Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Draft 802.11n Wireless CardBus Card
Quick Start Guide
NWD-170N
Version 1.00
Edition 1
10/2006
Table of Contents
ENGLISH
DEUTSCH
1
13
25
37
49
61
73
85

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zyxel NWD-170D

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NWD-170N Draft 802.11n Wireless CardBus Card Quick Start Guide Version 1.00 Edition 1 10/2006 Table of Contents ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO РУССКИЙ SVENSKA 繁體中文...
  • Página 2: Install The Software

    ENGLISH ENGLISH Overview The NWD-170N is a wireless network adapter for your laptop computer. See page for a list of system requirements. 1 Install the Software Install the software from the CD before you insert the NWD-170N. Do not insert the NWD- 170N yet.
  • Página 3 ENGLISH 3 When the following screen displays, click Setup to install the ZyXEL utility and driver. If the screen does not display, locate and double-click autorun.exe on the CD.
  • Página 4 ENGLISH 4 When the following screen displays, click Next. 5 Select Driver and Utility to install both the ZyXEL utility and the driver on your computer. If you want to install the driver only and use Wireless Zero Configuration (WZC)
  • Página 5 ENGLISH Windows XP Users). Click Next to accept the default file location or click Browse to select an alternate folder. 6 Click Install.
  • Página 6 ENGLISH You will need to restart your computer after installing the ZyXEL utility. Make sure you have saved your work before continuing. 7 When the following screen displays, click Finish to exit the installer and restart your computer.
  • Página 7: Install The Hardware

    ENGLISH 2 Install the Hardware Do not install the hardware until you have installed the software from the CD. 1 Locate an available card slot on your computer. 2 With the pin connectors facing the slot and the side with LEDs facing up, slide the NWD-170N into the slot.
  • Página 8: Connect To A Wireless Network

    ENGLISH 3 Connect to a Wireless Network After you install the ZyXEL utility and insert the NWD-170N, an icon appears in the system tray. If the icon does not display, uninstall and re- install the ZyXEL utility. See the User’s Guide for how to uninstall the utility.
  • Página 9 Use the following steps to select and connect to a wireless network. 1 Double-click the icon. The ZyXEL utility Link Info screen displays. Click the Site Survey tab. 2 The available wireless network(s) displays in the Available Network List.
  • Página 10 ENGLISH SSID means Service Set Identity and is the name of the wireless network. 3 If a wireless network has no security, one of the following icons appears next to its entry in the list. If a wireless network has security, one of the following icons appears next to its entry in the list.
  • Página 11: System Requirements

    If the web site displays correctly, you are successfully connected to the Internet. 3.1 Note for Windows XP Users If you want to use WZC, either disable the ZyXEL utility (if you already installed it) or just install the driver. • To disable the ZyXEL utility, right-click the icon and select Use Windows Zero Configuration.
  • Página 12: Federal Communications Commission (Fcc) Interference Statement

    Refer to the User's Guide for general FCC statements. Procedure to View a Product's Certification(s) 1 Go to www.zyxel.com 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page.
  • Página 13 ENGLISH 3 Select the certification you wish to view from this page.
  • Página 14: Installation Der Software

