Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

快速閃爍白燈
緩慢閃爍白燈
真無線立體聲連線(耳機)
當耳機開啟下進入真無線立體聲配對模式。
快速閃爍白燈(右側
耳機)
閃爍白燈(左側
耳機)
快速閃爍白燈(右側
耳機)
緩慢閃爍白燈(左側
耳機)
緩慢閃爍白燈(兩側
耳機)
繁體中文
77
配對模式
已連線至裝置
真無線立體聲連線中 (左側
耳機正在連線至右側耳機)
但是耳機未連線至您的裝置
真無線立體聲連線成功 (左
側耳機已連線至右側耳機)
但是耳機未連線至您的裝置
真無線立體聲連線成功 (左
側耳機已連線至右側耳機)
且耳機已連線至您的裝置
控制項
L R
按下
1
按住 1 秒(右側耳機上的
R
多功能按鈕)
1"
按住 1 秒(左側耳機上的
L
多功能按鈕)
1"
透過連線的裝置控制音量
按下
L R
1
L R
按住 1 秒
1"
按下(右側耳機上的多功
R
能按鈕)
1
按住 1 秒(右側耳機上的
R
多功能按鈕)
1"
閃爍白燈
閃爍白燈
播放/暫停
下一首曲目
上一首曲目
音量增加/降低
接聽/結束通話
拒絕通話
保留目前通話並接聽
來電
在保留通話和啟動通話
之間切換
在耳機和手機之間轉
接通話
通話中
來電
繁體中文
78

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anker Soundcore A3911L

  • Página 1 控制項 快速閃爍白燈 配對模式 緩慢閃爍白燈 已連線至裝置 按下 播放/暫停 真無線立體聲連線(耳機) 按住 1 秒(右側耳機上的 下一首曲目 當耳機開啟下進入真無線立體聲配對模式。 多功能按鈕) 1” 按住 1 秒(左側耳機上的 上一首曲目 多功能按鈕) 1” 透過連線的裝置控制音量 音量增加/降低 按下 接聽/結束通話 按住 1 秒 拒絕通話 快速閃爍白燈(右側 真無線立體聲連線中 (左側 耳機) 1” 耳機正在連線至右側耳機) 按下(右側耳機上的多功 保留目前通話並接聽 閃爍白燈(左側 但是耳機未連線至您的裝置 能按鈕) 來電...
  • Página 2 4. 將耳機之後放回充電盒以重設(確定充電盒仍有電力), 當兩側耳機上的 LED 指示燈持續亮起白燈時,再將耳機 從充電盒取出。現在左側耳機會自動連線至右側耳機。 按兩下任一側耳機上的多 啟動 Siri/其他語音控 如果左側耳機緩慢閃爍且右側耳機快速閃爍,表示連線 功能按鈕 制軟體 成功。如果連線失敗,將耳機放回充電盒再取出,然後 重複步驟 2-4 直到連線成功。 重設 5. 開啟行動裝置上的藍牙選單,搜尋「Soundcore Liberty Neo」。 規格 Soundcore Liberty Neo 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 輸入 0.3 A 充電時間 1.5 小時 播放時間(視音量大小與音樂內容而 5 小時 有所不同) 重量(產品淨重) 51 g / 1.8 oz 如果僅一側耳機有聲音,請重設耳機:...
  • Página 3 Ношение 1. Подберите насадки на наушники и амбушюры, которые идеально подойдут именно вам. 2. Вставьте наушники в ушной канал. 3. Поверните для фиксации. Если все амбушюры слишком большие, то можно использовать Soundcore Liberty Neo без амбушюров. Зарядка Зарядите зарядный футляр перед первым использованием наушников.
  • Página 4 Индикатор состояния наушников 2. Наушники выключаются автоматически, когда вы помещаете их обратно в зарядный футляр. Чтобы вручную выключить наушники, нажмите и удерживайте многофункциональную Мигает красным светом Низкий заряд аккумулятора кнопку на каждом из наушников в течение 5 секунд, пока (один раз в каждую минуту) светодиодный...
  • Página 5 Элементы управления Быстро мигает белым светом Режим сопряжения Медленно мигает белым Установлено подключение светом к устройству Нажмите Воспроизведение / пауза Подключение True Wireless Stereo (наушники) Нажмите и удерживайте Перейдите в режим сопряжения True Wireless Stereo при в течение 1 секунды Следующая...
  • Página 6: Технические Характеристики

