Almacene el documento en las cercanías del lugar de uso bien accesible, para consultas futuras. Ámbito de validez del documento N24190001 EcoPump9 GW 20 3.0 BYPASS SHV N24190002 EcoPump9 GW 20 4.5 BYPASS SHV N24190003 EcoPump9 GW 20 1.0 N24190004 EcoPump9 GW 20 2.0...
Contiene información adicional y reco- mendaciones. Uso proyectado Fig. 1: Sinopsis de productos La EcoPump9 GW 20 solamente ha sido diseñada 1 Bloque de bombeo con carcasa del cojinete para dosificar pinturas acuosas y con disolvente, 2 Bloque de conexión endurecedores y agentes de limpieza.
Fig. 4: Conexión de puesta a tierra del motor La unidad dosificadora se pone a tierra en la toma Solo N24190003, N24190004, de tierra (1) del soporte del motor. Incluir la N24190006 cubierta de protección en el equipotencial. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 7/60...
No use ninguna fuente de ignición ni ninguna luz desprotegida. No fume. Observe la ficha técnica de seguridad. Fig. 5: Esquema de instalación Circuito de parada de emergencia Pared de la cabina Alta tensión Fluido Sistema neumático 8/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Este manual se dirige a especialistas de la indus- manipulación de agentes de limpieza tria. posibles peligros en el puesto de trabajo 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 9/60...
Protege los ojos del polvo, de gotas que salen disparadas y de sólidos tales como virutas y astillas. Ropa protectora de trabajo Ropa de trabajo estrecha con baja resis- tencia a la rotura, con mangas estrechas y sin partes salientes. 10/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
(1+4). En la parte trasera del bloque de conexión se enroscan respectivamente, en función de la variante, los sensores de presión o una válvula de alivio de presión Ä 2.3 “Dispositivos de segu- ridad”. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 11/60...
El canal queda cerrado por la válvula V3/RFV3 (2). Para el lavado eficiente de la bomba también se abre la válvula bypass. Fig. 10: Bloque de desviación Conexiones Fig. 11: Conexiones 12/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
"Pa" = painting: Modo de pintado, el material se transporta hacia delante. "Re" = reflow: Modo reflow (reflujo), el material se transporta hacia atrás. Las direcciones de giro están marcadas con fle- chas en la carcasa del cojinete. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 13/60...
4. Revisar la integridad de la bomba desemba- lada. ð Si hubiese daños informe de inmediato al servicio de atención al cliente. Volumen de suministros Los siguientes componentes están incluidos en el volumen de suministro: EcoPump9 14/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Conservar que usar un embalaje que garantiza lo siguiente: Personal: – protección contra suciedad y Mecánico polvo – protección contra la humedad No colocar ningún otro objeto sobre la bomba. Fig. 14: Conservar 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 15/60...
Antes del montaje hay que retirar los tapones de transporte colocados. 1. Poner un recipiente debajo de la bomba para recoger el aceite de conservación. 2. Retirar los tapones de transporte de los siguientes orificios: 16/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 17
Desplazar el soporte de la bomba Fig. 16: Desplazar el soporte de la bomba Fig. 18: Apretar los tornillos. 6. Soltar los tornillos (2). 13. Apretar los tornillos (2) Momento de apriete: 20 Nm 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 17/60...
18. Si no se pone directamente en servicio la bomba, conservarla Ä 4.4 “almacenaje”. Conexión 5.5.1 Montar la conexión de lavado y montar el cierre hidráulico Personal: Mecánico 18/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Momento de apriete: 2,5 Nm 9. Llenar la manguera (2) hasta 3/4 con líquido obturador. 10. Colocar el tapón (1). 5.5.2 Conectar la alimentación de material Personal: Mecánico Equipo de protección: Protección ocular Guantes de protección 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 19/60...
(2) en el racor rápido. trol 2. Insertar la manguera del aire de control (Æ D4) Personal: de la válvula V3/RFV3 (1) en el racor rápido. Mecánico Equipo de protección: Protección ocular 20/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
N24190005 riales. – Asegurar con filtros que el material trans- Conectar el conducto de retroceso de la válvula portado no contenga ningún cuerpo de alivio de presión en el depósito de retroceso. extraño. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 21/60...
6. Colocar un manómetro con pieza en T en el conducto de entrada de pintura de la bomba. Solo N24190001, N24190002, 7. Medir la capacidad del pulverizador en litros N24190005 con la cantidad de material media necesaria. Apretar la tuerca de unión. 22/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Retire los restos de pintura resecos con dilu- – No use ninguna fuente de ignición ni nin- yente orgánico, autorizado por el fabricante de guna luz desprotegida. la pintura. – No fume. – Observe la ficha técnica de seguridad. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 23/60...