    DEUTSCH DEUTSCH Übersicht Der NWD-170N ist ein Drahtlosnetzwerkadapter für Ihr Notebook. Eine Aufstellung der Systemvoraussetzungen finden Sie auf Seite 24. 1 Installation der Software Installieren Sie die Software von der CD, bevor Sie die NWD-170N einstecken. Die NWD-170N jetzt noch nicht einlegen. Wenn auf Ihrem Computer das Programm Funk Odyssey Client installiert ist, muss dieses zunächst deinstalliert (entfernt) werden.
  • Página 15 DEUTSCH 3 Klicken Sie im folgenden Bildschirm auf Setup, um das ZyXEL-Utility und den Treiber zu installieren. Falls dieses Fenster nicht erscheinen sollte, navigieren Sie auf der CD zur Datei autorun.exe und klicken Sie doppelt darauf.
  • Página 16 4 Wenn das folgende Fenster erscheint, klicken Sie auf Next (Weiter). 5 Wählen Sie Driver (Treiber) und Utility (Utility), um das ZyXEL-Utilityprogramm und den Treiber auf dem Computer zu installieren. Wenn Sie nur den Treiber installieren und die Wireless Zero Configuration (WZC) mit Windows XP verwenden möchten, wählen Sie nur Driver...
  • Página 17 DEUTSCH verwenden, oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um einen anderen Ordner auszuwählen. 6 Klicken Sie auf Install (Installieren).
  • Página 18 DEUTSCH Wenn Sie das ZyXEL-Utilityprogramm installiert haben, muss der Computer neu gestartet werden. Denken Sie daran, vorher Ihre Arbeiten zu speichern. 7 Wenn das folgende Fenster erscheint, klicken Sie auf Finish (Fertigstellen), um das Installationsprogramm zu beenden und den Computer neu zu starten.
  • Página 19 DEUTSCH 2 Installieren der Hardware Installieren Sie die Hardware erst nachdem Sie die Software von der CD installiert haben. 1 Das Gerät wird in einen freien Kartensteckplatz des Computers eingesetzt. 2 Schieben Sie den NWD-170N so in den Steckplatz, dass die Kontakte zum Steckplatz und die LED-Anzeigen nach oben zeigen.
  • Página 20 Einsetzen des NWD-170N nicht leuchten, nehmen Sie den NWD-170N noch einmal heraus, und setzen Sie ihn wieder ein. 3 Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk Wenn Sie das ZyXEL-Utility installiert und die NWD-170N eingesteckt haben, erscheint in der Systemleiste ein neues Symbol.
  • Página 21 DEUTSCH Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, deinstallieren Sie das Utility-Programm und installieren Sie es erneut. Im Benutzerhandbuch finden Sie eine Beschreibung, wie das Utility- Programm deinstalliert wird. Der NWD-170N sucht automatisch nach verfügbaren Netzwerken und stellt bei Netzwerken ohne Sicherheitsfunktion eine Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk her.
  • Página 22 DEUTSCH 1 Doppelklicken Sie auf das Symbol. Der Bildschirm Link Info des ZyXEL-Utility öffnet sich. Klicken Sie auf die Registerkarte Site Survey (Site-Abfrage). 2 In der Liste Available Network List (Liste verfügbarer Netzwerke) werden alle verfügbaren Drahtlosnetzwerke angezeigt.
  • Página 23 DEUTSCH SSID steht für Service Set Identity und bezeichnet den Namen des Drahtlosnetzwerks. 3 Wenn ein Drahtlosnetzwerk ohne Sicherheitsfunktion verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste eines der folgenden Symbole. Wenn ein Drahtlosnetzwerk mit Sicherheitsfunktion verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste eines der folgenden Symbole.
  • Página 24 Wenn Sie die WZC verwenden möchten, müssen Sie entweder das ZyXEL-Utility-Programm deaktivieren (wenn es bereits installiert wurde) oder nur den Treiber installieren. • Um das ZyXEL-Utility zu deaktivieren, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen Sie Exit...
  • Página 25: Systemvoraussetzungen

    DEUTSCH möchten, klicken Sie im Arbeitsplatz doppelt auf das Symbol oder klicken Sie auf Start, (Alle) Programme, ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Utility, ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Software • Wenn Sie nur den Treiber installieren möchten, wählen Sie nur Driver (Treiber).
  • Página 26: Español

