Hamilton Beach Stack & Snap 70720 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Stack & Snap 70720:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840221600 ENv02.indd 1
Stack & Snap™
Food Processor
Robot culinaire
Procesador de Alimentos
English ...................... 2
Français ................... 15
Español ................... 29
12/5/12 12:42 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Stack & Snap 70720

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur –...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read and save all instructions. 16. Never feed food into food chute by hand. Always use the food 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse base, pushers.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    Other Consumer Safety Information The length of the cord used on this appliance was selected to This appliance is intended for household use only. reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug longer cord.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features BEFORE FIRST USE: Unpack processor. Handle blade and disc(s) carefully; they are very sharp. Wash all parts except base in hot, soapy water. Rinse; then dry. Small Food Large Food Pusher Pusher Nonremovable Motor Shaft Chopping/Mixing Blade Food Chute Use to coarsely chop, grate, mince, Lid Latches...
  • Página 5 How to Use Chopping/Mixing Blade w WARNING Laceration Hazard. Handle blade carefully; it is very sharp. Make sure unit is turned OFF and is unplugged. NOTE: Operate using only one blade or disc at a time. Place bowl on base. Carefully slide blade straight down onto the motor shaft until blade snaps in place.
  • Página 6 How to Use Chopping/Mixing Blade (cont.) When finished, press OFF and If desired, carefully remove blade unplug. WARNING! Laceration from motor shaft. Blade stays in Hazard: Always unplug unit place while removing food. before removing lid. 840221600 ENv02.indd 6 12/5/12 12:43 PM...
  • Página 7 How to Use Reversible Slicing/ Shredding Disc w WARNING Laceration Hazard. Handle disc carefully; it is very sharp. Make sure unit is turned OFF and is unplugged. NOTE: Operate using only one blade or disc at a time. Place bowl on base. Carefully place disc onto motor Place lid on bowl.
  • Página 8 How to Use Reversible Slicing/ Shredding Disc (cont.) When finished, press OFF and Always remove lid before Carefully remove disc from Press desired function button. unplug. WARNING! Laceration motor shaft. removing bowl to avoid possible Hazard: Always unplug unit damage to the appliance. before removing lid.
  • Página 9 Processing Charts Tips and Techniques Disc attachments are reversible and labeled. The label should face • For a more uniform consistency, • Do not puree or mash starchy up for the desired function. When using disc attachments, do not start with pieces of food that vegetables like potatoes as process past the MAX LEVEL on the bowl.
  • Página 10: Care And Cleaning

    Electrical Shock Hazard. w WARNING Care and Cleaning Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. DISHWASHER-SAFE Wipe base, control panel, and DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. cord with a damp cloth or “SANI”...
  • Página 11: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE • Is the unit plugged in? Does the outlet work? Unit does not operate on any speed or Pulse. • Is the lid locked in place? See “How to Use” sections. x Is the lid i n the correct orient ation? The food chute should be on the same side as the handle x Is the large pusher in the chute? The large pusher must be i n place to operate x Is the chute overfilled? The large pusher must be i n the food chute to operate Food is not sliced or...
  • Página 12 Recipes Roasted Red Pepper Hummus Fresh and Spicy Salsa 2 cloves garlic 1 onion, peeled 2 Tablespoons (30 ml) lemon 1/4 cup (60 ml) cilantro, packed 2 green onions, white juice 1 clove garlic 1/2 teaspoon (2.5 ml) cumin portion and half of green 2 teaspoons (10 ml) olive oil 1 hot pepper (jalapeno or 1 Tablespoon (15 ml) lime juice...
  • Página 13 Recipes (cont.) Cajun Veggie Gratin Blue Cheese Dressing 3 medium zucchini, sliced 2 cloves garlic 1 teaspoon (5 ml) freshly ground 1/2 cup (125 ml) sour cream in food processor pepper 4 ounces blue cheese 1/4 cup (60 ml) fresh lemon juice 1 red onion, sliced in food Cooking spray 2 cups (500 ml) mayonnaise...
  • Página 14 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 15: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées, incluant les suivantes : 1. Lire et conserver toutes les instructions. 13. La lame et le disque sont coupants. Manipuler avec soin. 2. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger la Ranger hors de la portée des enfants.
  • Página 16: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    22. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation commerciale, 25. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz chaude professionnelle ou industrielle. Cet appareil est conçu ou dans un four chaud ou à proximité de ces appareils. uniquement pour une utilisation domestique.
  • Página 17: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballage du robot culinaire. Manipuler la lame et les disques avec soin; elles sont très coupantes. Laver toutes les pièces, sauf le socle, à l’eau Poussoir chaude savonneuse. Rincer et sécher. Poussoir petit grand Inamovible à...
  • Página 18: Utilisation De La Lame À Hacher/Mélanger

