2
3/8"
1
3/8"
1
2
1
2
4
1/4"
3/8"
3
MBOOMCFVR-S
3
MTCFVR
3
4
MBOOMAVR
MTALUVR
5
5
GUIDELINES FOR SAFE USE
MBOOMCFVR-M
MBOOMCFVR-L
NORME PER L'UTILIZZO IN SICUREZZA
INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION SECURISEE
HINWEISE ZUR SICHEREN NUTZUNG
NORMAS PARA UN USO SEGURO
安全使用上の注意
安全使用指南
MTCFVR
안전한 사용을 위한 가이드 라인
Руководство по безопасной эксплуатации
6
GB
CN
KO
RU
Exhibit caution when using poles around people.
Porre attenzione quando si utilizza l'estensione in presenza
di persone.
Faites attention lors de l'utilisation du produit à proximité
d'autres personnes.
Vorsicht ist geboten bei Nutzung des Poles in der Nähe
von Personen.
Tenga precaución al usar poles cerca de personas.
人の近く でポールを使用される場合はご注意ください。
在人群附近使用支杆时,请务必小心。
사람들 주변에서 기둥(pole)을 사용할 경우 주의하시기 바랍
니다.
Будьте осторожны при использовании штанги рядом с
людьми.
Exhibit caution when using poles around electrical wires.
Porre attenzione quando si utilizza l'estensione nelle
vicinanze di cavi elettrici.
Faites attention lors de l'utilisation du produit à proximité
de fils électriques.
Vorsicht ist geboten bei Nutzung des Poles in der Nähe
von elektrischen Leitungen.
Tenga precaución al usar poles cerca de cables eléctricos.
電線などの近く でポールを使用される場合はご注意ください。
在电线附近使用支杆时,请务必小心。
전기선 주변에서 기둥(pole)을 사용할 경우 주의하시기 바랍
니다.
Будьте осторожны при использовании штанги вокруг
электрических проводов.
The load must always be balanced.
Il carico deve essere sempre bilanciato.
Veillez à ce que la charge soit toujours équilibrée.
Die Ladung muss immer ausbalanciert sein.
La carga debe estar siempre equilibrada.
搭載機材は常にバランスがとれている必要があります。
负荷必须始终保持平衡。
하중은 항상 균형을 이룰 수 있도록 하십시오
Нагрузка всегда должна быть сбалансирована.
I
F
D
E
J