Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Mk2
Operation Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DU
Manual de instrucciones
ES
Manual do utilizador
PT
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2006 by BEGLEC cva.
Version: 1.2
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JB Systems Light iColor 4 Mk2

  • Página 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2006 by BEGLEC cva. Version: 1.2 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Página 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Página 3: Safety Instructions

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS: This symbol means: indoor use only. This symbol means: Read instructions. Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities • This unit is for indoor use only. and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you •...
  • Página 4: Lamp (Re)Placement

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL • In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer LAMP (RE)PLACEMENT immediately. • The housing and the lenses must be replaced if they are visibly damaged. In case of replacement of the lamp or maintenance, do not open the fixture within 10 minutes until the unit cools down after switching off.
  • Página 5: Standby Button

    ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL OPERATING INSTRUCTIONS 4. Connect the optional CA-32 Colormix controller for even more control: This controller makes it very easy to control the The iCOLOR4 Mk2 can be controlled in 5 different ways: iCOLOR4 Mk2: you can select predefined colors, 1.
  • Página 6 ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL • DMX-CONFIGURATION OF iCOLOR4 Mk2: MAINTENANCE With DIP-switch 10 you can choose the desired DMX-mode: • DMX MODE 1: • Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during DIP Switch 10 in OFF position.
  • Página 7: Instructions De Securite

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE SECURITE: Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur Ce symbole signifie: Lire le mode d’emploi. • Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation •...
  • Página 8: Remplacement Des Ampoules

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI • Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un 11. En mode de fonctionnement autonome ce Led clignote au rythme de la musique, en fusible endommagé par un fusible de même type et spécifications électriques ! mode de fonctionnement DMX ce Led clignote quand un signal DMX est détecté.
  • Página 9: Touche Standby

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI manière à ce qu’aucune partie de l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le 4. Connectez la commande CA-32 Colormix pour un meilleur contrôle de l’appareil: support principal tombe. Cette commande facilite le contrôle de l’ iCOLOR4 •...
  • Página 10: Mode Dmx

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI • CONFIGURATION DMX DU iCOLOR4 Mk2: MAINTENANCE Avec les interrupteurs DIP (10) vous pouvez sélectionner le mode DMX désire: • MODE DMX1: • Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de L’interrupteur DIP n°10 est dans personnes indésirables lors de la maintenance la position OFF.
  • Página 11: Eerste Ingebruikname

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: Dit symbool betekent: het apparaat mag enkel binnenhuis worden gebruikt. Dit symbool betekent: Lees de handleiding! • Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen recycleren.
  • Página 12: Het Vervangen Van De Lamp

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING • Gebruik altijd een geschikte en gekeurde veiligheidskabel bij het installeren van het 4. ¼” jack voor de in optie verkrijgbare CA-8 controller toestel. 5. Afregelen van de microfoongevoeligheid 6. Ingebouwde microfoon • Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van 7.
  • Página 13 NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING OPHANGEN VAN HET APPARAAT 3. Sluit de optionele CA8 of CA-8F controller aan voor meer controle: De CA-8 controller kan U enkel gebruiken in zelfstandige of master/slave mode. De CA-8F is erg handig voor podium gebruik! •...
  • Página 14: Dmx Mode

    NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING • DMX MODE 2: DIP Switch 10 staat in ON positie. Ieder apparaat in de DMX keten moet over een eigen startadres beschikken zodat het weet welke instructies voor hem bestemd zijn. • Het startadres instellen met de DIP-schakelaars: Op de achterzijde van de iCOLOR4 Mk2 ziet U dat de waarde van de eerste 9 DIP- schakelaars overeen komt met een bepaalde waarde: Waarde...
  • Página 15: Technische Kenmerken

    NEDERLANDS HANDLEIDING DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG • Reinig met een zachte doek en gebruik normale glasreinigende producten. • Droog de onderdelen altijd zorgvuldig af, • Reinig de uitwendige optische uitrusting minstens één keer per maand. • Reinig de inwendige optische uitrusting minstens om de 3 maanden. Let op: We bevelen sterk aan dat het schoonmaken van de binnenkant wordt uitgevoerd door vakbekwaam personeel!!
  • Página 16: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden. Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen! BESCHREIBUNG •...
  • Página 17 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG LICHTQUELLE: EINSETZEN/AUSTAUSCHEN BEDIENUNGSANLEITUNG Bei Austausch oder Ersatz der Lichtquelle Gerät für mindestens 10 Das iCOLOR4 Mk2 können sie auf 5 verschiedenen Arten betreiben: Minuten abkühlen lassen. Stets Netzstecker ziehen und vom Stromkreis 1. Standalone einer Einheit: trennen! Stets gleichartige Ersatzteile (Lichtquelle, Sicherung etc) Verbinden Sie die Geräteeinheit mit der Stromversorgung und schalten Sie Musik an.
  • Página 18: Dmx Modus

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG 4. Schließen sie den optional erhältlichen CA-32 Colormix Controller für noch mehr • DMX-KONFIGURATION DES iCOLOR4 Mk2s: Ansteuermöglichkeiten an: Mit dem DIP Schalter 10 können Sie den gewünschten DMX Modus wählen: Dieser Controller macht es sehr leicht das iColor zu •...
  • Página 19: Wartung Und Instandhaltung

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES WARTUNG UND INSTANDHALTUNG • Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet wird. • Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat. Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten: Gracias por la compra de este producto JB Systems.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: • Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de la lámpara y fusibles principales no hay partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior. •...
  • Página 21: (Re)Colocación De La Lámpara

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES 11. En modo de funcionamiento autonomo este Led parpadea al ritmo de la musica, en • Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del modo de funcionamiento DMX este Led parpadea cuando detecta una señal DMX. aparato.
  • Página 22 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. Conectar el mando CA-32 Colormix par un mejor control del aparato: • CONFIGURACION DMX DEL iCOLOR4 Mk2: Este mando facilita el control del iCOLOR4 Mk2 : Con el DIP-switch 10 usted puede elegir el modo DMX deseado: puede seleccionár los colores pre-establecidos, •...
  • Página 23: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANTENIMIENTO • Asegúrese de que el área por debajo del por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación. • Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado.
  • Página 24: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: • Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outro com as mesmas características! • Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e Este símbolo significa: utilização unicamente em espaços fechados.
  • Página 25: Instruções De Funcionamento

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR 10. Interruptores DIP, usados para definir o endereço DMX inicial e o modo DMX da • Na instalação, utilize sempre um cabo de segurança aprovado com capacidade para unidade. suportar 12 vezes o peso da unidade. Esta medida de segurança secundária deverá ser 11.
  • Página 26 PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR • LED aceso: O iCOLOR4 Mk2 está em modo manual (sem activação por som). • Como configurar os interruptores DIPswitch de forma a obter os endereços Com o botão FUNCTION poderá seleccionar as cores pretendidas. iniciais correctos: No painel traseiro do iCOLOR4 Mk2 poderá...
  • Página 27: Especificações

    PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR • DMX MODE 2: que está instalada a unidade: um ambiente húmido, com fumo ou poeiras dará origem a uma maior acumulação de impurezas nas ópticas da unidade. Interruptor DIP 10 na posição ON. •...

Tabla de contenido