Ropa protectora de trabajo muescas Mascarilla de respiración golpes y rebaba Requisitos: Toda la instalación está desconectada y asegu- rada contra la reconexión. En las áreas con peligro de explosión no hay atmósferas potencialmente explosivas. 24/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
1. Revisar semanalmente la estanqueidad de los siguientes conexiones y componentes: salida de pintura PA entrada de pintura PE Cierre hidráulico Si disponible: conexión de lavado aire de control de la derivación aire de control de la válvula V3/RFV3 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 25/60...
La ventilación técnica está encendida. 1. Revisar que la manguera del conducto de retro- ceso no tenga suciedad. 2. Si hay suciedad purgar la bomba. 3. Vaciar el depósito de retroceso. 26/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
¡AVISO! Si se ejerce demasiada fuerza se pueden dañar las piezas de plástico. Desenroscar con cuidado la válvula de alivio de presión (1) del bloque de conexión con una llave hexagonal E/C 17. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 27/60...
¡Daños materiales por limpieza con herra- 11. Retirar las conexiones de pintura (1). mientas metálicas! Desmontar el bloque de conexión Limpiar el bloque de conexión con un paño sin fibras, de plástico. Personal: Mecánico 28/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Solo N24190001, N24190002 Fig. 39: Retirar las juntas 3. Retirar las juntas (1). ¡AVISO! ¡Daños materiales por limpieza con herra- mientas metálicas! Limpiar el bloque de desviación bypass con un paño sin fibras, de plástico. 30/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
¡Contaminación por pérdidas de líquido obtu- rador! Descargar el líquido obturador en un recipiente. Eliminar adecuadamente. 5. Soltar los tornillos (5). 6. Introducir el punzón por el orificio del lado opuesto de la chaveta (6). 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 31/60...
(1) profesionalmente. Fig. 43: Desmontaje del bloque de bombeo 3. Enroscar uno tras otro en los casquillos de cen- traje (2) un tornillo (M 6× 60) aprox. 10 mm como ayuda para desmontaje. 32/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
2. Extraer la rueda dentada (2) de la espiga (1). Fig. 45: Retirar la placa central 8. Sacar la placa central (1) del eje motor con cui- dado. Si fuese necesario usar un destornillador plano pequeño. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 33/60...
3. Colocar la rueda dentada (1) impulsada sobre la espiga (2) de la placa trasera (3). Fig. 48: Retirar los anillos obturadores 6. Retirar la junta tórica (2) de la placa delantera (1) y trasera (3). 34/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 35
Fig. 53: Montar la placa central ramente en la cavidad (1) de la rueda dentada. 10. Desplazar con cuidado la placa central (1) sobre las ruedas dentales (2 + 5) hasta el tope. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 35/60...
Página 36
17. Colocar casquillos de centraje (2). Las roscas M6 integradas deben estar orientadas hacia arriba. 18. Enroscar en los casquillos de centraje (2) un tornillo (M 6 × 60) aprox. a 10 mm de profun- didad como ayuda para desmontaje. 36/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
4. Engrasar ligeramente el exterior del juego de juntas (1) Ä 10.10 “Consumibles y materia auxiliar”. 5. Desplazar en la placa delantera (4) del bloque de bombeo el juego de juntas (1) hasta el tope en la posición correcta. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 37/60...
10. Colocar el bloque de desviación en la posición correcta. Fig. 58: Revisar las válvulas 4. Revisar si sale material en los orificios de con- trol (1). 5. Si sale material sustituir las válvulas. 38/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Aflojar cuidadosamente la tuerca de unión (1). Destensar la unidad de resorte. 3. A continuación desenroscar la tuerca de racor por completo. 4. Retirar el émbolo, el resorte de compresión y la junta. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 39/60...
Página 40
6. Colocar el bloque de conexión (1) en la posi- ción correcta sobre la parte superior del bloque de bombeo (3). 7. Apretar el bloque de conexión (1) con el tornillo (2). Momento de apriete: 4 Nm 40/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 41
17. Conectar la bomba Ä 5.5 “Conexión”. cliente. 18. Llevar a cabo los pasos necesarios para la Montar el sensor de presión (solo N24190003, puesta en servicio Ä 6 “Puesta en servicio”. N24190004, N24190006) 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 41/60...
