Harman Kardon ENCHANT 1300 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para ENCHANT 1300:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

E N C H A N T
1 3 0 0
Quick Start Guide
For more information, please visit harmankardon.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Harman Kardon ENCHANT 1300

  • Página 1 E N C H A N T 1 3 0 0 Quick Start Guide For more information, please visit harmankardon.com...
  • Página 2: What's In The Box

    / 1. WHAT’S IN THE BOX Soundbar Remote Control Power Cables* HDMI Cable AUX cable Optical Cable (4ft, 1200mm) (4ft, 1200mm) (4ft, 1200mm) (4ft, 1200mm) Wall-Mount Brackets Product Information & Wall-mounted guide * Power cable quantities vary by region...
  • Página 3 / 2. PLACE YOUR SOUNDBAR 2a. Place the soundbar on the table 2B. Wall mount the soundbar Use tape to stick the wall-mounted paper guide on the wall, push a pen tip through the center to mark the wall-mounted bracket location and remove the paper. WALL MOUNTED PAPER GUIDE Using the appropriate anchors, screw the wall mount brackets on the pen mark;...
  • Página 4 / 3. CONNECT YOUR SOUNDBAR 3a. Connect to your TV Option 1 (Best): HDMI HDMI OUT (TV ARC) HDMI (ARC) Option 2: OPTICAL OPTICAL OUT OPTICAL IN 3b. Connect to other devices HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI OUT...
  • Página 5 / 5. CONNECT TO WI-FI HK ENCHANT 1300 Once the soundbar connects to the internet for the first time, it may detect a software update to improve performance. This update may take a few minutes to complete.
  • Página 6: Using Presets

    6b. Back Panel Subwoofer connection button 6c. Remote control 1) Power 2) Source* 3) BT Pair 4) Previous 5) Dim level 6) Presets 7) Mute 8) Sound mode** 9) Volume + 10) Volume - 11) Audio Sync - 12) Bass + 13) Bass - 14) Audio Sync + 15) Shuffle...
  • Página 7 / 8. CONNECT TO BLUETOOTH® PAIRING CONNECTED HK ENCHANT 1300 Press and hold Remote control Bluetooth button for 3 seconds if you want to pair another mobile device / 9. SET UP MULTIBEAM™ SURROUND SOUND Automatic MultiBeam Calibration (AMC) will optimize the soundbar sound settings for a better surround sound experience.
  • Página 8: Product Specifications

    / 10. PRODUCT SPECIFICATIONS Model No.: ENCHANT 1300 Audio Channels Power Supply: 100-240V~50/60Hz Maximum Power 240 W RMS Power 120W Total Harmonic Distortion (THD) Woofer Size 10 x 2" (50mm) Tweeter Size 1 x 0.75" (20mm) 2 x 1" (25mm)
  • Página 9 DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved Harman Kardon may update the software on your device automatically once a new version or feature is available. These updates are scheduled at times that may cause the least disruption to you. If you have any questions please contact us at www.harmankardon.com.
  • Página 10 Open Source Table for Harman Kardon Enchant Name Version Web-link or contact GNU GPL Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Rate Converter Plugin Ver 2007 https://github.com/Themaister/alsa-plugins-rsound/blob/ master/ doc/speexrate.txt CastLib Ver 2015 www.Google.com/chromium CastLibBluetooth Ver 2015 www.Google.com/chromium...
  • Página 11: Utilisation Des Présélections

    / 8. CONNEXION BLUETOOTH en papier sur le mur, passez la pointe d’un crayon au travers pour Choisissez « HK ENCHANT 1300 » pour vous connecter. marquer l’ e mplacement du support mural et retirez le papier. Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth de la télécommande En utilisant les ancrages corrects, vissez le support mural sur la pendant 3 secondes si vous souhaitez procéder à...
  • Página 12: Instalación De La Barra De Sonido