    ESPAÑOL ESPAÑOL Vista previa El NWD-170N es un adaptador inalámbrico de red para su ordenador portátil. Consulte la página para una lista de requisitos del sistema. 1 Instalar el software Instale el software del CD antes de insertar el NWD-170N. No inserte el NWD-170N todavía. Si ya ha instalado el software Funk Odyssey Client en el ordenador, desinstálelo (quítelo) 1 Quite el NWD-170N si ya lo ha insertado.
  • Página 27 ESPAÑOL 3 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Setup para instalar la utilidad ZyXEL y el controlador. Si la pantalla no aparece, busque y haga doble clic en autorun.exe.
  • Página 28 4 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Next (Siguiente). 5 Seleccione Driver (Controlador) y Utility (Utilidad) para instalar la utilidad y el controlador ZyXEL en su ordenador. Si desea instalar el controlador solamente y utiliza Wireless Zero Configuration (WZC) con Windows...
  • Página 29 ESPAÑOL predeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para seleccionar una carpeta distinta. 6 Haga clic en Install (Instalar).
  • Página 30 ESPAÑOL Necesitará reiniciar su ordenador tras la instalación de la utilidad ZyXEL. Asegúrese de haber guardado su trabajo antes de continuar. 7 Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en Finish (Finalizar) para salir del instalador y reiniciar el ordenador.
  • Página 31: Instalar El Hardware

    ESPAÑOL 2 Instalar el Hardware No instale el hardware hasta que haya instalado el software del CD. 1 Localice una ranura para tarjetas libre en su ordenador. 2 Con los conectores mirando hacia la ranura y el lado de los LEDs hacia arriba, inserte el NWD-170N en la ranura.
  • Página 32: Conectar A Una Red Inalámbrica

    ESPAÑOL 3 Conectar a una red inalámbrica Tras instalar la utilidad ZyXEL e insertar el NWD-170N, aparecerá un icono en la bandeja del sistema. Si el icono no aparece, desinstale y vuelva a instalar la utilidad. Consulte la Guía del usuario para comprobar cómo desinstalar la utilidad.
  • Página 33 1 Haga doble clic en el icono . Aparecerá la pantalla Link Info (Información de la conexión) de la utilidad ZyXEL. Haga clic en la ficha Site Survey (búsqueda de sitios). 2 Aparecerá(n) la(s) red(es) disponible(s) en la Available Network List (Lista de redes disponibles).
  • Página 34 ESPAÑOL SSID significa Service Set Identity y es el nombre de la red inalámbrica. 3 Si una red inalámbrica no tiene seguridad, aparecerá uno de los siguientes iconos junto a su entrada en la lista. Si una red inalámbrica tiene seguridad, aparecerá uno de los siguientes iconos junto a su entrada en la lista.
  • Página 35 Nota para usuarios de Windows XP Si desea utilizar WZC, deshabilite la utilidad ZyXEL (si la tiene instalada) o simplemente instale sólo el controlador. • Para desactivar la utilidad ZyXEL, haga clic con el botón derecho en el icono y seleccione Exit (Salir). Para activar...
  • Página 36: Requisitos Del Sistema

    2 Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL para obtener acceso a la página de dicho producto. 3 Seleccione la certificación que desea ver en esta página.
  • Página 37 ESPAÑOL...
  • Página 38: Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS Présentation Le NWD-170N est un adaptateur réseau destiné à votre ordinateur portable. Voir la page pour une liste des configurations requises. 1 Installation du logiciel Installez le logiciel à partir du CD avant d'insérer le NWD-170N. Ne pas encore insérer le NWD- 170N.
  • Página 39 FRANÇAIS 3 Quand l'écran suivant s'affiche, cliquez sur Installer pour installer l'utilitaire et le pilote de ZyXEL. Si l'écran n'apparaît pas, localisez et double cliquez sur autorun.exe.
  • Página 40 4 Quand l'écran suivant apparaît, cliquez sur Next (Suivant). 5 Sélectionner Driver (Pilote) et Utility (Utilitaire) pour installer à la fois l'utilitaire et le pilote du ZyXEL sur votre ordinateur. Si vous voulez installer uniquement le pilote et utiliser Wireless Zero Configuration (Configuration zéro sans fil) (WZC) avec Windows XP, sélectionnez seulement...
  • Página 41 FRANÇAIS l'emplacement des fichiers par défaut ou cliquez sur Browse (Parcourir) ou pour sélectionner un autre dossier. 6 Cliquez sur Install (Installer).
  • Página 42 FRANÇAIS Vous devrez redémarrer votre ordinateur après avoir installé l'utilitaire du ZyXEL. Vérifiez que vous avez sauvegardé votre travail avant de continuer. 7 Quand l'écran suivant apparaît, cliquez sur Finish (Terminer) pour quitter l'installateur et redémarrez votre ordinateur.
  • Página 43: Installer Le Matériel

