Funktionen Digitalbetrieb, Betrieb mit MZS Anschluss an die Mehrzugsteuerung Betrieb mit dem Mehrzugsystem Fahrtrichtung und Geschwindigkeit Nothalt Lokbeleuchtung Sonderfunktionen Parallele Funktionsauslösung Programmieren der Lokadresse Analogbetrieb Anschluss an den analogen Fahrregler Betrieb mit dem Analogfahrregler 51070 Fahrtrichtung und Geschwindigkeit Nothalt Funktionstasten Functions Digital Operation, Operation with MTS Connections to the Multi-Train Control...
Página 3
Fonctions Funciones Exploitation numérique, exploitation avec SMT Funcionamiento digital, funcionamiento con sistema MZS Raccordement à la commande multitrain Conexión al control multitren Exploitation avec le système multitrain Funcionamiento con el sistema multitren Sens de marche et vitesse Sentido de marcha y velocidad Arrêt d’urgence Parada de emergencia Eclairage de la locomotive...
• Serielles oder paralleles Auslösen der Zusatzfunktio- Kontrolllampe nen und des Lichts bei entsprechenden Lokomotiven. • Programmieren der Lokadressen 00 – 15. • Wahlweise mit LGB 55050/55055 ausbaubar zur Funk- fernsteuerung. In Verbindung mit dem analogen Fahrregler 51070: • Fahrtrichtung und Geschwindigkeit mit einstellbarem Regelbereich.
Wählen der Lokadresse: sen Westernstecker schließen Sie an der MZS-Zentrale • Taste drücken. Anzeige zeigt an die mit LGB-Bus markierte Buchse. L - - • Lokadresse zweistellig eingeben (00 – 22) Das Batteriefach im Handy ist nur für den Funkbetrieb mit LGB 55050/55055.
Fahrtrichtung und Geschwindigkeit Nothalt Das Lok-Handy verfügt über zwei verschiedene Mit Ihrem Lok-Handy können Sie über die Taste STOP Regelarten. Nullstellung mittig und Nullstellung links. einen Nothalt oder eine Pause auslösen. Die Schienen Zwischen diesen Regelarten kann während des Betriebs sind dann sofort stromlos.
Parallele Funktionsauslösung Programmieren der Lokadresse Viele LGB-Lokomotiven mit Decoder onboard können die Mit dem Lok-Handy 55016 können Sie die Adressen 00 Befehle für Lokfunktionen 1 – 8 direkt (parallel) empfan- bis 15 direkt über die Zentrale programmieren: gen. Andere empfangen die Funktionsbefehle „seriell“...
Sie nach dem Einschalten den gewünschten Der Anschluss an den analogen Fahrregler kann nur Stromkreis auswählen. über die LGB-Funkfernsteuerung 55050/55055 erfolgen. Der gewählte Stromkreis wird in der Anzeige als L x x Das Lok-Handy wird dabei um den RC-Sender 55050 (xx ist die Nummer des Stromkreises) dargestellt.
Fahrtrichtung und Geschwindigkeit Nothalt Das Lok-Handy verfügt über zwei verschiedene Mit Ihrem Lok-Handy können Sie über die Taste STOP Regelarten. Nullstellung mittig und Nullstellung links. einen Nothalt oder eine Pause auslösen. Die Schienen Zwischen diesen Regelarten kann während des Betriebs sind dann sofort stromlos.
In conjunction with the 51070 analog locomotive cont- roller: • Direction and speed with an adjustable control range. • Ability to select different power circuits. Ready for operation only in conjunction with the LGB Direction Direction 55050/55055 radio remote control!
L - - • Enter a two-digit locomotive address (00 – 22). The battery holder in the Handheld Locomotive Control- ler is only for radio operation with the LGB 55050/55055. • The new locomotive address will appear on the display, example: •...
