Página 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future • Guardar estas instrucciones para futura referencia, reference, as it contains important information.
Página 3
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder ICES-003 viktig informasjon som kan komme til nytte senere. • This Class B digital apparatus complies with • Bruker tre AA-batterier (medfølger). Canadian ICES-003. • Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern • Operation is subject to the following two (medfølger ikke).
Página 4
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte av batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles 1,5V x 3 alcalines car elles durent plus longtemps.
Página 5
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; Vi anbefaler, at de batterier, der følger med deze gaan langer mee. legetøjet, udskiftes med tre nye alkaliske “AA”- • Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de batterier (LR6), så legetøjet fungerer bedst muligt. schroef vast met een kruiskopschroevendraaier.
Página 6
Du oppnår best ytelse hvis du bytter ut batteriene som fulgte med, med tre nye alkaliske AA-batterier (LR6). • Batteriromdekselet er på undersiden av bilen. • Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteridekselet. Ta av batteridekselet. • Protect the environment by not disposing of this •...
Página 7
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 8
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen En circunstancias excepcionales, las pilas pueden vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken desprender líquido corrosivo que puede provocar of het product onherstelbaar kan beschadigen. quemaduras o dañar el producto. Para evitar el Om batterijlekkage te voorkomen: derrame de líquido corrosivo: •...
Página 9
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem Under exceptionella förhållanden kan batterierna derramar fluido passível de causar queimaduras ou läcka vätska som kan orsaka kemiska brännskador danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido: eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage: • Não misturar pilhas gastas com pilhas novas, nem •...
Página 10
CAUTION ATTENTION VORSICHT WAARSCHUWING AVVERTENZA PRECAUCIÓN ADVARSEL ATENÇÃO HUOMAUTUS FORSIKTIG VIKTIGT ΠΡΟΣΟΧΗ Please keep small parts such Alle små dele som f.eks. as plastic tabs out of children’s plasttappe skal opbevares reach. Throw the plastic utilgængeligt for børn. tabs away. Plasttappe kasseres.
Página 11
Shake It, Then Race It! Secoue-la et elle roule toute seule ! Schütteln, und ab geht's! Even schudden... en racen maar! Shakeralo e fallo sfrecciare! ¡Agítalo y suéltalo para que corra! Ryst den, og fyr den af! Agitar o carro para ele andar! Ravista ja aja! Rist og kjør! Skaka och kör!
Página 12
• Slide the power switch on the bottom of the car • Lift the car and shake it to start the "engine" and the • Glisser le bouton marche/arrêt situé sous le véhicule sound effects. sur MARCHE Hint: For maximum distance, shake the car 7 or 8 times.
Página 13
• Levantar o carro e abaná-lo para o motor começar • Metti a terra l'auto e lasciala andare. L'auto può a trabalhar e emitir efeitos sonoros. arrivare fino a 6 m di distanza! Atenção: Para o carro atingir máxima distância, agitar •...
Página 14
• Fai gareggiare le tue auto sulla Pista Shake n' Go! In • Σούπερ κόντρες στον αυτοκινητόδρομο Shake 'n Go! Πωλείται vendita separatamente secondo disponibilità. ξεχωριστά, ανάλογα με τη διαθεσιμότητα. • ¡Haz carreras con tus coches en Mi Primer Circuito de Fisher-Price! Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad.
Página 15
Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα • Wipe this toy with a clean cloth dampened with • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er a mild soap and water solution. Do not immerse fugtet i mildt sæbevand.
Página 16
CANADA NEW ZEALAND 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; ASIA www.service.mattel.com. Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead MALAYSIA...