Descargar Imprimir esta página

Beninca PUPILLA R Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Fotocellula PUPILLA R
Apertura fotocellula
Fare leva nella parte inferiore centrale come
indicato nella Fig.A.
Fissaggio (fig.B)
A
Fondo
B
Viti fissaggio a parete
C
Circuito stampato
D
Predisposizione passaggio cavi
Caratteristiche Tecniche
Alimentazione: 14÷30 Vac o 12÷30 Vdc
Portata: 20-25 m
Grado di protezione: IP 44
Temperatura funzion.: -20°C/+70°C
Assorbimento TX: 35mA (AC) - 16mA (DC)
Assorbimento RX: 35mA (AC) - 20mA (DC)
Collegamento (fig.C)
TX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Comune, COM.
M4: Contatto normalmente chiuso, N.C.*
*Con fotocellule alimentate e allineate.
PUPILLA R photocell
Opening of the photocell
Lift the cover be levering at the center of the
lower part, as shown in Fig. A
Fitting (fig.B)
A
Bottom
B
Wall fitting screws
C
Printed circuit
D
Presetting for the passage of cables
Specifications
Power supply: 14÷30 Vac or 12÷30 Vdc
Range: 20-25 m
Protection level: IP 44
Oper. temperature: -20°C/+70°C
Consumption TX: 35mA (AC) - 16mA (DC)
Consumption RX: 35mA (AC) - 20mA (DC)
Wire connections (fig. C)
TX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Common, COM.
M4: Normally closed contact, N.C.*
*With powered and aligned photocells.
PUPILLA R Fotozelle
Öffnen der Fotozelle
Den unteren Teil der Einheit anheben wie in
der Abb. A gezeigt.
Befestigung (Abb. B)
A
Boden
B
Wandbefestigungsschrauben
C
Platine
D
Kabeldurchführung
Technische Eigenschaften
Speisung: 14÷30 Vac oder 12÷30 Vdc
Tragweite: 20-25 m
Schutzklasse : IP 44
Betriebstemperatur: -20°C/+70°C
Stromaufnahme TX: 35mA (AC) - 16mA (DC)
Stromaufnahme RX: 35mA (AC) - 20mA (DC)
Anschluss (Abb. C)
TX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Gemein, COM.
M4: Ruhekontakt, N.C.*
*Bei gespeisten und angereihten Fotozellen
Eine einwandfreie Zentrierung ist erreicht,
wenn das Led am Empfänger die maximale
Helligkeit erreicht.
Photocellule PUPILLA R
Ouverture photocellule
Faire pression sur la partie inférieure cen-
trale comme indiqué dans la Fig.A
Fixage (Fig.B)
A
Fond
B
Vis de fixage à paroi
C
Circuit imprimé
D
Prédisposition passage des câbles
Caracteristiques Tecniques
Alimentation:14÷30 Vac ou 12÷30 Vdc
Débit: 20-25 m
Degré de protection: IP 44
Température fonct.: -20°C/+70°C
Absorption TX: 35mA (AC) - 16mA (DC)
Absorption RX: 35mA (AC) - 20mA (DC)
Branchement (Fig.C)
TX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Commune, COM.
M4: Contact normalement fermé, N.F.*
*Avec photocellules alimentées et alignées.
Fotocélula PUPILLA R
Apertura fotocélula
Hacer palanca en la parte inferior central,
como mostrado en la Fig.A
Fijación (fig.B)
A
Fondo
B
Tornillos de fijación en pared
C
Circuito impreso
D
Preparación para el paso de cables
Características Técnicas
Alimentación: 14÷30 Vac o 12÷30 Vdc
Alcance: 20-25 m
Grado de protección: IP 44
Temperatura funcion: -20°C/+70°C
Absorción TX: 35mA (AC) - 16mA (DC)
Absorción RX: 35mA (AC) - 20mA (DC)
Conexión (Fig.c)
TX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Común, COM.
M4: Contacto normalmente cerrado, N.C.*
*Con fotocélulas alimentadas y alineadas.
Fotokomórka PUPILLA R
Otwarcie fotokomórki
Podważyć w środkowej części dolnej tak,
jak wskazano na Rys.A.
Umocowanie (rys.B)
A
Dno
B
Śruby mocowania do ściany
C
Obwód drukowany
D
Przygotowanie przejścia przewodów
Dane Techniczne
Zasilanie: 14÷30 Vac lub 12÷30 Vdc
Zasięg: 20-25 m
Stopień zabezpieczenia: IP 44
Temperatura działania: -20°C/+70°C
Pochłanianie TX: 35mA (AC) - 16mA (DC)
Pochłanianie RX: 35mA (AC) - 20mA (DC)
Połączenia (rys.C)
TX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
RX
M1: 24Vac (+24Vdc)
M2: 24Vac (-24Vdc)
M3: Wspólny, COM.
M5: Zestyk normalnie zwarty, N.C.*
*Przy fotokomórkach zasilanych
i uliniowanych.

Publicidad

loading