Direction and Speed Emergency Stop The Locomotive Handheld Locomotive Controller has You can activate an emergency stop or a pause with the two different types of control. Zero setting in the middle button with your Handheld Locomotive Controller. STOP and zero setting on the left. You can switch between The rails then immediately have no current in them.
Parallel Function Activation Programming the Locomotive Address Many LGB locomotives with a decoder onboard can re- You can program addresses 00 to 15 directly with the ceive commands for Locomotive Functions 1 – 8 directly 55016 Handheld Locomotive Controller via the central (or “parallel“).
Connections to the analog locomotive controller can The power circuit selected is represented in the display only be done using the 55050/55055 LGB radio remote (xx is the number for the power circuit). Press L x x control.
Direction and Speed Emergency Stop The Handheld Locomotive Controller has two different You can activate an emergency stop or a pause with the types of control. Zero setting in the middle and zero button on your Handheld Locomotive Controller. STOP setting on the left.
• Programmation des adresses de loco 00 à 15. • Utilisation combinée possible avec LGB 55050/55055 pour la radiotélécommande. En combinaison avec le régulateur de marche analo- gique 51070 : •...
Enfichez ce connecteur • Appuyez sur la touche . L’écran affiche dans la prise de la centrale SMT marquée Bus LGB. L - - • Entrez l’adresse de la loco à deux positions (00 à 22). Le compartiment à piles du Télécommande pour loco- motive sert uniquement à...
Sens de marche et vitesse Arrêt d’urgence Le Télécommande pour locomotive dispose de deux mo- La touche de votre Télécommande pour locomo- STOP des de régulation différents : Position zéro au milieu et tive vous permet de déclencher un arrêt d’urgence ou position zéro à...
Déclenchement de fonctions en parallèle Programmation de l’adresse de loco De nombreuses locomotives LGB avec décodeur embar- Le Télécommande pour locomotive 55016 permet de qué peuvent recevoir les ordres pour les fonctions loco programmer les adresses 00 à 15 directement via la 1 à...
Le raccordement au régulateur de marche analogique sélectionner le circuit souhaité. peut se faire uniquement via la radiotélécommande LGB Le circuit sélectionné est représenté à l’écran par L x x 55050/55055. A cet effet, le Télécommande pour locomo- (xx correspond au numéro de circuit).
Sens de marche et vitesse Arrêt d’urgence Le Télécommande pour locomotive dispose de deux mo- La touche de votre Télécommande pour locomo- STOP des de régulation différents : Position zéro au milieu et tive vous permet de déclencher un arrêt d’urgence ou position zéro à...
• Serieel of parallel bedienen van de extra functies en het licht bij de desbetreffende locomotieven. • Programmeren van de locadressen 00-15. Controlelamp • Naar keuze met LGB 55050/55055 uit te breiden tot radiografische afstandsbesturing. In combinatie met de analoge rijregelaar 51070: • Rijrichting en snelheid met instelbaar regelbereik.
Deze westernstekker sluit u aan op de MZS centrale in • Toets indrukken. Het display toont de met “LGB-bus“ gemarkeerde stekkerbus. L - - • Locadres met twee cijfers invoeren (00 – 22) Het batterijvak in de handy is alleen voor het bedrijf met de LGB radiografische afstandsbesturing 55050/55055.
Rijrichting en snelheid Noodstop De Loc-Handy beschikt over twee verschillende Met uw Loc-Handy kunt u met de toets een nood- STOP regelmogelijkheden. De nulstand in het midden en de stop of een pauze bewerkstelligen. De rails worden dan nulstand links. U kunt tijdens het bedrijf tussen deze direct stroomloos.
Parallelle functiebesturing Programmeren van het locadres Veel LGB locomotieven met een decoder onboard Met de Loc-Handy 55016 kunt u de adressen 00 t/m 15 kunnen de opdrachten voor de locfuncties 1-8 direct direct via de centrale programmeren: (parallel) ontvangen. Anderen ontvangen de functieop- •...