    4. Поместите наушники обратно в зарядный футляр для сброса (убедитесь, что зарядный футляр не разряжен), а затем извлеките наушники из зарядного футляра, когда светодиодный Дважды нажмите Активация Siri / другого ПО индикатор на обоих наушниках будет постоянно гореть белым. многофункциональную кнопку на голосового...
  • Página 7 ‫طريقة وضع سماع ت َ ي األذن‬ .‫ وغطاءيهما األكثر مالءمة ً ألذنيك‬EarTips ‫1. اختر سماع ت َ ي األذن‬ .‫2. أدخل سماع ت َ ي األذن في قنا ت َ ي أذ ن َ يك الداخلي ت َ ين‬ .‫3.
  • Página 8 ‫2. يتوقف تشغيل سماع ت َ ي األذن تلقائ ي ًا عند إعادتهما إلى حافظة الشحن. إليقاف تشغيل‬ ‫مؤشر حالة سماعة األذن‬ ّ‫سماع ت َ يّ األذن يدو ي ًا، اضغط باستمرار على الزر متعدد الوظائف على سماع ت َ ي‬ .‫...
  • Página 9 ‫عناصر التحكم‬ ‫وضع االقتران‬ ‫أبيض وامض بسرعة‬ ‫متصل بجهاز‬ ‫أبيض وامض ببطء‬ ‫تشغيل / إيقاف تشغيل‬ ‫الضغط‬ )‫ (سماع ت َ ي ّ األذن‬True Wireless Stereo ‫االتصال عبر تقنية‬ ‫مؤقت‬ ‫ عند تشغيل‬True Wireless Stereo‫الدخول في وضع االقتران عبر تقنية‬ ‫الضغط...
  • Página 10 ‫4. ضع سماعات األذن مرة أخرى في حافظة الشحن إلعادة ضبطها (تأكد من أن‬ ‫حافظة الشحن ال تزال مشحونة)، أخرج سماعات األذن من حافظة الشحن بمجرد‬ ‫ في كلتا سماع ت َ يّ األذن إلى اللون األبيض الثابت. ستتصل‬LED ‫أن يومض مؤشر‬ ‫...
  • Página 11 ‫לבישה‬ .‫ ואת הכיסויים המתאימים היטב לאוזניים שלך‬EarTips-‫1. בחר את ה‬ .‫2. הכנס את האוזניות אל תעלות האוזניים‬ .‫3. סובב כדי לנעול‬ ‫אם כל הכיסויים גדולים מדי, אפשר להשתמש במכשיר‬ .‫בלעדיהם‬ ‫טעינה‬ .‫טען את נרתיק הטעינה לפני שתשתמש באוזניות בפעם הראשונה‬ .‫הכנס...
  • Página 12 .‫2. האוזניות נכבות באופן אוטומטי כשמחזירים אותן אל נרתיק הטעינה‬ ‫נורית חיווי לסטטוס אוזניות‬ ‫כדי לכבות את האוזניות באופן ידני, לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן‬ ‫הרב-תכליתי בשתי האוזניות למשך 5 שניות עד שנורית החיווי‬ ‫מהבהבת באדום (פעם בדקה) סוללה חלשה‬ .‫הופכת...
  • Página 13 ‫פקדי המכשיר‬ ‫מצב שיוך‬ ‫לבן מהבהב מהיר‬ ‫מחובר להתקן‬ ‫לבן מהבהב אטי‬ ‫נגן/השהה‬ ‫לחץ‬ )True Wireless Stereo( '‫חיבור אוזניות ל'סטריאו אלחוטי אמיתי‬ .‫היכנס למצב שיוך סטריאו אלחוטי אמיתי כאשר האוזניות מופעלות‬ ‫לחץ למשך שנייה אחת על הלחצן‬ ‫הרצועה הבאה‬ ‫הרב-תכליתי באוזניה הימנית‬ 1”...
  • Página 14 ‫4. החזר את האוזניות לנרתיק הטעינה בשביל לעשות איפוס מחדש‬ ‫(ודא שבנרתיק יש עדיין חשמל), הוצא את האוזניות מנרתיק‬ ,‫הטעינה ברגע שהנורית בשתי האוזניות דולקת בלבן מלא. כעת‬ / Siri ‫הפעל את‬ ‫לחץ לחיצה כפולה על הלחצן‬ ‫האוזניה השמאלית תתחבר אוטומטית לאוזניה הימנית. אם האוזניה‬ ‫תוכנה...
  • Página 15: Customer Service

    Customer Service Declaration of Conformity Kundenservice | カスタマーサポート | Service Client Hereby, Anker Innovations Limited declares that the radio equipment type A3911L&A3911R is in compliance with Directive Servizio ai Clienti | Atención al Cliente | Serviço de Apoio ao Cliente 客服支持...
  • Página 17 Model: A3911, A3911L, A3911R 5100500XXXX V01...
  • Página 18: Important Safety Information