    / 8. CONECTA EL BLUETOOTH Utiliza cinta adhesiva para fijar la guía de montaje en la pared, Elige “HK ENCHANT 1300” para conectarte atraviésala con la punta de un bolígrafo o un lápiz para marcar el Mantén pulsado el botón de Bluetooth del mando a distancia centro del soporte de montaje y retira el papel.
  • Página 13: Guia De Início Rápido

    / 8. CONEXÃO A BLUETOOTH Use fita para grudar o gabarito de papel na parede e passe pela Escolha “HK ENCHANT 1300” para conexão. ponta de uma caneta centro, para marcar a localização do suporte Mantenha o botão Bluetooth do controle remoto pressionado por de parede, e remova o papel.
  • Página 14 2b. Wandmontage der Soundbar / 8. VERBINDUNG MIT BLUETOOTH Montageschablone mit Klebeband an der Wand befestigen. Mit Das Gerät „HK ENCHANT 1300“ auswählen. einer Stiftspitze ein Loch durch die Mitte drücken, um die Position Zum Koppeln mit einem anderen Mobilgerät die Bluetooth-Taste für die Wandhalterung zu markieren, und das Papier entfernen.
  • Página 15: Guida Di Avvio Rapido

    / 8. COLLEGAMENTO AL BLUETOOTH Usa del nastro adesivo per fissare la guida di carta per il montaggio Seleziona “HK ENCHANT 1300” per il collegamento. a muro sulla parete e pratica un foro al centro con la punta di Tieni premuto il pulsante Bluetooth del telecomando per tre...
  • Página 16: Snelstartgids

    / 8. VERBINDING MAKEN MET BLUETOOTH Gebruik plakband om de papieren mal voor wandmontage op de Kies ‘HK ENCHANT 1300’ om te verbinden. muur te plakken en druk er de punt van een pen doorheen. het Houd de Bluetooth-knop van de afstandsbediening 3 seconden midden om de plaats van de muurbevestigingsbeugel te markeren ingedrukt als u een ander mobiel apparaat wilt koppelen.
  • Página 17 / 8. KOBLE TIL BLUETOOTH og skyv tuppen av en penn gjennom midtpunktet for å merke Velg «HK ENCHANT 1300» for å koble til. plasseringen av braketten for veggmontering. Ta deretter Trykk på Bluetooth-knappen på fjernkontrollen og hold den inne i vekk papiret.
  • Página 18 2b. Soundbarin kiinnittäminen seinälle Kiinnitä seinäkiinnityksen paperiohje teipillä seinään. / 8. BLUETOOTHIIN YHDISTÄMINEN Työnnä kynänkärki keskikohdan läpi seinäkiinnikkeen paikan Valitse ”HK ENCHANT 1300” yhteyden luomiseksi. merkitsemiseksi ja poista sitten paperi. Paina kaukosäätimen Bluetooth-painiketta ja pidä se pohjassa Ruuvaa seinäkiinnikkeet yhdessä sopivien tulppien kanssa kolmen sekunnin ajan, jos haluat liittää...
  • Página 19: Краткое Руководство

