Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
G10-LON interface
Installation and operating instructions
Montage- und Betriebsanleitung
Instrukcja monta¢u i eksploatacji
Notice d'installation et d'entretien
Instrucciones de instalación y funcionamiento
√‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
Installatie- en bedieningsinstructies
Monterings- och driftsinstruktion
Asennus- ja käyttöohjeet
Monterings- og driftsinstruktion

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos G10-LON

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS G10-LON interface Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Instrukcja monta¢u i eksploatacji Notice d’installation et d’entretien Instrucciones de instalación y funcionamiento √‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion...
  • Página 2 Declaration of Conformity We Grundfos declare under our sole responsibility that the product G10-LON, to which this declaration relates, is in conformity with the Council Directives on the approximation of the laws of the EC Member States relating to –...
  • Página 3 Elektromagneettinen vastaavuus (89/336/EY). Käytetyt standardit: EN 61 000-6-2 ja EN 61 000-6-3. Overensstemmelseserklæring Vi Grundfos erklærer under ansvar, at produktet G10-LON, som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF medlemsstaternes lovgivning om –...
  • Página 5 G10-LON interface Installation and operating instructions Page Montage- und Betriebsanleitung Seite Instrukcja monta¢u i eksploatacji Strona Notice d’installation et d’entretien Page Instrucciones de instalación y funcionamiento Pág. √‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ™ÂÏ›‰· Installatie- en bedieningsinstructies Pag. Monterings- och driftsinstruktion Sida Asennus- ja käyttöohjeet...
  • Página 6 For further information, see the documentation files on the floppy disk sup- plied with the G10-LON interface. 2. Mounting The G10-LON interface can for instance be mounted on the wall by means of two screws according to the drilling plan below: 86 mm ø4...
  • Página 7: Cable Connection

    2.1 Cable connection A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE LON bus connection To Grundfos pump and 24 VAC/VDC supply voltage Continuation of LON bus connection and 24 VAC/VDC supply voltage Note: The cables must not cover the LED.
  • Página 8: Technical Data

    Storage temperature: –30°C to +70°C. 4.2 Service LED The Service LED on the front plate of the G10-LON interface is a light-emit- ting diode indicating various conditions of the LON network. For further information, see the documentation files on the floppy disk sup-...
  • Página 9 5. Dimensions Dimensions are stated in mm. GENIbus connection Additional LON bus connection LON bus connection and 24 V supply voltage Subject to alterations.
  • Página 10 Grundfos Pumpen mit Grundfos Busprotokoll GENIbus eingesetzt. Für weitere Informationen, siehe die mit dem Busankoppler gelieferte Dis- kette mit Dokumentationsdateien. 3. Montage Der G10-LON Busankoppler eignet sich zur Wandmontage und ist mit den beiden Schrauben zu befestigen. Siehe die nachstehende Bohranweisung: 86 mm ø4...
  • Página 11 3.1 Kabelanschluß A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE LON-Bus-Anschluß und 24 VAC/VDC An Grundfos Pumpe Versorgungsspannung Weiterführung des LON-Bus-Anschlusses und der 24 VAC/VDC Versorgungsspannung Achtung: Die Kabel dürfen nicht über die LED geführt werden. LON-Netzwerk 24 VAC/VDC...
  • Página 12: Elektrische Daten

    Umgebungstemperatur: 0°C bis +60°C. Lagertemperatur: –30°C bis +70°C. 5.2 Service LED Die Service LED auf dem G10-LON Busankoppler ist eine Meldeleuchte, die verschiedene Zustände des LON-Netzwerkes anzeigt. Für weitere Informationen, siehe die mit dem Busankoppler gelieferte Dis- kette mit Dokumentationsdateien.
  • Página 13: Maße Und Anschlüsse

