Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

108356
MODEL/MODELO/MODÈLE
B114306-3232p
p
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
Base sold separately.
La base se vende por separado
Base vendu séparément.
For easy installation of your
Para instalación fácil de su unidad de
shower unit you will need to:
la ducha usted necesitará:
• READ ALL the instructions completely before beginning.
• LEER TODAS las instrucciones completamente antes de
• READ ALL warnings, care, and maintenance information.
empezar.
• Purchase the correct water supply components.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de
mantenimiento.
!
CAUTION: Failure to follow the instructions, warnings,
• Comprar las conexiones correctas para el suministro de
care and maintenance information may result in personal
agua.
injury, property or product damage, and may void the war-
ranty.
!
PRECAUCIÓN: El incumplimiento de las instrucciones,
advertencias, cuidados e información de mantenimiento
puede ocasionar lesiones personales, daños a la propie-
dad o al producto, y puede anular la garantía.
TOOLS AND MATERIALS/ HERRAMIENTAS Y MATERIALES/ OUTILS ET MATÉRIAUX
#2 Phillips Bit (for use with extension
Extension Bit Holder
bit holder)
Soporte para punta de extensión
Punta Phillips #2 (para usar con el soporte
Rallonge porte-embout
de extenión
Embout Phillips no 2 (pour utilisation avec
rallonge porte-embout)
www.deltafaucet.com
?
For product and installation questions, do not return to the store. For additional help contact customer service.
1-800-355-2721
Para consultas sobre el producto y la instalación, no regrese a la tienda. Para obtener ayuda adicional, comuníquese con el servicio al cliente.
Si vous avez des questions relatives au produit et à l'installation, ne retournez PAS au magasin. Pour obtenir de l'aide, veuillez communiquer avec le service à la clientèle.
consumercare@deltafaucet.com
Pour une installation fácile de votra
douche, vous devrez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d'entretien.
• Acheter les composants d'approvisionnement en eau
corrects.
!
AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas les instruc-
tions, les avertissements, les informations d'entretien et
de maintenance, cela peut entraîner des blessures cor-
porelles, des dommages matériels ou des dommages
matériels, et annuler la garantie.
Bits
Masking or painter's tape
Glass & Tile Drill Bit 3/16" (4.8mm)
Brocas
Cinta de enmascarar o de pintor
Taladro con broca para vidrio y baldosas
Forets
Ruban-cache
de 3/16" (4.8mm)
Foret 3/16 po (4,8 mm) pour le verre et
les carreaux
RP101566p
Hardware Kit
Kit de hardware
Kit de matériel
1
Glass Door
G
Puerta de vidrio
J
Porte en verre
F
I
K
E
H
D
p
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP101567p
A
Wall Jamb
E
Jamba de pared
Jambe murale
B
RP101568
Gaskets (X8)
C
Empaques (X8)
L
Joints (X8)
M
N
O
7/16/20 Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta B114306-3232

  • Página 1 108356 RP101567p Wall Jamb Jamba de pared Jambe murale Glass Door Puerta de vidrio Porte en verre MODEL/MODELO/MODÈLE B114306-3232p Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini Base sold separately. La base se vende por separado Base vendu séparément. Pour une installation fácile de votra For easy installation of your Para instalación fácil de su unidad de douche, vous devrez:...
  • Página 2 Pendant l’installation, le verre trempé ne doit pas entrer directement en contact avec des pièces métalliques, car il peut voler en éclats. Les joints doivent toujours En caso de instalar este recinto con el conjunto de pared de esquina de directo-a-perno de Delta, siga la disposición de pernos en esas être installés entre les panneaux de verre et les pièces en métal.
  • Página 3 1-A1 1-A2 SCENE A: To use with DELTA shower base B111306-3232-WH ESCENA A: Para usar con la base de ducha DELTA B111306- 3232-WH SCÈNE A: Pour utiliser la base de douche DELTA B111306- 3232-WH Verify that the shower base is level, the walls are plumb, and the corner is square.
  • Página 4 (8) anclajes [D] en los orificios y golpéelos en su lugar con un martillo. Les instructions sont utilisées pour l’installation avec la base de douche DELTA B111306-3232-WH. Veuillez marquer (4) les emplacements des trous pour chaque montant de mur [A] et retirer les montants de mur.
  • Página 5 ENCLOSURE INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL RECINTO / INSTALLATION D’ENCEINTE CAUTION CAUTION Door installation requires at least two people to avoid To avoid risk of injury or product damage. DO NOT remove risk of injury or product damage. corner protectors on the glass panel(s) until the panels are installed.
  • Página 6 ENCLOSURE INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL RECINTO / INSTALLATION D’ENCEINTE NOTICE CAUTION To avoid risk of injury or product damage. During installation For optimal water retention, water dam installation and/or proper tempered glass should not come in direct contact with metal caulking of this enclosure is necessary.
  • Página 7: Entretien Et Nettoyage

    ENCLOSURE INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL RECINTO / INSTALLATION D’ENCEINTE NOTICE For optimal water retention, water dam installation and/or proper caulking of this enclosure is necessary. Follow all steps as per sealant manufacturerʼs instructions. AVISO Para una retención óptima del agua, la instalación de la lengüeta para la retención del agua y/o el calafateo de este recinto es necesario.
  • Página 8 Lo que haremos utile de réparer ou de remplacer le produit, Delta Faucet Company pourra rembourser le prix d’achat (et exiger que le produit soit retourné). Il s’agit de vos La compañía Delta Faucet Company reparará o reemplazará, sin costo alguno, durante el período de garantía aplicable (como Delta Faucet Company will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described above), any part that seuls recours.

Este manual también es adecuado para:

B114306-3232-pc