    FRANÇAIS 2 Installer le matériel Ne pas installer le matériel avant d'avoir installé le logiciel du CD. 1 Localisez un emplacement de carte PCMCIA disponible sur votre ordinateur. 2 Avec les connecteurs à broche dirigés vers le logement et le côté...
  • Página 44 NWD-170N, retirez-le et réinsérez-leNWD-170N. 3 Connectez à un réseau sans fil Après avoir installé l'utilitaire ZyXEL et avoir inséré le NWD- 170N, une icône apparaît dans la barre d'état.
  • Página 45 FRANÇAIS Si l'icône ne s'affiche pas, désinstallez et réinstallez l'utilitaire. Consultez le guide de l'utilisateur pour la manière de désinstaller l'utilitaire. L'NWD-170N recherche automatiquement le(s) réseau(x) disponibles et se connecte à un réseau sans fil sans sécurité activée. Cependant, ce réseau sans fil n'est peut-être pas connecté...
  • Página 46 FRANÇAIS 1 Double cliquez sur l'icône . L'écran Link Info (info liaison) de l'utilitaire ZyXEL apparaît. Cliquez sur l'onglet Site Survey (etude du site). 2 Le(s) réseau(x) disponible(s) apparaîtront dans la Available Network List (liste de réseau disponible). SSID signifie Service Set Identity, c'est le nom du réseau...
  • Página 47 FRANÇAIS 3 Si un réseau sans fil n'est pas sécurisé, l'une des icônes suivantes apparaît à côté de son entrée dans la liste. Si un réseau sans fil est sécurisé, l'une des icônes suivantes apparaît à côté de son entrée dans la liste. Choisissez le réseau auquel vous voulez vous connecter et double cliquez sur son entrée dans la liste.
  • Página 48: Remarques Pour Les Utilisateurs De Windows Xp

    Si vous voulez utiliser WZC, vous pouvez soit désactiver l'utilitaire ZyXEL (si vous l'avez déjà installé) soit simplement installer le pilote. • Pour désactiver l'utilitaire ZyXEL, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône et sélectionnez Exit (Quitter).
  • Página 49 Certification(s) du Produit 1 Connectez vous sur www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante se trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour accéder à la page du produit concerné. 3 Sélectionnez sur cette page la certification que vous...
  • Página 50: Italiano

    ITALIANO ITALIANO Cenni generali NWD-170N è un adattatore di rete wireless per computer portatili. Vedere a pagina per l'elenco dei requisiti di sistema. 1 Installare il Software Installare il software dal CD prima di inserire NWD-170N. Non inserire ancora NWD-170N. Se sul computer è...
  • Página 51 ITALIANO 3 Quando viene visualizzata la seguente schermata, fare clic su Setup per installare l'utility e il driver ZyXEL. Se la schermata non viene visualizzata, individuare e fare doppio clic sul file autorun.exe.
  • Página 52 4 Alla visualizzazione della schermata seguente, fare clic su Avanti. 5 Selezionare Driver e Utility per installare sia l'utility ZyXEL sia il driver sul computer. Se si desidera installare solo il driver e utilizzare Wireless Zero Configuration (WZC) di Windows XP, selezionare solo Driver (vedere Nota per gli utenti di Windows XP).
  • Página 53 ITALIANO accettare la posizione predefinita o fare clic su Sfoglia per selezionare una cartella alternativa. 6 Fare clic su Installa.
  • Página 54 ITALIANO Sarà necessario riavviare il computer dopo l'installazione dell'utility ZyXEL. Assicurarsi di aver salvato il lavoro prima di continuare. 7 Alla visualizzazione della schermata seguente, fare clic su Fine per chiudere il programma di installazione e riavviare il computer.
  • Página 55: Installazione Dell'hardware