    6. Maße und Anschlüsse Alle Maße in mm. GENIbus- Anschluß Zusätzlicher LON-Bus-Anschluß LON-Bus-Anschluß und 24 V Versorgungsspannung Technische Änderungen vorbehalten.
  • Página 14 ,QIRUPDFMHRJ‚OQH 3U]HGSU]\VW¢SLHQLHPGRPRQWD„XQDOH„\GRNƒDGQLH]DSR]QDÎ VL}]QLQLHMV]¢LQVWUXNFM¢REVƒXJLLPRQWD„X=DU‚ZQRPRQWD„ MDNLREVƒXJDZLQQ\E\Î]JRGQH]SU]HSLVDPLPLHMVFRZ\PL DNFHSWXM¢F\PLRJ‚OQLHSU]\M}WH]DVDG\ ,QWHUIHMV*/21MHVWVWRVRZDQ\GRWUDQVPLVMLGDQ\FKSRPL}G]\ ORNDOQ¢VLHFL¢VWHURZDQLD/21 /RFDO2SHUDWLQJ1HWZRUN  DHOHNWURQLF]Q\PLSRPSDPL*UXQGIRVGRNW‚U\FKPD]DVWRVRZDQLH SURWRN‚ƒ*(1,EXVILUP\*UXQGIRV 6]F]HJ‚ƒRZHLQIRUPDFMH]QDOH ÎPR„QDQDG\VNLHWFHGRVWDUF]RQHMZUD] ]LQWHUIHMVHP*/21 0RQWD„ ,QWHUIHMV*/21PR„HE\ÎSU]\PRFRZDQ\GRFLDQ\SU]\SRPRF\UXE ]JRGQLH]U\VXQNLHPSU]HVWDZLRQ\PSRQL„HM 86 mm ø4 ø4 ø4 ø4...
  • Página 15 3RGƒ¢F]HQLHSU]HZRG‚Z A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE RGƒ¢F]HQLH V]\Q\ /21 L QDSL}FLD 'R SRPS\ *UXQGIRV ]DVLODQLD  9$&9'& 'RGDWNRZH SRGƒ¢ F]HQLH V]\Q\ /21 L QDSL}FLD ]DVLODQLD  9$&9'& 8ZDJD3U]HZRG\QLHPRJ¢]DVƒDQLDÎGLRG\/(' 6LHÎ/21 24 VAC/VDC 3XPSD 3XPSD 3XPSD 3U]\NƒDGSRGƒ¢F]HQLDSU]HZRG‚ZSU]HGVWDZLRQRQDVWURQLH...
  • Página 16 3RGƒ¢F]HQLHGRVLHFL :FHOXSRGƒ¢F]DQLDLQWHUIHMVX*/21GRVLHFLQDOH„\]GM¢ÎSU]HGQL¢ SRNU\Z}LXDNW\ZQLÎSU]\FLVN6HUYLFH3,1 3RXDNW\ZQLHQLXSU]\FLVNXLQWHUIHMV*/21SU]HV\ƒDELWRZ\NRG LGHQW\ILNDF\MQ\ 1HXURQ,' NW‚U\]RVWDMH]DUHMHVWURZDQ\SU]H]VLHÎ .RGWHQPR„QDU‚ZQLH„]QDOH ÎQDWDEOLF]FH]QDMGXM¢FHMVL}]ERNX LQWHUIHMVX*/21.RGNUHVNRZ\MHVWNRGHPZIRUPDFLH 'RGDWNRZDWDEOLF]ND]DZLHUDM¢FDNRGMHVWU‚ZQLH„GRVWDUF]DQDUD]HP ]LQWHUIHMVHP*/217DEOLF]N}W}PR„QDGRƒ¢F]\ÎGRSODQXLQVWDODFML ZEXG\QNX 'DQHWHFKQLF]QH 3RPSDGR* *GR/21 6SRV‚EWUDQVPLVML 56 )77 (NUDQRZDQ\GZX„\ƒRZ\ 3U]HNU‚MPP  1LHHNUDQRZDQ\ =DOHFDQ\SU]HZ‚G 0DNV\PDOQDGƒXJRÎ F]WHUR„\ƒRZ\ SU]HZRGXP 3U}GNRÎWUDQVPLVML N%LWV N%LWV  3URWRN‚ƒ *(1,EXV /RQ7DON 1DSL}FLH]DVLODQLD =HZQ}WU]QH9$&9'&³ 3RE‚USU¢GX 2NRƒRP$ 6WRSLH°RFKURQ\ ,3 REXGRZ\ :HMFLDGOD [3J SU]HZRGX :DUXQNLURGRZLVNRZH...
  • Página 17 :\PLDU\ :\PLDU\]D]QDF]RQHQDSRQL„V]\PU\VXQNXV¢SRGDQHZPP 3RGƒ¢F]HQLH *(1,EXV 'RGDWNRZH 3RGƒ¢F]HQLHV]\Q\ SRGƒ¢F]HQLH /21LQDSL}FLD V]\Q\/21 ]DVLODQLD9$&9'& =PLDQ\WHFKQLF]QH]DVWU]H„RQH...
  • Página 18 Pour plus d’informations, se reporter aux fichiers de documentation contenus dans la disquette fournie avec l’interface G10-LON. 2. Montage L’interface G10-LON peut par exemple être fixée au mûr à l’aide de deux vis, voir dessin ci-dessous : 86 mm ø4...
  • Página 19: Connexion Des Câbles