– Recoger inmediatamente los consumibles y materiales auxiliares expulsados. – Eliminar los consumibles y materiales auxi- liares según las disposiciones legales vigentes para la eliminación de residuos. – En caso de duda consulte a las autoridades responsables. 42/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
120 mm 120 mm 125 mm 120 mm Ancho 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm 65 mm Alto 106 mm 106 mm 106 mm 106 mm 106 mm 106 mm 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 43/60...
Llenado (válvula de desviación bypass cerrada y bomba llena de pintura) Pares de apriete Datos Valor Datos Valor Óptimo 170 min Torque, máx. 18 Nm Permitido 200 min Par de giro nominal 2 Nm 44/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Para conseguir la máxima precisión aquí indicada hay que cumplir los siguientes requisitos: La presión diferencial permitida entre la entrada y la salida de pintura es como máximo ± 2 bares El régimen de revoluciones está en un rango entre 30 y 200 min 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 45/60...
Página 46
Datos técnicos Fig. 70: Precisión de dosificación Desviación en % [1/min] Revoluciones en 1/min Estándar Dürr 46/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
La placa de características está realizada con 36 cSt (equivale a pintura a base de agua con láser e incluye los siguientes datos: 112 mPas, densidad 1,04 g/m³) Nombre del producto Número de material 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 47/60...
Tornillo de cierre M 5 × 35 Juego de centraje Junta tórica Incluida en N24960023 Pieza de arrastre Chaveta 3 x 3 x 25 D68850124 N2419003 – N2419006 Fig. 72: Bloque de bombeo 48/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 49
Incluida en N24960023 Junta tórica Incluida en N24960023 Pieza de arrastre Chaveta 3 x 3 x 25 Juego de juntas Fig. 73: Juego de juntas M08810162 Pos. Denominación Cantidad N.º material Juego de juntas M08810162 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 49/60...
Página 50
Juego de juntas cierre hidráulico N24960022 Fig. 74: Juego de juntas cierre hidráulico Pos. Denominación Cantidad N.º material Racor rápido de rosca angular Manguera 4 × 6 Caperuza tapón Carcasa con junta tórica 50/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 51
Fig. 75: Juego de juntas Pos. Denominación Cantidad N.º material Anillo obturador M08010332 Carcasa con junta tórica M08160024 3, 5 Anillo de sellado M08010497 Junta tórica M08030680 Carcasa de cojinete Fig. 76: Carcasa de cojinete M16290001 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 51/60...
Página 52
Pasador cilíndrico 3 m, 6 x 6, VA Bloque de conexión Tornillo prisionero M 6 × 8 Tornillo cilíndrico M 4 × 10 Pasador cilíndrico 3 m, 6 x 8, VA Anillo obturador Incluida en N24960023 52/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 53
N.º material Unidad de válvula N32200073 Cuerpo de válvula Tornillo prisionero M 6 × 10 Anillo obturador Incluida en N24960023 Pivote de sujeción M06130022 Carcasa con junta tórica Incluida en N24960023 Conexión basculante M58190003 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 53/60...
Niple de inserción 4 × 6, 24 mm, VA M58030136 Niple de inserción 6 × 9, 26,9 mm, VA M58030134 Racor angular 4 × 6 Æ 3,3 mm interior, 90° M57030038 Racor angular 6 × 9, Æ 5mm interior, 90° M57030039 54/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 55
– Utilizar únicamente repuestos originales. Pedido de repuestos, herramientas y accesorios así como información sobre los productos, que se indican sin número de pedido Ä “Teléfono de atención y contacto”. 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 55/60...
Página 56
Cualificación del personal........9 Materiales auxiliares.......... 47 Materiales utilizados Datos técnicos........... 44 piezas en contacto con los medios....47 Descripción del funcionamiento......6 Modo Reflow (reflujo)......... 13 Desembalar............14 Módulos............. 10 Montaje.............. 16 56/60 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 01/2017...
Página 57
Válvula de sobrepresión Retirar Conexión............12 carcasa............16 Viscosidad............47 Revoluciones............. 44 Viscosidad del material........47 Riesgos residuales..........8 Vista general............6 Volumen de suministro........14 Salida de pintura..........12 Seguridad Explicación de símbolos......... 6 01/2017 EcoPump9 GW 20 - MPU00005ES 57/60...
Página 60
Dürr Systems AG Application Technology Carl-Benz-Str. 34 74321 Bietigheim-Bissingen Alemania www.durr.com Traducción de las instrucciones de servicio originales Queda prohibida la cesión o divulgación de este documento, así como su reutilización y la transmisión de su contenido sin consentimiento explícito. Su incumplimiento obliga a indemnización por daños y perjuicios. Todos los derechos reservados en caso de concesión de patente o de inscripción como modelo registrado.