    ITALIANO 2 Installazione dell'hardware Non installare l'hardware prima di aver installato il software contenuto nel CD. 1 Individuare uno slot di scheda libero del computer. 2 Tenendo i connettori rivolti verso lo slot e il lato con i LED rivolto verso l'alto, far scorrere NWD-170N nello slot.
  • Página 56: Connessione A Una Rete Senza Fili

    Se i LED di NWD-170N non si accendono dopo l'installazione dell'utility e di NWD-170N, rimuovere NWD-170N ed eseguire nuovamente l'inserimento. 3 Connessione a una rete senza fili In seguito all'installazione dell'utility ZyXEL e all'inserimento di NWD-170N, nella barra di sistema viene visualizzata un'icona.
  • Página 57 ITALIANO Se l'icona non viene visualizzata, disinstallare e reinstallare l'utility. Fare riferimento alla Guida utente per le istruzioni su come disinstallare l'utility. L'NWD-170N cerca automaticamente qualsiasi rete disponibile e si collega a una rete senza fili se per questa non è...
  • Página 58 ITALIANO 1 Fare clic due volte sull'icona . Viene visualizzata la schermata Link Info dell'utility ZyXEL. Fare clic sulla scheda Site Survey (analisi sito). 2 Viene visualizzato l'elenco delle reti wireless disponibili nel campo d'azione. SSID sta per Service Set Identity e rappresenta il nome della...
  • Página 59 ITALIANO 3 Se la rete senza fili non è protetta, vicino alla voce dell'elenco appare una delle icone seguenti. Se la rete senza fili è protetta, vicino alla voce dell'elenco appare una delle icone seguenti. Scegliere la rete a cui si desidera collegarsi e fare clic due volte sulla voce corrispondente nell'elenco.
  • Página 60: Requisiti Di Sistema

    Se si desidera utilizzare la funzionalità WZC, disabilitare ZyXEL Utility (se già installato) oppure installare unicamente il driver. • Per disabiltiare l'utility ZyXEL, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona e selezionare Esci. Per attivare nuo- vamente l'utility ZyXEL, fare doppio clic sull'icona...
  • Página 61: Procedura Per Visualizzare Le Certificazioni Di Un Prodotto

    Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Andare alla pagina www.zyxel.com 2 Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall’elenco a discesa per andare alla pagina di quel prodotto. 3 Da questa pagina selezionare la certificazione che si vuole vedere.
  • Página 62: Русский

    РУССКИЙ РУССКИЙ Обзор Устройство NWD-170N - это беспроводной сетевой адаптер для вашего переносного компьютера. Перечень системных требований смотрите на странице 72. 1 Установите программное обеспечение Установите с CD-диска программное обеспечение перед подключением NWD- 170N. Пока не подключайте NWD-170N. Если у вас на компьютере уже есть установленное...
  • Página 63 РУССКИЙ 3 Когда отобразится следующее окно, щелкните на кнопке Setup (Установить) утилиту и драйвер ZyXEL. Если такое окно не появилось, то найдите и запустите файл autorun.exe.
  • Página 64 1 Когда отобразится следующее окно щелкните на кнопке Next [Далее]. 2 Выберите Driver and Utility [Драйвер и утилита], чтобы установить утилиту и драйвер ZyXEL на ваш компьютер. Если вы хотите установить только драйвер и использовать нулевую беспроводную конфигурацию (WZC) для Windows XP, выберите пункт Driver only [Только...
  • Página 65 РУССКИЙ подтвердить расположение файла по умолчанию или Browse [Обзор], чтобы выбрать другую папку. 3 Щелкните на кнопке Install [Установить].
  • Página 66 РУССКИЙ Вам следует перезагрузить ваш компьютер после установки утилиты ZyXEL. Перед началом установки сохраните все необходимые данные. 4 Следуя подсказкам на дисплее, щелкните на кнопке Finish [Завершить], чтобы выйти из программы установки и перезагрузить компьютер.
  • Página 67: Установка Оборудования