    Utilisation de la lame à hacher/mélanger w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF) et débranché. NOTE : N’utiliser qu’une seule lame ou un seul disque à la fois. Mettre le bol sur la base.
  • Página 19 Utilisation de la lame à hacher/mélanger (suite) Appuyer sur le bouton de fonction Une fois le travail terminé, désiré. appuyer (OFF) l’appareil et débrancher la base. AVERTISSEMENT ! Risque de déchirures : Toujours débrancher l’appareil avant de retirer le couvercle. Si désiré, retirer soigneusement la lame de l’arbre du moteur.
  • Página 20 Utilisation du disque réversible pour trancher/râper w AVERTISSEMENT Risque de déchirures. Tenir la lame avec soins; elle est très coupante. S’assurer que l’appareil est hors tension (OFF) et débranché. NOTE : N’utiliser qu’une seule lame ou un seul disque à la fois. Mettre le bol sur la base.
  • Página 21 Utilisation du disque réversible pour trancher/râper (suite) Appuyer sur le bouton de fonction Une fois le travail terminé, Pour éviter tout risque de Retirer soigneusement le disque désiré. appuyer (OFF) l’appareil de l’arbre du moteur. dommage à l’appareil, toujours et débrancher la base. retirer le couvercle avant de AVERTISSEMENT ! Risque retirer le bol.
  • Página 22: Tableaux De Transformation

    Tableaux de transformation Conseils et méthodes Les disques accessoires sont réversibles et identifiés. Cette étiquette doit se • Pour obtenir une consistance • Ne pas mettre en purée ou piler des retrouver vers le HAUT pour obtenir la fonction désirée. Ne pas dépasser le niveau uniforme, commencer par les légumes tels que les pommes de de remplissage maximal (MAX LEVEL) indiqué...
  • Página 23: Nettoyage Et Entretien

    Risque d’électrocution. wAVERTISSEMENT Nettoyage et entretien Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans tout autre liquide. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Essuyer le socle, le panneau de NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les commande et le cordon avec un températures du cycle “SANI”...
  • Página 24: Dépannage

    Dépannage CAUSE POSSIBLE PROBLÈME Les vitesses et le mode • L’appareil est-il branché ? La prise fonctionne-t-elle ? d’impulsion de l’appareil • Le couvercle est-il verrouillé correctement ? Voir les chapitres « Utilisation ». ne fonctionnent pas. 9pULILH] VL OH FRXYHUFOH HVW GDQV OD ERQQH SRVLWLRQ / HQWRQQRLU GRLW VH WURXYHU GX PrPH F{Wp TXH OD SRLJQpH 9pULILH] VL OH JUDQG SRXVVRLU HVW GDQV O HQWRQQRLU /H JUDQG SRXVVRLU GRLW rWUH GDQV O HQWRQQRLU SRXU TXH O DSSDUHLO IRQFWLRQQH 9pULILH] VL O HQWRQQRLU HVW WURS SOHLQ /H JUDQG SRXVVRLU GRLW rWUH GDQV O HQWRQQRLU SRXU TXH O DSSDUHLO IRQFWLRQQH Les aliments ne sont pas...
  • Página 25 Recettes Humus au poivron rouge rôti Salsa épicée aux légumes frais 2 gousses d’ail 1 oignon, pelé 30 ml (2 c. à soupe) de jus 60 ml (1/4 de tasse) de coriandre, 2 oignons verts, partie de citron 1 gousse d’ail tassée blanche et la moitie de 10 ml (2 c.
  • Página 26 Recettes (suite) Légumes à la cajun gratinés Vinaigrette au fromage bleu 3 courgettes moyennes, 2 gousses d’ail 5 ml (1 c. à café) de sel 125 ml (1/2 tasse) de crème sure tranchés à l’aide du robot 5 ml (1 c. à café) de poivre 120 gr (4 oz) de fromage bleu 60 ml (1/4 tasse) de jus de citron culinaire...
  • Página 27 Notes 840221600 FRv02.indd 27 12/5/12 12:55 PM...
  • Página 28: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Página 29: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea y guarde todas las instrucciones. 13. Mantenga las manos y utensilios lejos de la cuchilla móvil 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el y del disco mientras se procesa alimento para reducir el del producto.
  • Página 30: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    22. Asegúrese de poner el interruptor en posición de OFF 25. La clasificación máxima de esta unidad está basada en el uso (APAGADO) después de cada uso. Siempre use los de la cuchilla picadora/mezcladora. Usando el disco para empujadores para vaciar el ducto de alimentos. Cuando este rebanar/rallar puede requerir menos energía.
  • Página 31: Piezas Y Características

