Ajuste mandos valores de ajuste i-Dos i ê, ë, í, desacti- Concentración de suavizante vado Speed SpeedPerfect EcoPerfect +1, +2, +3 , des- Agua&aclarado+; + aclarados adicionales Ü activado Menos plancha ö...
  • Página 12: Prendas

    Prendas Las prendas pueden teñirse o Nota: Prendas no quedar completamente limpias. No mezclar nunca la ropa blanca P reparación de la colada con la ropa de color. P r e n d a s La ropa de color nueva debe lavarse ¡Atención! por separado la primera vez.
  • Página 13: Almidonar Prendas

    Prendas Símbolos en las etiquetas del Remojo de prendas ■ fabricante: Los números en los símbolos Conectar el aparato. Nota: indican la temperatura de lavado Seleccionar el programa Algodón máxima. 30 °C. Dosificar el detergente con ayuda estas prendas se pueden del sistema de dosificación Dosif.
  • Página 14: Detergente

    Detergente Ahorro de detergente y de Detergente energía E lección del detergente Al lavar ropa ligera o con un grado de D e t e r g e n t e adecuado suciedad normal se puede ahorrar energía (reducción de la temperatura Los símbolos de conservación que se de lavado) y detergente.
  • Página 15: Ajustes Predeterminados De Programa

    Ajustes predeterminados de programa Tiempo de Finalización en Ajustes Tras seleccionar el programa se predeterminados de muestra la duración del mismo, p. ej. programa 1:51 (en h:min [horas:minutos]). Antes del inicio del programa se L os ajustes predefinidos del programa puede retrasar la hora a la que debe A j u s t e s p r e d e t e r m i n a d o s d e p r o g r a m a se muestran en la pantalla táctil tras la...
  • Página 16: Ajustes De Dosif

    Ajustes predeterminados de programa Ajustes de Dosif. Dosif. i para suavizante Valores de ajuste de las Su lavadora está equipada con un concentraciones sistema de dosificación inteligente para Bajo: ê el detergente líquido y el suavizante. Para ropa poco suave La dosificación del detergente y el Medio: ë...
  • Página 17: Ajustes Adicionales De Programa

    Ajustes adicionales de programa Valores de ajuste: Ajustes adicionales de + 1 aclarado + 2 aclarados programa + 3 aclarados Desac Ajuste deseleccionado H ay una vista general de todos los tivado A j u s t e s a d i c i o n a l e s d e p r o g r a m a ajustes seleccionables por programa en la hoja adjunta de las instrucciones de Mayor nivel de agua y aclarados...
  • Página 18: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Cuando parpadea la indicación ■ Manejo del aparato E 3 sec, significa que el seguro para niños está activo. P reparativos necesarios de la Primero hay que desactivarlo para M a n e j o d e l a p a r a t o lavadora poder modificar los ajustes o iniciar el programa.
  • Página 19: Selección De Ajustes Adicionales Para Los Programas

    Manejo del aparato Selección de ajustes Prestar atención para que no quede atrapada ninguna prenda entre la adicionales para los puerta de carga y el fuelle de goma. programas A continuación, cerrar la puerta de carga. Al seleccionar ajustes adicionales, el proceso de lavado se puede adaptar mucho mejor a las necesidades de las prendas que se desean lavar.
  • Página 20: Seguro Para Niños/Bloque De Manejo

    Manejo del aparato Durante el programa se muestra la Notas siguiente información: Para sacar la ropa, desactivar el ■ Terminado en o la duración del seguro para niños al final del ■ programa tras el inicio del programa programa. de lavado El seguro para niños se puede ■...
  • Página 21: Modificación De Un Programa

    Manejo del aparato Cuando el nivel de agua o la Sacar la ropa y desconectar el ■ temperatura son muy elevados o aparato cuando el tambor está girando, la puerta de carga de la lavadora Abrir la puerta de carga y retirar la permanece bloqueada por razones ropa del aparato.
  • Página 22: Sistema De Dosificación Inteligente