    РУССКИЙ 2 Установка оборудования Не устанавливайте оборудование до установки программного обеспечения с CD- диска. 1 Найдите на вашем компьютере свободный разъем. 2 Вставьте NWD-170N в разъем так, чтобы штырьковый разъем смотрел в сторону разъема, а светодиоды были направлены вверх. Если NWD-170N? подключен...
  • Página 68: Подключение К Беспроводной Сети

    после установки устройства и утилиты NWD- 170N, то выньте NWD-170N и снова вставьте его в разъем. 3 Подключение к беспроводной сети После инсталляции утилиты ZyXEL и установки NWD- 170N в системной линейке (обычно в нижней части рабочего поля) появляется иконка.
  • Página 69 РУССКИЙ Если значок не отображается, то деинсталлируйте, а затем заново установите утилиту. Смотрите Руководство пользователя где описана процедура деинсталляции утилиты. Адаптер NWD-170N автоматически проводит поиск любой доступной сети(ей) и подсоединяется к беспроводной сети без включения системы защиты.Тем не менее, эта беспроводная...
  • Página 70 РУССКИЙ 1 Дважды щелкните на иконке . Появится окно Link Info (Информация о связи) утилиты ZyXEL. Щелкните на закладке Site Survey (Обзор сайта). 2 Доступная беспроводная сеть(и) выводится в списке доступных сетей (Available Network List).
  • Página 71 РУССКИЙ SSID означает Service Set Identity (Идентификация пакета услуг). Этот параметр является именем вашей беспроводной сети. 3 Если доступна беспроводная сеть без включения системы защиты, то рядом с элементом списка будет находиться одна из следующих иконок. Если доступна беспроводная сеть с включенной системой...
  • Página 72 подключились к Internet. Примечания для пользователей Windows XP Если вы хотите использовать WZC, то или отключите утилиту ZyXEL (если она уже у вас установлена), или просто установите драйвер. • Чтобы отключить утилиту ZyXEL щелкните правой кнопкой мыши на значке и выберите пункт Exit (Выход).
  • Página 73: Системные Требования

    РУССКИЙ рабочем столе, или нажмите Пуск, (Все) Программы, ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Utility, ZyXEL NWD- 170N Wireless Adapter Software. • Чтобы установить только драйвер, выберите пункт Driver only (Только драйвер). Системные требования Перед установкой убедитесь, что Ваш компьютер соответствует следующим требованиям: •...
  • Página 74: Svenska