    Piezas y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Desempaque el procesador. Maneje la cuchilla y el(los) disco(s) cuidadosamente; están muy afilados. Lave todas las partes excepto la base en agua caliente y jabonosa. Enjuague, luego seque. Empujador de Empujador de Alimentos Grandes Alimentos Pequeños Eje del Motor...
  • Página 32: Cómo Usar La Cuchilla Picadora/Mezcladora

    Cómo Usar la Cuchilla Picadora/Mezcladora w ADVERTENCIA Peligro de Laceración. Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese de que la unidad esté apagada (OFF) y desenchufada. NOTA: Use sólo con una cuchilla o disco a la vez. Alinee el tazón y la base. Con cuidado deslice la cuchilla hacia abajo sobre el eje del motor hasta que la cuchilla se trabe en su lugar.
  • Página 33 Cómo Usar la Cuchilla Picadora/Mezcladora (cont.) Cuando termine, apague (OFF) y Si así lo desea, quite con cuidado desconecte. ¡ADVERTENCIA! la cuchilla del eje del motor. La Peligro de Laceración: Siempre cuchilla permanece en su lugar desenchufe la unidad antes de mientras se retiran los alimentos.
  • Página 34: Cómo Utilizar El Disco Rebanador/Rallador Reversible

    Cómo Utilizar el Disco Rebanador/ Rallador Reversible w ADVERTENCIA Peligro de Laceración. Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese de que la unidad esté apagada (OFF) y desenchufada. NOTA: Use sólo con una cuchilla o disco a la vez. Alinee el tazón y la base.
  • Página 35 Cómo Utilizar el Disco Rebanador/ Rallador Reversible (cont.) Presione el botón de la función Cuando termine, apague (OFF) y Siempre remueva la tapa antes Remueva cuidadosamente el deseada. desconecte. ¡ADVERTENCIA! disco del eje del motor. de remover el tazón para evitar Peligro de Laceración: Siempre posibles daños al aparato.
  • Página 36: Consejos Y Técnicas

    Tablas de Procesamiento Consejos y Técnicas Los aditamentos de disco son reversibles y marcados. Esta marca debe ver hacia • Para una consistencia más uniforme, • No haga puré o masa vegetales arriba para la función deseada. Cuando use aditamentos de disco, no procese comience con pedazos de alimento almidonados como papas ya más allá...
  • Página 37: Limpieza Y Cuidado

    w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza y Cuidado Desconecte la electricidad antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Limpie la base, perilla de control, No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. y cable con un trapo o esponja Las temperaturas del ciclo “SANI”...
  • Página 38: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas PROBABLE CAUSA PROBLEMA • ¿Está conectada la unidad? ¿Funciona la toma? • ¿La tapa se halla trabada en su lugar? Vea las secciones de Cómo Usar. La unidad no funciona ¢(VWi OD WDSD XELFDGD HQ OD SRVLFLyQ FRUUHFWD" (O GXFWR GH DOLPHQWRV GHEH HVWDU XELFDGR HQ HO PLVPR ODGR GH OD PDQLMD •...
  • Página 39: Hummus De Pimientos Rojos Asados

    Recetas Hummus de Pimientos Rojos Asados Salsa Fresca y Picante 2 dientes de ajo 1 cebolla pelada 2 cucharadas (30 ml) de jugo 1/4 taza (60 ml) de cilantro 2 cebolletas, la parte blanca de limón 1 diente de ajo 1/2 cucharadita (2.5 ml) de y la mitad de la parte verde 2 cucharaditas (10 ml) de aceite...
  • Página 40: Vegetales Al Gratén Cajun

    Recetas (cont.) Vegetales al Gratén Cajun Aderezo de Queso Azul 3 zucchinis medianos 1 cucharadita (5 ml) de pimienta 2 dientes de ajo 1/2 taza (125) de crema agria rebanados en el recién molida 4 onzas de queso azul 1/4 taza (60 ml) de jugo de limón Spray para cocción procesador de alimentos 2 tazas (500 ml) de mayonesa...
  • Página 41 Notas 840221600 SPv02.indd 41 12/5/12 12:58 PM...
  • Página 42: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 43 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Página 44 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 70720 FP25 120V~ 60Hz 450W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido