Beschädigung hervorrufen oder auch eine verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestim- Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe mungsgemäßen Gebrauch verursacht werden. sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem WARNUNG! Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Fachpersonal zulässig.
Página 3
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Entsorgungshinweis Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Bestellbeispiel: Art.-Nr.07664-000 / Ersatzteil-Nr. 10100030 / Sammelstelle).
Página 4
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování Gabarit pour système de serrage Hjælp til måling af skruer Meethulp voor schroefmateriaal Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento Referencia de medición para el material de atornilladura Справка...
Página 5
Checkliste Checklist Liste de vérification Checklist Lista de control Lista di controllo Lista kontrolna Контрольный список Lista de verificação Kontrolni seznam Kontrolní seznam Checkliste Pulsmesser Stck. M 8x55 ø16x3,9x16 M 8 x 45 ø25/8 M 8 x 20 M 6 x 50 ø10x1,9x40 M 8x65 ø15,6/8...
Página 11
účelem usnadnění Zur Montageerleichterung montáže nahřejte třmen die Zehriemen im warmen Wasser anwärmen. v teplé vodě. In order to make installation Opvarm pedalstropperne i easier, gently warm the foot varmt vand så de er strap in warm water nemmere at montere. Pour faciliter le montage, Para facilitar a montagem, é...
Página 12
Eksempel type label – serienummer Exemplo placa de características - número de série Пример заводской таблички с серийным номером Primer tipske ploščice – serijske številke Heinz Kettler GmbH & Co. KG Haupstrasse 28 D 59463 Ense Parsit Max. ### kg Made in Germany...
Página 13
1 mtr Demontage der Pedalarme Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe – D – Gehört nicht zum Lieferumfang. und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm fest und drehen Sie – GB – Not included. eine Schraube M12 (gehört nicht zum Lieferumfang) in die –...
Página 14
Demontage der Pedalarme Batteriewechsel Demontage van de krenk Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het bescherm- dopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e g van de schroefdraad (B). Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen (C).
Página 15
Batteriewechsel ■ Should there be any misoperation after switching on the com- puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-insert them. IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries. Batteries must not be disposed of in the household waste! This symbol shows that batteries are not to be disposed of with the normal household waste.
Página 16
Batteriewechsel – I – Cambio delle batteria baterii należy przedsięwziąć środki ostrożności i dokładnie oczyścić zanieczyszczone elementy urządzenia. Rozlaną baterię należy Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il zutylizować we właściwy sposób. Należy chronić dłonie, używając cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete rękawic ochronnych.
Página 17
Batteriewechsel химикалиями. Всегда принимайте меры предосторожности, contêm químicos que são inofensivos para a pele, mas que, ainda когда батареи изношены и основательно очищайте оборудование. assim, devem ser tratados como qualquer outro químico. Tome Отработанная батарея должна утилизироваться sempre as devidas precauções se as pilhas verterem e limpe minu- квалифицированным...
Página 18
Ersatzteilbestellung – E – Pedido de recambios – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – GB – Spare parts order – DK – Bestilling af reservedele – I – Ordine di pezzi di ricambio –...
Página 19
– PL – Zamówiene części zamiennych – CZ – Objednání náhradních dílů – RUS – Заказ запчастей – P – Encomenda de peças sobressalentes – SLO – Načrt nadomestnih delov 07664-000 07664-000 Heimtrainer Heimtrainer POLO M POLO M 91180557 91150778 94600710 91150766 10100030 70127799 94600755...
Página 20
Zubehörbestellung – GB – Accessories ordering – F – La commande d'accessoires – NL – Accessoires bestellen 07937-600 – E – Para pedidos de accesorios – I – L'ordine di accessori – PL – Akcesoria zamawiania – CZ – Příslušenství k objednání 07937-650 –...