    Sistema de dosificación inteligente Notas Sistema de Usar solo productos líquidos ■ dosificación autofluyentes que el fabricante aconseje poner en la cubeta del inteligente detergente. No mezclar diferentes detergentes ■ S istema de dosificación líquidos. En caso de cambiar el S i s t e m a d e d o s i f i c a c i ó...
  • Página 23: En El Uso Diario

    Sistema de dosificación inteligente Introducir la cubeta del detergente Aparte de la dosificación inteligente, se lentamente en el cuerpo del aparato. pueden agregar en caso necesario manualmente en la cámara izquierda Cuando el compartimento para aditivos (por ejemplo sal detergente está completamente quitamanchas).
  • Página 24 Sistema de dosificación inteligente Para calcular el grado de dureza local Si se comprobara repetidamente ■ se deberá usar una tira de una fuerte formación de espuma comprobación del grado de dureza o durante el lavado, deberá verificarse consultar con la empresa local de tanto el ajuste de la dosificación abastecimiento de agua.
  • Página 25: Dosificación Manual

    Sistema de dosificación inteligente Dosificación manual En caso de efectuar la dosificación ■ manual del detergente, no dosificar Para aquellos programas que no ningún detergente adicional a través permitan una dosificación inteligente o de la dosificación inteligente (ajustar cuando el usuario lo desee la dosificación inteligente en expresamente (en cuyo caso hay que desactivada);...
  • Página 26: Ajustes Del Aparato

    Ajustes del aparato Volver a pulsar œ.Se iluminan las Ajustes del aparato indicaciones de las señales de manejo ¬ y del volumen predefinido. S e pueden modificar los siguientes Modificar (como arriba) el valor de A j u s t e s d e l a p a r a t o ajustes en los paneles indicadores y de ajuste pulsando Á...
  • Página 27: Sistema De Sensores

    Sistema de sensores VoltCheck Sistema de sensores Según modelo A daptación automática a la S i s t e m a d e s e n s o r e s Los dos puntos del indicador cantidad de ropa Terminado en: Según el tipo de tejido y la cantidad de parpadean si la tensión actual no es ■...
  • Página 28: Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato Cuerpo del aparato y cuadro Limpieza y cuidados de mandos del aparato Limpiar el cuerpo del aparato y el ■ Advertencia cuadro de mandos con un trapo L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o suave húmedo.
  • Página 29 Limpieza y cuidados del aparato b) Tirar de la cubeta del detergente hacia el cuerpo del usuario. c) Presionar la palanca de desbloqueo y retirar la cubeta del aparato. b) Tirar ligeramente hacia el cuerpo del usuario de la palanca de desbloqueo (A) situada en la parte posterior del tirador de la cubeta (zona inferior central) y,...
  • Página 30: La Bomba De Desagüe Está Obstruida, Evacuación De Emergencia

    Limpieza y cuidados del aparato e) Limpiar la cubeta y la tapa con Desconectar el aparato. Extraer el un paño suave y húmedo o una cable de conexión de la toma de ducha teléfono. Limpiar la corriente. superficie interior con un paño Abrir la trampilla de servicio y suave y húmedo.
  • Página 31: La Manguera De Desagüe Acoplada Al Sifón Está Obstruida

    Limpieza y cuidados del aparato Colocar la trampilla de servicio en b) Seleccionar un programa su sitio, encajarla y cerrarla. cualquiera (excepto Aclarar/ Centrifugar/Desaguar). c) Iniciar el programa y hacerlo funcionar durante aprox. 40 s. d) Desconectar el aparato. e) Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
  • Página 32: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¡Atención! ¿Qué hacer en caso de Daños causados por el agua avería? Las fugas de agua pueden ocasionar daños. D esbloqueo de emergencia No abrir la puerta de carga mientras ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? pueda verse agua a través del cristal.
  • Página 33 ¿Qué hacer en caso de avería? Indicador Causa/solución ® parpadea Lentamente: la puerta de carga no puede bloquearse ni desbloquearse en ■ estos momentos. Tiempo de espera necesario. Rápidamente: cerrar la puerta de carga porque puede salir agua de las pren- ■...
  • Página 34: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Indicador Causa/solución E:35 alternado con Hay agua en la bandeja inferior de la lavadora. Falta de estanqueidad del aparato. - 10 Cerrar el grifo de agua. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ~ Página 36 E: 36 alternado con La bomba de desagüe está...
  • Página 35 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución No se evacua el agua de Limpiar la bomba de desagüe. ~ Página 30 ■ lavado. Limpiar la tubería o la manguera de evacuación. ■ No se ve el agua en el No se trata de una avería.
  • Página 36: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Averías Causa/solución Se producen fuertes rui- ¿Está nivelado el aparato? Nivelar el aparato. ~ Página 42 ■ dos, vibraciones y despla- ¿Se han fijado correctamente los soportes del aparato?Fijar correctamente ■ zamientos durante el ciclo los soportes del aparato. ~ Página 42 de centrifugado.
  • Página 37: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Instalación y conexión V olumen de suministro D imensiones: D a t o s t é c n i c o s I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n 850 x 600 x 590 mm Comprobar si la máquina Nota:...
  • Página 38: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Instalación y conexión ¡Atención! @ Manguera de desagüe Daños en el aparato H Codos para fijar la manguera de desagüe* Las mangueras congeladas pueden P Manguera de alimentación en modelos reventar o estallar. estándar/Aqua-Secure No instalar la lavadora en zonas con riesgo de heladas ni al aire libre.
  • Página 39: Montaje Sobre Un Pedestal O Suelo Que Descansa Sobre Techo De Vigas De Madera

    Instalación y conexión Montaje sobre un pedestal o Retirada de los seguros de suelo que descansa sobre transporte techo de vigas de madera ¡Atención! Daños en el aparato ¡Atención! La lavadora está provista de seguros Daños en el aparato ■ para el transporte.
  • Página 40: Longitud De Las Mangueras Y Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    Instalación y conexión Soltar y retirar los 4 tornillos de fijación del transporte. Retirar los manguitos. Retirar para ello el cable de conexión de los fijadores. Montar las tapas protectoras. En el comercio especializado Consejo: Bloquear firmemente las tapas y Servicio de Asistencia Técnica se protectoras haciendo presión sobre pueden adquirir las siguientes piezas: los ganchos de retención.
  • Página 41: Desagüe Del Aparato

    Instalación y conexión Utilizar solo la manguera de ■ alimentación suministrada con el aparato o una que se hubiera adquirido en un comercio especializado. No emplear en ningún caso una manguera usada. No doblar, aplastar, modificar ni ■ cortar la manguera de alimentación Modelo: Aquastop ■...
  • Página 42: Conexión

    Instalación y conexión ¡Atención! Daños en el aparato o en las prendas Si se sumerge el extremo de la manguera de evacuación en el agua evacuada, esta puede ser aspirada al interior del aparato y provocar daños en el mismo o en las prendas. Asegurarse siempre de que: El tapón de cierre no impida el Nivelación...
  • Página 43: Conexión Eléctrica

    Instalación y conexión Conexión eléctrica en caso de utilizar un interruptor de ■ corriente diferencial, solo se usa uno provisto del símbolo z; Advertencia solo los interruptores de protección ¡Peligro de muerte! provistos de este símbolo aseguran Peligro de descarga eléctrica en caso el cumplimiento de las normativas de entrar en contacto con componentes actuales vigentes;...
  • Página 44: Transporte Del Aparato

    Instalación y conexión Desconectar la lavadora de la Ejecutar el programa sin ropa en la corriente eléctrica. máquina: Conectar el aparato. Vaciar el resto de agua del lavado: Cerrar la puerta de carga (¡no ~ Página 30; limpiar y hacer introducir la ropa en la lavadora!).
  • Página 45: Garantía Aqua-Stop

    Garantía Aqua-Stop Garantía Aqua-Stop S olo para aparatos con Aqua-Stop G a r a n t í a A q u a - S t o p Además de los derechos de garantía derivados del contrato de compra y de la garantía del aparato, el comprador tendrá...
  • Página 46: Reparación Y Asesoramiento En Caso De Avería

    Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001287005 www.balay.es es (9709)

Tabla de contenido