Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price K6077 Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para K6077:

Publicidad

G IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them
before assembly. Some parts may be packed inside the pad.
F IMPORTANT ! Retirer toutes les pièces de l'emballage et les identifier avant
de commencer l'assemblage. Certaines pièces peuvent avoir été placées dans
le coussin.
D WICHTIG! Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und vor dem
Zusammenbau mit der Inhaltsliste vergleichen. Einige Teile können im
Polster verpackt sein.
N BELANGRIJK! Haal vóór het in elkaar zetten alle onderdelen uit de verpak-
king en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Sommige
onderdelen kunnen in het kussentje verpakt zijn.
I IMPORTANTE! Estrarre tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la
lista inclusa prima del montaggio. Alcuni componenti potrebbero essere stati
inseriti nell'imbottitura.
E ¡ATENCIÓN! Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones. Es posible que algunas piezas vengan
empaquetadas en el acolchado.
K VIGTIGT! Tag alle delene ud af pakken, og kontroller, at der ikke mangler noget,
inden du samler produktet. Nogle dele kan være pakket i hynden.
P ATENÇÃO! Por favor retire todas as peças da embalagem e identifique-as
antes da montagem. Algumas peças podem estar embaladas dentro do
forro almofadado.
T TÄRKEÄÄ! Ennen kuin aloitat kokoamisen, tarkista että pakkauksessa on
kaikki osat. Jotkut niistä voivat olla pakattuna pehmusteen sisään.
M VIKTIG! Ta ut alle delene fra pakken og gjør deg kjent med dem før
monteringen. Det kan hende at noen deler er pakket inn i stofftrekket.
s VIKTIGT! Packa upp alla delar ur förpackningen och identifiera dem före
montering. Vissa delar kan ligga förpackade i dynan.
R ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Αφαιρέστε όλα τα κομμάτια από τη συσκευασία και συγκρίνετέ
τα με τα περιεχόμενα. Ορισμένα κομμάτια μπορεί να έχουν συσκευαστεί μέσα
στο ύφασμα.
G Tray
F Plateau
D Ablage
N Blad
I Ripiano
E Bandeja
K Bakke
P Tabuleiro
T Pöytä
M Brett
s Bricka
R Δίσκος
G Frame Tube
F Tube du cadre
D Rahmenstange
N Framestang
I Tubo del telaio
E Tubo del armazón
K Rammerør
P Suporte da estrutura
T Kannatinputki
M Rammerør
s Ramrör
R Σωλήνας Πλαισίου
G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen
I Componenti E Piezas K Dele P Peças
T Osat M Deler s Delar R Μέρη
G Pad
F Housse
D Polster
N Kussentje
I Imbottitura
E Acolchado
K Hynde
P Forro almofadado
T Pehmuste
M Setetrekk
s Dyna
R Ύφασμα
G 2 Lower Legs (Left and Right)
F 2 pieds (gauche et droit)
D 2 untere Fußteile (links und rechts)
N 2 poten (linker- en rechterpoot)
I 2 gambe inferiori (sinistra e destra)
E 2 Patas inferiores (derecha e izquierda)
K 2 ben (venstre og højre)
P 2 pernas inferiores (esquerda e direita)
T 2 jalkaa (vasen ja oikea)
M 2 nedre ben (venstre og høyre)
s 2 nedre ben (vänster och höger)
R 2 Πόδια Στήριξης (αριστερό και δεξί)
G 3 Toys (Toys may be different)
F 3 jouets (Les jouets peuvent être différents)
D 3 Spielzeuge (die enthaltenen Spielzeuge
können von den abgebildeten abweichen)
N 3 speeltjes (speeltjes kunnen afwijken van
die op afbeelding)
I 3 giocattoli (i giocattoli possono variare)
E 3 muñecos (pueden ser distintos de
los mostrados)
K 3 stk. legetøj (legetøjet kan variere)
P 3 brinquedos (os brinquedos podem diferir
dos mostrados)
T 3 lelua (voivat olla erilaisia kuin
tässä näkyvät)
M 3 leker (lekene kan avvike fra bildet)
s 3 leksaker (leksakerna kan variera)
R 3 Παιχνίδια (μπορεί να διαφέρουν από
αυτά που φαίνονται)
G 3 Mobile Hangers
F 3 crochets de suspension
D 3 Mobile-Aufhänger
N 3 mobielbevestigingen
I 3 supporti per giostrina
E 3 Ganchos del móvil
K 3 ophæng
P 3 suportes do móbile
T 3 mobilen kannatinta
M 3 urofester
s 3 mobilhängare
R 3 Κρεμαστάρια για
Παιχνίδια
G Seat Back Tube
F Tube du dossier
D Rückenlehnenstange
N Rugleuningstang
I Tubo dello schienale
E Tubo del respaldo
K Ryglænsrør
P Suporte traseiro da cadeira
T Selkänojan putki
M Seteryggsbøyle
s Ryggstödsrör
R Σωλήνας Πλάτης Καθίσματος
G Allen Wrench
F Clé hexagonale
D Inbusschlüssel
N Inbussleutel
I Chiave Allen
E Llave Allen
K Unbrakonøgle
P Chave inglesa
T Kuusiokoloavain
M Unbrakonøkkel
s Insexnyckel
R Γαλλικό Κλειδί
6
G Motor Assembly
F Moteur
D Motoreinheit
N Aandrijfunit
I Motore
E Unidad del motor
K Motordel
P Unidade motorizada
T Moottoriosa
M Motormontasje
s Motorenhet
R Μηχανισμός
G Frame
F Cadre
D Rahmen
N Frame
I Telaio
E Armazón
K Ramme
P Estrutura
T Runko
M Ramme
s Ram
R Πλαίσιο
G Seat Bottom
F Siège
D Sitzfläche
N Zitting
I Fondo del seggiolino
E Asiento
K Sædebund
P Assento
T Istuinosa
M Setebunn
s Sätesbotten
R Βάση Καθίσματος

Publicidad

loading