11
13
B
3
11
9
12
Pag. - Page 3/4
Montagem dos componentes do
kit
Importante
Verifique, antes da montagem, se
todos os componentes estão limpos e em
perfeito estado. Adote todas as precauções
necessárias para evitar danificar qualquer
peça com a qual deve trabalhar.
No lugar do parafuso original (A), insira e
aperte o parafuso especial curto (13) a um
3
binário de aperto de 13,5 Nm (mín. 12,5 -
máx. 14,5 Nm) na tampa do alternador (B).
Monte o clip (11) na placa esquerda (10);
10
posicione a placa no parafuso especial curto
(13), atarraxe o parafuso (3) e aperte-o a um
binário de aperto de 5±10% Nm.
No lugar do parafuso original (C), insira e
aperte o parafuso especial longo (12) a um
binário de aperto de 13,5 Nm (mín. 12,5 -
máx. 14,5 Nm) na tampa da embraiagem
(D).
Monte o clip (11) na placa direita (9);
posicione a placa no parafuso especial
longo (12), atarraxe o parafuso (3) e aperte-
o a um binário de aperto de 5±10% Nm.
D
Kit installation
Caution
Check that all components are clean
and in perfect condition before installation.
Adopt any precaution necessary to avoid
damages to any part of the motorcycle you
are working on.
Replace original screw (A) with special short
screw (13) and tighten it to a torque of 13.5
Nm (min 12.5 - max 14.5 Nm) on generator
cover (B).
Pre-assemble clip (11) onto LH plate (10);
position plate onto special short screw (13),
start screw (3) and then tighten it to a
torque of 5±10% Nm.
Replace original screw (C) with special long
screw (12) and tighten it to a torque of 13.5
Nm (min 12.5 - max 14.5 Nm) on clutch
cover (D).
Pre-assemble clip (11) onto RH plate (9);
position plate onto special long screw (12),
start screw (3) and then tighten it to a
torque of 5±10% Nm.
Cód. ISTR / Cod. ISTR - 498