    С помощью клейкой ленты наклейте на стену шаблон и / 8. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К BLUETOOTH кончиком ручки сделайте в центре отметку для установки Для подключения выберите «HK ENCHANT 1300» кронштейна для настенного крепления, а затем удалите шаблон. Нажмите и удерживайте кнопку управления Bluetooth на пульте ДУ...
  • Página 20 2a. Placera soundbarhögtalaren på bordet / 8. ANSLUT TILL BLUETOOTH 2b. Montera soundbaren på väggen Välj ”HK ENCHANT 1300” för att ansluta. Använd tejp för att fästa pappersguiden för väggmontering på Tryck och håll ned Bluetooth-fjärrkontrollsknappen i 3 sekunder väggen, tryck pennspetsen igenom om du vill koppla ihop den med en annan mobil enhet mitten för att markera platsen för det väggmonterade fästet och...
  • Página 21 / 8. TILSLUTNING TIL BLUETOOTH Brug tape til at klæbe den vægmonterede papirguide på Vælg “HK ENCHANT 1300” for at tilslutte. væggen, tryk spidsen af en blyant gennem midten for at markere Tryk og hold fjernbetjeningens Bluetooth-knap i tre sekunder, placeringen af det vægmonterede beslag, og fjern papiret.
  • Página 22 1. ソースを選択します 2. 音量、 ベースレベル、 あるいはサウンドモードを変更します 2a. テーブル上でのサウンドバーの設置 3. プリセッ トボタンを3秒間長押しします 2b. サウンドバーの壁設置方法 取付 テープを使って壁取り付け用ペーパーガイドを壁に貼り、 ペン / 8. BLUETOOTH の接続 先で中心を押し付けて壁取り付けブラケッ トの位置をマーキン 「HK ENCHANT 1300」 を選択し接続しますその他のモバイル グしたら、 ペーパーガイドをはがします。 機器と接続する場合は、 リモコンのBluetoothボタンを 3秒 適切なアンカーを使い、 ペンでマーキングした位置に壁取り付 間長押しします けブラケッ トをねじ留めします。 / 9. マルチビーム™サラウンドサウンドの設定 サウンドバーの裏にねじを取り付け、 壁にサウンドバーを...
  • Página 23 2b. Montaż soundbara na ścianie / 8. PODŁĄCZANIE DO BLUETOOTH Użyj taśmy do przymocowania papierowego szablonu na ścianie, Wybierz opcję „HK ENCHANT 1300”, aby połączyć. przepchnij końcówkę pisaka przez środek oznaczenia lokalizacji Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Bluetooth wspornika ściennego i usuń...
  • Página 24 / 1. 제품 구성 / 8. 블루투스 연결 사운드바; 리모컨; 전원 케이블* (4ft, 1200mm); HDMI 케이블 (4ft, 연결할 “HK ENCHANT 1300”을 선택합니다 다른 모바일 기기와 1200mm); AUX 케이블 (4ft, 1200mm); 광케이블 (4ft, 1200mm); 페어링하려면 벽걸이용 브라켓; 제품 정보 및 벽 장착 설명서...
  • Página 25 快速入门指南 / 1. 产品清单 / 8. 连接至蓝牙 条形音响; 遥控器; 电源线* (4ft, 1200mm); HDMI 电缆 (4ft, 选择 “HK ENCHANT 1300” 进行连接 1200mm); AUX 电缆 (4ft, 1200mm); 光学电缆 (4ft, 1200mm); 壁挂 如果要配对其他移动设备, 请按住遥控器上的蓝牙按钮 3 秒。 支架; 产品信息壁挂安装指南 / 9. 设置 MULTIBEAM™ 环绕声...
  • Página 26 / 1. 包裝盒內物品 / 8. 連接至 BLUETOOTH 條型音箱; 遙控器; 電源線* (4 英呎, 1200 公釐); HDMI 纜線 (4 選擇 「HK ENCHANT 1300」 以進行連接, 如果您想要配對其它行 英呎, 1200 公釐); AUX 纜線 (4 英呎, 1200 公釐); 光纖纜線 (4 英 動裝置, 請按住遙控器 Bluetooth 按鈕 3 秒鐘。...
  • Página 27: Panduan Memulai Cepat

    / 8. SAMBUNGKAN DENGAN BLUETOOTH Gunakan selotip untuk memasang kertas acuan rak siku untuk Pilih “HK ENCHANT 1300” agar tersambung. Tekan dan tahan dinding, tekan ujung pena menembus bagian tengah untuk tombol kendali jarak jauh Bluetooth selama 3 detik jika Anda ingin...
  • Página 28 Soundbar ( 1200 4) * ( 1200 4) HDMI ( 1200 4) AUX BLUETOOTH .8 / ( 1200 “HK ENCHANT 1300” Bluetooth .2 / .9 / . .2a MULTIBEAM™ SURROUND SOUND . .2b (AMC) .10 / “. ENCHANT 1300 : •...

Tabla de contenido