Descargar Imprimir esta página
Delta FlushIQ EP75944 Manual De Instrucciones
Delta FlushIQ EP75944 Manual De Instrucciones

Delta FlushIQ EP75944 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
EP75944
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta
valve / flush actuator you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de la válvula de
llenado / actuador para descargar el
agua Delta
usted necesitará:
®
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer l'actionneur de la chasse
d'eau et de la soupape de remplissage
Delta
facilement, vous devez :
®
• LIRE TOUTES les instructions complètement
avant de débuter.
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien. les
instructions de nettoyage et d'entretien;
www.deltatoilet.com
FlushIQ
®
93675
INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE LLENADO / ACTUADOR
PARA DESCARGAR EL AGUA - FlushIQ
INSTALLATION DE L'ACTIONNEUR DE LA CHASSE D'EAU
ET DE LA SOUPAPE DE REMPLISSAGE FlushIQ
fill
®
- FILL VALVE / FLUSH ACTUATOR INSTALLATION
1
®
®
06/02/2017
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta FlushIQ EP75944

  • Página 1 ET DE LA SOUPAPE DE REMPLISSAGE FlushIQ ® Model/Modelo/Modèle EP75944 You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin: For easy installation of your Delta fill ® valve / flush actuator you will need: • To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Página 2 Remove Old Fill Valve / Flush Actuator Quite la válvula vieja de llenado / actuador de descarga Enlevez le vieil actionneur de la chasse d’eau et de la soupape de remplissage Turn off the water supply. Push down on the red, manual flush While holding the battery box (4), unscrew the sensor lens (5) counterclockwise.
  • Página 3 Install New Fill Valve / Flush Actuator Instale la nueva válvula de llenado / actuador de descarga Installez le nouvel actionneur de la chasse d’eau et de la soupape de remplissage Remove clear tube (1) from old flush actuator, and place on new Insert flush sensor into hole in tank.
  • Página 4 Installing “AA” Batteries Para instalar las pilas “AA” Pour installer des piles « AA » Push the valve cover (8) over the flush valve making certain that the tab (10) fits into the slot (9) on top of flush valve. Empuje la tapa de la válvula (8) sobre la válvula de descarga asegurándose de que la lengüeta (10) encaje en la ranura (9) sobre la válvula de descarga.
  • Página 5 FlushIQ Product Overview ® LED Flush Sensor / Indicator Light: This sensor on the tank is used to flush the toilet, but will also function as the indicator light to inform you of any issues with your product or what mode is active.
  • Página 6: Descripción Del Producto Flushiq

    Descripción del producto FlushIQ Aperçu du produit FlushIQ ® ® Voyant et détecteur de vidange à DEL : Ce détecteur situé sur le Sensor LED (Diodo Emisor de Luz) Empotrado /Luz indicadora: réservoir sert à actionner la chasse d’eau de la toilette, mais il com- Este sensor en el tanque se utiliza para descargar el agua/tirar de la porte aussi un voyant qui vous informe d’une défectuosité...
  • Página 7 Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. DELTA no será responsable por cualquier falla de instalación del tanque o daños causados por el uso de productos de limpieza dentro tanques para limpiar los tazones.
  • Página 8: Garantía Limitada

    Company ne saurait être tenue responsable de tout dommage occasionné à la toilette en raison d’une période de 1 an à compter de la date d’achat. Les sièges de toilette des toilettes Delta® ne sont pas mauvaise utilisation, d’un usage abusif, d’une négligence ou de travaux d’installation, d’entretien ou conçus pour un usage commercial.