    GENIbus LED PIN SERVICE Connexion bus LON Connexion à une pompe et tension d’alimenta- Grundfos tion en 24 V CA/CC Report de connexion bus LON et de tension d’alimentation en 24 V CA/CC Nota : Les câbles ne doivent pas couvrir le LED.
  • Página 20: Connexion Au Réseau

    Température de stockage : –30°C à +70°C. 4.2 LED de service La LED de service située sur la façade du G10-LON est une diode électro- luminescente indiquant les différentes conditions du réseau LON. Pour plus d’informations, se reporter aux fichiers de documentation contenus...
  • Página 21 5. Dimensions (en mm) Connexion GENIbus Connexion bus LON supplémentaire Connexion bus LON et ten- sion d’alimentation en 24 V Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Página 22: Montaje

    La interfase G10-LON se utiliza para la transmisión de datos entre una red de funcionamiento local (LON) y bombas de control electrónico Grundfos que aplican el protocolo GENIbus del bus de Grundfos.
  • Página 23: Conexión De Cable

    2.1 Conexión de cable A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE Conexión de bus LON A la bomba Grundfos y tensión de alimenta- ción 24 VAC/VDC Continuación de la conexión de bus LON y tensión de alimenta- ción 24 VAC/VDC Nota: Los cables no deben cubrir el LED.
  • Página 24: Conexión A La Red

    3. Conexión a la red Para conectar la interfase G10-LON a la red quitar la cubierta frontal y acti- var el botón PIN de servicio. Cuando se activa el botón, la interfase G10-LON transmite un código ID de 48 bit único (ID de neurona) que es registrado por la red.
  • Página 25: Led De Servicio

    4.2 LED de servicio El LED de servicio en la placa frontal de la interfase G10-LON es un diodo luminoso que indica varias condiciones de la red LON. Para más información ver los archivos de documentación en el disquette suministrado con la interfase G10-LON.
  • Página 26 °È· ðÂÚÈÛÛÞÙÂÚ˜ ðÏËÚÔÊÔڛ˜, ‰Â›Ù ٷ ·Ú¯Â›· ÎÂÈ̤ÓÔù ÛÙȘ ‰ÈÛΤÙÙ˜ ðÔù ‰›ÓÔÓÙ·È Ì·ú› Ì ÙËÓ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛË G10-LON. 2. ™Ù‹ÚÈÍË ∏ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛË G10-LON ÌðÔÚ› ÁÈ· ð·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Ó· ÛÙËÚȯÙ› ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈÒÓÙ·˜ ‰‡Ô ‚›‰Â˜, Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ ÔðÒÓ ðÔù ·ÎÔÏÔùõ›: 86 mm ø4...
  • Página 27 2.1 ™‡Ó‰ÂÛË Î·Ïˆ‰›Ôù A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE ™‡Ó‰ÂÛË LON bus Î·È ¶ÚÔ˜ ·ÓÙÏ›· Grundfos Ù¿Û˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 24 VAC/VDC ™ùÓ¤¯ÂÈ· Ù˘ Û‡Ó‰ÂÛ˘ LON bus Î·È Ù˘ Ù¿Û˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 24 VAC/VDC ™ËÌ›ˆÛË: ∆· ηÏ҉ȷ ‰ÂÓ ðÚ¤ðÂÈ Ó· ηχðÙÔùÓ ÙÔ LED.
  • Página 28: ¯óèî¿ Ûùôè¯â

    ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ðÏ¿È Ù˘ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛ˘ G10-LON. √ ÁÚ·ÌÌÈÎÞ˜ ÎÒ‰Èη˜ (bar code) Â›Ó·È Û ÌÔÚÊ‹ ÎÒ‰Èη 128 (Code 128). ∂Ó· ÂðÈðϤÔÓ Ù·ÌðÂÏ¿ÎÈ Ì ÙÔÓ ›‰ÈÔ ÌÔÓ·‰ÈÎÞ ÎÒ‰Èη ðÚÔÌËõ‡ÂÙ·È Ì·ú› Ì ÙËÓ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛË G10-LON. ∞ùÙÞ ÙÔ Ù·ÌðÂÏ¿ÎÈ ÌðÔÚ› Ó· ÂðÈÛùÓ·Êõ› ÛÙÔ ðÏ¿ÓÔ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂˆÓ ÙÔù ÎÙÈÚ›Ôù. 4. ∆¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·...
  • Página 29 4.2 §ù¯Ó›· ÏÂÈÙÔùÚÁ›·˜ (Service LED) ∏ Ïù¯Ó›· LED ÛÙÔ ÌðÚÔÛÙÈÓÞ Î¿ÏùÌÌ· Ù˘ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛ˘ G10-LON Â›Ó·È Ì›· ‰›Ô‰Ô˜ ðÔù ÂÎð¤ÌðÂÈ Êˆ˜ Î·È ‰Â›¯ÓÂÈ ‰È¿ÊÔÚ˜ ηٷÛÙ¿ÛÂȘ ÙÔù ‰ÈÎÙ‡Ôù LON. °È· ðÂÚÈÛÛÞÙÂÚ˜ ðÏËÚÔÊÔڛ˜, ‰Â›Ù ٷ ·Ú¯Â›· ÎÂÈ̤ÓÔù ÛÙȘ ‰ÈÛΤÙÙ˜ ðÔù ‰›ÓÔÓÙ·È Ì·ú› Ì ÙËÓ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛË G10-LON.
  • Página 30 Voor verdere informatie verwijzen wij u naar de documentatie op de diskette die met de G10-LON interface wordt meegeleverd. 2. Monteren De G10-LON interface kan men op de wand monteren met behulp van schroeven, volgens onderstaande maatschets: 86 mm ø4...
  • Página 31 2.1 Kabelaansluitingen A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE LON Bus en Naar Grundfos pomp 24 VAC/VDC voe- dingsaansluiting Extra LON Bus en 24 VAC/VDC voedings- aansluiting Let op: De bedrading mag de LED niet afdekken. LON netwerk...
  • Página 32: Technische Gegevens

    Omgevingstemperatuur bij opslag: –30°C tot +70°C. 4.2 Service LED De service LED op het deksel van de G10-LON interface is een lichtdiode die de verschillende condities van het LON-netwerk weergeeft. Voor verdere informatie verwijzen wij u naar de documentatie op de diskette...
  • Página 33 5. Afmetingen Maten zijn in mm. GENIbus aansluiting Extra LON Bus aansluiting LON Bus en 24 V voedings- aansluiting Wijzigingen voorbehouden.
  • Página 34 (Local Operating Network) och elektroniskt reglerade Grundfos-pumpar med Grundfos busprotokoll GENIbus. För ytterligare information hänvisas till informationsfilerna på disketten som levereras med detta interface. 2. Montering G10-LON interface monteras t.ex. på vägg med hjälp an två skruvar enligt nedanstående borrhålsanvisning: 86 mm ø4 ø4...
  • Página 35 2.1 Anslutning av kablar A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE Anslutning av LON-bus Till Grundfos-pump och 24 VAC/DC försörj- ningsspänning Vidarekoppling av LON-bus-anslutning och 24 VAC/VDC för- sörjningsspänning OBS: Ledare får ej ledas över lysdioden LED.
  • Página 36: Tekniska Data

