INSTALLATION
3. Screw the new adapter onto
spout tube.
INSTALLATION
4. Disassemble top knob and
canopy, washer and nut from
diverter valve body.
INSTALLATION
5. Install valve body up through
the hole. Place washer, nut and
diverter canopy, diverter knob on
to the valve body.
INSTALLATION
6. Disassemble lock nut and seal
from spray holder.
INSTALLATION
3. Visser le nouvel adaptateur sur
le tube du bec.
INSTALLATION
4. Désassembler le bouton
supérieur et l'applique, puis ôter la
rondelle et l'écrou du corps du
robinet d'inverseur.
INSTALLATION
5. Installer le corps du robinet
dans le trou en passant par le
dessous. Mettre la rondelle,
l'écrou et l'applique de l'inver-
seur ainsi que l'écrou de l'inver-
seur sur le corps du robinet.
INSTALLATION
6. Désassembler l'écrou de
blocage et le joint d'étanchéité du
support de douchette.
3
INSTALACIÓN
3. Atornille el nuevo adaptador en
el tubo de la llave.
INSTALACIÓN
4. Desensamble el botón y la
cubierta, la arandela y la tuerca.
INSTALACIÓN
5. Instale el montaje de la válvula
en la abertura. Ponga la arandela,
rosca, cubierta del cambiador y
botón en el montaje de la válvula.
INSTALACIÓN
6. Desensamble la contratuerca y
la selladura de la basedel rociador
(oducha de mano).
www.mirabelleproducts.com
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 03/18