    SVENSKA SVENSKA Översikt NWD-170N är en trådlös nätverksadapter för din bärbara dator. Se sida för en lista över systemkrav. 1 Installera programvaran Installera programvaran från CD-skivan innan du sätter i NWD-170N. Sätt inte i NWD-170N ännu. Om du redan har Funk Odyssey Client- programvaran installerad i datorn, avinstallera (ta bort) den.
  • Página 75 SVENSKA 3 När följande skärm visas, klicka på Setup (inställningar) för att installera ZyXEL:s verktyg och drivrutin. Om skärmen inte visas, leta reda på och dubbelklicka på autorun.exe på CD-skivan.
  • Página 76 4 När följande skärm visas, klicka på Next (nästa). 5 Välj Driver (drivrutin) och Utility (verktyg) för att installera både ZyXEL-verktyget och drivrutinen i din dator. Om du enbart vill installera drivrutinen och använda WCZ (Wireless Zero Configuration) med Windows XP, välj...
  • Página 77 SVENSKA Klicka på Next (nästa) för att acceptera standardfilplats eller klicka på Browse (sök) för att välja en annan mapp. 6 Klicka på Install (installera).
  • Página 78 SVENSKA Du måste starta om datorn när du installerat ZyXEL-verktyget. Kontrollera att du har sparat ditt arbete innan du fortsätter. 7 När följande skärm visas, klicka på Finish (slutför) för att avsluta installationsprogrammet och starta om datorn.
  • Página 79 SVENSKA 2 Installera maskinvaran Installera inte maskinvaran förrän du har installerat programvaran från CD-skivan. 1 Leta reda på en tillgänglig kortplats på datorn. 2 Vänd stiftkontakterna mot platsen och indikatorlampsidan uppåt, och för in NWD-170N i platsen. NWD-170N:s lampor tänds vid korrekt anslutning. Du får aldrig böja, tvinga eller vrida in NWD- 170N i platsen.
  • Página 80 SVENSKA 3 Ansluta till trådlöst nätverk När du har installerat ZyXEL-verktyget och satt i NWD-170N, visas en ikon i aktivitetsfältet. Om ikonen inte visas, avinstallera och ominstallera ZyXEL-verktyget. Se bruksanvisningen angående hur du avinstallerar verktyget. NWD-170N söker automatiskt efter eventuella tillgängliga nätverk och ansluter till ett trådlöst nätverk utan...
  • Página 81 Använd följande steg för att välja och ansluta till ett trådlöst nätverk. 1 Dubbelklicka på ikonen. ZyXEL-verktygets skärm Link Info (länkinformation) visas. Klicka på fliken Site Survey (platsförfrågning). 2 Tillgängliga trådlösa nätverk visas i Available Network List (lista över tillgängliga nätverk).
  • Página 82 SVENSKA SSID står för Service Set Identity och är namnet på det trådlösa nätcerket. 3 Om ett trådlöst nätverk saknar aktiverad säkerhetsfunktion, visas en av följande ikoner bredvid en post på listan. Om ett trådlöst nätverk har aktiverad säkerhetsfunktion, visas en av följande ikoner bredvid en post på listan. Välj det nätverk du vill ansluta till och dubbelklicka på...
  • Página 83: Kommentar Till Windows Xp-Användare

    Internet. Om webbplatsen visas korrekt, är du ansluten till Internet. 3.1 Kommentar till Windows XP-användare Om du vill använda WZC, ska du antingen inaktivera ZyXEL- verktyget (om du redan har installerat det) eller helt enkelt installera drivrutinen.
  • Página 84 SVENSKA • Pentium II 300 MHz eller högre • PCMCIA-kortplats • Minst 20 MB ledigt hårddiskutrymme • Minst 128 MB RAM • En CD-ROM-enhet • Windows 2000 eller Windows XP Viktig information Federal Communications Commission (FCC) Tillkännagivande om interferens 802.11g trådlös LAN-adapter har testats enligt FCC:s exponeringskrav (specifik absorptionsfrekvens).
  • Página 85 SVENSKA Procedur för att visa en produkts certifikat 1 Gå till www.zyxel.com 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida. 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
  • Página 86: 繁體中文