Het aansluiten aan de analoge rijregelaar kan alleen met gewenste stroomkring kiezen. de LGB radiografische besturing 55050/55055 gebeu- De gekozen stroomkring wordt in het display als L x x ren.
Rijrichting en snelheid Nothalt De Loc-Handy beschikt over twee verschillende Met uw Loc-Handy kunt u met de toets een nood- STOP regelmogelijkheden. De nulstand in het midden en de stop of een pauze bewerkstelligen. De rails worden dan nulstand links. U kunt tijdens het bedrijf tussen deze direct stroomloos.
• Programación de las direcciones de locomotora 00 – 15. • Opcionalmente ampliable para su uso como radiocon- trol remoto con el LGB 55050/55055. En combinación con el regulador de marcha analógico 51070: • Sentido de marcha y velocidad con rango de regula- ción configurables.
Conecte este conector Western de la central L - - • Introducir una dirección de locomotora de dos cifras MZS al conector hembra marcado con Bus LGB. (00 – 22) El compartimento de pilas del móvil se ha previsto •...
Sentido de marcha y velocidad Parada de emergencia El móvil de locomotora dispone de dos modos de regula- Con el móvil de locomotora puede activar una parada de ción distintos. Posición cero en centro y posición cero a emergencia o una pausa mediante la tecla STOP la izquierda.
Programación de la dirección de locomotora Numerosas locomotoras LGB con decoder a bordo pue- Con el móvil de locomotora 55016 puede programar las den recibir los comandos de las funciones de locomo- direcciones 00 hasta 15 directamente desde la central: tora 1 –...
55050. dos cifras (01 – 08). A continuación, se visualiza en el El compartimento de pilas del móvil se ha previsto display el nuevo circuito seleccionado. únicamente para el funcionamiento por radio con el LGB 55050/55055.
Sentido de marcha y velocidad Parada de emergencia El móvil de locomotora dispone de dos modos de regula- Con el móvil de locomotora puede provocar una parada ción distintos. Posición cero en centro y posición cero a de emergencia o una pausa mediante la tecla .
• Programmazione degli indirizzi da locomotiva 00 – 15. • Ampliabile in modo opzionale con LGB 55050/55055 per il comando a distanza via radio. In abbinamento con il regolatore di marcia analogico 51070: • Senso di marcia e velocità con campo di regolazione impostabile.
• Premete il tasto . L’indicatore mostra collegarla alla Centrale MZS nella presa marcata con L - - LGB-Bus. • Introducete un indirizzo da locomotiva a due cifre (00 – 22) Il cassetto delle batterie nello Handy serve soltanto per l’esercizio via radio con 55050/55055.
Direzione di marcia e velocità Arresto di emergenza Il comando da locomotive Handy dispone di due Con il Vostro comando da locomotive Handy Voi potete differenti tipi di regolazione. Posizione di zero centra- inviare tramite il tasto un arresto di emergenza STOP le e posizione di zero a sinistra.
Programmazione dell’indirizzo della locomotiva Numerose locomotive LGB con Decoder a bordo posso- Con il comando da locomotive Handy 55016 Voi potete no ricevere i comandi per le funzioni da locomotiva 1 – 8 programmare gli indirizzi da 00 sino a 15 direttamente in modo diretto (ossia “parallelo“).
Il collegamento al regolatore di marcia analogico può desiderate. avvenire soltanto tramite il comando a distanza via radio Il circuito di alimentazione selezionato viene rappresen- LGB 55050/55055. Il comando da locomotive Handy in tato sul visore come (xx è il numero dei circuiti di L x x questo caso viene completato con il trasmettitore corrente).
Direzione di marcia e velocità Arresto di emergenza Il comando da locomotive Handy dispone di due Con il Vostro comando da locomotive Handy Voi potete differenti tipi di regolazione. Posizione di zero centra- inviare tramite il tasto un arresto di emergenza STOP le e posizione di zero a sinistra.