    Important Safety Information Notice • Avoid dropping. This product complies with the radio interference • Do not disassemble. requirements of the European Community. • Do not submerge in water. • The product shall not be exposed to dripping or splash. CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED • Avoid extreme temperatures.
  • Página 19 However, there is no guarantee that interference will not occur SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited is in a particular installation. If this equipment does cause harmful under license. interference to radio or television reception, which can be determined...
  • Página 20: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Wichtige Sicherheitsinformationen Hinweis • Nicht fallenlassen. Dieses Produkt entspricht den EU-Bestimmungen zur • Nicht zerlegen. Störfestigkeit. • Nicht in Wasser tauchen. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht • Das Produkt keinen Flüssigkeitstropfen oder -spritzern aussetzen. als Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer • Extreme Temperaturen meiden.
  • Página 21: Información De Seguridad Importante

    Información de seguridad importante Aviso Este producto cumple los requisitos de interferencias • Evite las caídas. radioeléctricas de la Comunidad Europea. • No desmonte el producto. • No sumerja el producto en agua. Este símbolo indica que el producto no debe desecharse • No exponga el producto a salpicaduras.
  • Página 22 Informations importantes de sécurité Avis • Ne pas faire tomber. Ce produit est conforme aux exigences en matière • Ne pas démonter. d'interférences radio de la Communauté européenne. • Ne pas immerger dans l'eau. Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté • Le produit ne doit pas entrer en contact avec des gouttes ou des avec les déchets ménagers, mais doit être transmis à...
  • Página 23: Sicurezza Acustica

    Informazioni importanti sulla sicurezza Attenzione • Non fare cadere il prodotto. Il prodotto rispetta i requisiti relativi alle perturbazioni • Non smontare il prodotto. radioelettriche della Comunità Europea. • Non immergere il prodotto in acqua. Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere • Non esporre il prodotto a schizzi o gocciolamenti.
  • Página 24: Informações De Segurança Importantes

    Informações de segurança importantes Aviso • Evite deixar cair. Este produto cumpre os requisitos da União Europeia • Não desmontar. relativos às interferências radioelétricas. • Não submerja em água. Este símbolo indica que o produto não pode ser • Não exponha a derrames ou salpicos. eliminado juntamente com os resíduos domésticos, • Evite temperaturas extremas.
  • Página 25 安全に関する重要情報 중요한 안전 정보 • 떨어뜨리지 마십시오 . • 落とさないでください。 • 분해하지 마십시오 . • 分解しないでください。 • 물에 빠뜨리지 마십시오 . • 水に浸さないでください。 • 제품을 물이 떨어지거나 튀는 곳에 두지 마십시오 . • 製品に水滴や水しぶきがかからないように注意してくださ • 너무 높거나 낮은 기온에 노출시키지 마십시오 . い。...
  • Página 26 • 在有潜在危险的情况下,您应谨慎小心或暂时暂停使用。 • 駕駛時請勿使用耳機。 • 在具有潛在危險的情況下,請謹慎使用或暫時停止使用。 * 消费者的附加法律权利 * 適用於消費者的其他法定權利 消费者受产品购买国 / 地区相关消费者保护法或法规保护,或受 其居住国 / 地区相关消费者保护法或法规保护(若不同)的,其 對於在其購買國或其居住國家 ( 如有不同 ) 受消費者保護法律或 不仅可以享有该等消费者保护法及法规赋予的所有权利及救济, 法規保護的消費者, Anker 有限保固所提供的好處是為此類消 包括但不限于这些附加权利,还能享有 Soundcore 有限保修所提 費者保護法律和法規所賦予之所有權利和補救措施提供補充 ( 包 供的各项权益。 括但不限於這些額外權利 )。 欲查看常见问题及了解详情,请访问 如需查看 FAQ 及詳細資訊,請造訪 https://www.soundcore.com/。 https://www.soundcore.com/。...
  • Página 27 Важная информация по технике безопасности Примечание Э то и з д е л и е с о о т в е тс т в у е т т р е б о в а н и я м п о • Избегайте...
  • Página 28 ‫معلومات السالمة المهمة‬ : ‫הוראות בטיחות לספק כוח/מטען‬ ‫מנע חדירת מים או לחות הרחק אותו מטמפ' קיצוניות כגון ליד רדיאטור או תנור חם או מקום‬ ‫הפתוח לשמש. הרחק אותו מנרות דולקים, סיגריות וסיגרים דלוקים, להבה גלויה וכו'. מנע‬ .‫• تجنب إسقاط المنتج‬ ‫נפילת...

Tabla de contenido