    繁體中文 概覽 NWD-170N 是筆記型電腦專用的無線網路配接器。 請參閱第 頁,取得系統需求清單。 1 安裝軟體 插入 NWD-170N 之前請先從 CD 安裝軟體。 先不要插入 NWD-170N。 如果您的電腦先前安裝過 Funk Odyssey Client 軟體,在安裝本驅動程式前,請先移除安裝。 1 如果已將 NWD-170N 插入,請移除之。 2 將隨附光碟片置入 CD-ROM 光碟機。...
  • Página 87 繁體中文 3 以下畫面顯示時 , 按一下 Setup ( 設定 ) 安裝 ZyXEL 公用 程式和驅動程式。 如果沒有顯示該畫面,請找出 autorun.exe 再 按兩下。...
  • Página 88 繁體中文 4 以下畫面顯示時,按一下 Next ( 下一步 )。 5 在您的電腦選擇 Driver ( 驅動程式 ) 與 Utility ( 公用程式 ) 以安裝 ZyXEL 公用程式及驅動程式。如果您只要安裝驅 動程式,然後搭配使用 Windows XP 系統的 Wireless Zero Configuration (WZC) 功能,則選取 Driver ( 驅動程式 ) 一 Windows XP 使用者注意事項 項即可 ( 請參閱...
  • Página 89 繁體中文 Next ( 下一步 ) 接受預設的檔案位置,或按一下 Browse ( 瀏覽 ) 選擇另一個檔案夾。 6 按一下 Install ( 安裝 )。...
  • Página 90 繁體中文 ZyXEL 公用程式安裝完畢之後,您必須重新啟 動電腦。在繼續進行下一步驟前請確認您已經將 工作資料儲存妥當。 7 以下畫面顯示時,按一下 Finish ( 完成 ) 離開安裝程式, 重新啟動電腦。 2 安裝硬體 請先從 CD 安裝軟體再安裝硬體。 1 在電腦上尋找可用的卡片插槽。...
  • Página 91 繁體中文 2 將 NWD-170N 滑入該插槽,滑 入時接腳連接器應面向插槽,有 LED 指示燈的一面朝上。如果插 入正確,NWD-170N 的 LED 指 示燈會亮起。 將 NWD-170N 插入插槽時絕對不可彎曲、扭轉 或硬塞。 如果安裝公用程式和 NWD-170N 之後 NWD- 170N 上的 LED 指示燈沒有亮起,請移除 NWD-170N,再重新插入一次。...
  • Página 92 繁體中文 3 連接無線網路。 安裝 ZyXEL 公用程式並插入 NWD-170N 之後,系統托盤 (system tray) 會出現一個新圖示。 如果 圖示沒有顯示,請解除安裝公用程式, 再重新安裝一次。請參閱 《使用手冊》 ,了解如 何解除安裝公用程式。 NWD-170N 自動搜尋任何可用的網路,並連接其中一個未啟動 保全功能的無線網路。 但是,此無線網路可能未連接網際網 路。 如果 圖示呈現紅色,代表您目前並未連接任何無線網路。 如果 圖示呈現綠色,代表您已經連接無線網路。...
  • Página 93 繁體中文 請利用下列步驟選取和連接無線網路。 1 按兩下 圖示。顯示 ZyXEL 公用程式 Link Info ( 連結 資訊 ) 畫面。 點擊 Site Survey (基地台搜尋)標籤。 2 在 Available Network List (可用網路清單)中會顯示可用 的無線網路。 SSID 意指服務組識別碼,這是無線網路的名稱。...
  • Página 94 繁體中文 3 如果無線網路不具備保全功能,清單中的項目旁會出現以下 其中一種圖示。 如果無線網路具備保全功能,清單中的項目旁會出現以下其 中一種圖示。 選擇您要連接的網路,再按兩下清單中該網路所屬的項目。 4 如果網路不具備保全功能,螢幕會顯示 Link Info ( 連結資 訊 ) 畫面。請跳至步驟 94。 5 如果網路具備保全功能,則出現安全設定畫面。您必須輸入 安全資訊才能連接網路。請向網路管理員索取該資訊。如果 您已有該資訊,務必將其正確輸入。 6 若要連結網際網路,請開啟網路瀏覽器並在地址列輸入網站 的 URL。 網路應該已連接網際網路。 如果網站顯示正確,代表您成功連接網際網路。 Windows XP 使用者注意事項 如果要使用 WZC,請停用 ZyXEL 公用程式 ( 如果有安裝的 話 ) 或安裝驅動程式即可。...
  • Página 95 擇 Exit ( 退出 )。若要再次啟動 ZyXEL 公用程式,請雙擊桌 圖像或點擊 Start ( 開始 ), 功能表中 (All) Pro- 面上的 grams ( (所有)程式 ) 裡 , ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Utility (ZyXEL NWD-170N 無線網卡公用程式 ) 的 ZyXEL NWD-170N Wireless Adapter Software (ZyXEL NWD-170N 無線網卡軟體 )。...
  • Página 96 繁體中文 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電信。低功率射頻 電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射信電機設 備之干擾。 如何查閱產品的認證 1 請到 ZyXEL 網站 www.zyxel.com。 2 請在 ZyXEL 首頁的產品頁面上,透過下拉式選單選取產品名 字。 3 從這個頁面上選擇你想查閱的產品認證。...

Tabla de contenido