    Service PIN. När knappen aktiveras, sänder G10-LON ut en unik 48 bit ID-kod (Neuron ID), som registreras av nätverket. Denna unika kod finns även på märketiketten på sidan av G10-LON inter- face. Formatet på streckkoden är Code 128.
  • Página 37 5. Mått Mått angivna i mm. GENIbus- anslutning Extra LON-bus- anslutning LON-bus-anslutning och 24 V försörjningsspänning Rätt till ändringar förbehålles.
  • Página 38 1. Yleistä Ennenkuin G10-LON interface asennus aloitetaan on tämä asen- nusohje luettava huolellisesti. Asennuksen ja käytön on muilta osin noudatettava paikallisia sääntöja ja yleistä käytäntöä. G10-LON interface-yksikköä käytetään tiedonsiirtoon LON-verkon (Local Operating Network) ja elektronisesti säädettävien, Grundfos busprotokol GENIbus sisältävien, Grundfos pumppujen välillä.
  • Página 39 2.1 Kaapeliliitännät A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE LON-bus liitäntä ja Grundfos pumpulle 24 VAC/VDC syöttö- jännite LON-bus liitännän ja 24 VAC/VDC syöttö- jännitteen edelleen- siirto Huom. Kaapeleita ei saa vetää LED diodin yli. LON-verkko 24 VAC/VDC...
  • Página 40: Tekniset Tiedot

    3. Liittäminen verkkoon G10-LON interface liitetään verkkoon poistamalla yksikön etulevy ja aktivoi- malla painike Service PIN. Kun painike aktivoidaan G10-LON interface lähet- tää ainutlaatuisen 48 bit ID-koodin (Neuron ID), jonka verkko rekisteröi. Tämä ainutlaatuinen koodi esiintyy myös G10-LON interface yksikön kyljen kilpimerkinnässä.
  • Página 41 5. Mitat Mitat on ilmoitettu mm. GENIbus- liitäntä Ylimääräinen LON-bus liitäntä LON-bus liitäntä ja 24 V syöttöjänniteliitäntä Oikeus muutoksiin pidätetään.
  • Página 42 (Local Operating Network) og elektronisk regulerede Grundfos pumper med Grundfos busprotokol GENIbus. For yderligere information henvises til dokumentationsfilerne på disketten, som leveres med G10-LON interfacet. 2. Montering G10-LON interface monteres f.eks. på væggen ved hjælp af to skruer i hen- hold til nedenstående boreanvisning: 86 mm ø4 ø4...
  • Página 43 2.1 Tilslutning af kabler A B 24V A Y B GENIbus LED PIN SERVICE LON-bus-tilslutning Til Grundfos pumpe og 24 VAC/VDC for- syningsspænding Videreførelse af LON-bus-tilslutning og 24 VAC/VDC forsyningsspænding Bemærk: Kabler må ikke føres over lysdioden LED. LON-netværk 24 VAC/VDC...
  • Página 44: Tekniske Data

    Service PIN. Når knappen aktiveres, udsender G10-LON inter- facet en unik 48 bit ID-kode (Neuron ID), som registreres af netværket. Denne unikke kode findes også på mærkaten på siden af G10-LON interfa- cet. Stregkoden er i formatet Code 128.
  • Página 45 5. Mål Mål angivet i mm. GENIbus- tilslutning Ekstra LON-bus- tilslutning LON-bus-tilslutning og 24 V forsyningsspænding Ret til ændringer forbeholdes.
  • Página 48 Telefax: +47-22 32 21 50 P.O. Box 16768 hai) Co. Ltd. Telefax: +91-44 432 3489 Poland Jebel Ali Free Zone GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Dubai 22 Floor, Xin Hua Lian Building Indonesia 755-775 Huai Hai Rd, (M) PT GRUNDFOS Pompa ul.
  • Página 49 Being responsible is our foundation Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence Innovation is the essence 60 13 20 0404 Repl. 60 13 20 0302...

Tabla de contenido