Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price Shake n GO 00989c-0117 Manual De Instrucciones página 13

Publicidad

• Levantar o carro e abaná-lo para o motor começar
a trabalhar e emitir efeitos sonoros.
Atenção: Para o carro atingir máxima distância, agitar
o carro 7 ou 8 vezes. Agitar o carro mais do que isso
não aumenta a distância que ele anda.
• Ota auto käteen ja ravista sitä, niin moottori
ja ääniefektit käynnistyvät.
Vihje: Jotta auto kulkisi mahdollisimman pitkälle,
ravista sitä 7-8 kertaa. Enempi ravistelu ei
pidennä ajomatkaa.
• Løft opp bilen og rist den for å starte "motoren"
og lydeffektene.
Tips: Rist bilen 7–8 ganger for å få best mulig lengde.
Lengden bilen kjører, øker ikke hvis du rister mer
enn dette.
• Lyft bilen och skaka den för att starta "motorn"
och ljudeffekterna.
Tips: Skaka bilen 7 eller 8 gånger för maximal
körsträcka. Om du skakar mer ökar
inte körsträckan.
• Σηκώστε το αυτοκίνητο και κουνήστε το για να ξεκινήσει η "μηχανή"
και οι ήχοι του.
Συμβουλή: Για να φτάσει το αυτοκίνητο όσο το δυνατόν πιο μακριά
κουνήστε το 7 με 8 φορές. Εάν το κουνήσετε περισσότερες φορές η
απόσταση δε θα μεγαλώσει.
3
• Set the car down and let it go. The car races up to
6 meters (20 feet)!
• When you're fi nished, slide the power switch
OFF
.
• Poser la voiture sur le sol et la laisser rouler. La
voiture parcourt jusqu'à 6 m !
• Une fois le jeu fi ni, glisser le bouton marche/arrêt
sur ARRÊT
.
• Das Auto auf den Boden setzen und loslassen. Das
Auto fährt bis zu 6 Meter!
• Wird nicht mehr mit dem Fahrzeug gespielt, den
Ein-/Ausschalter auf AUS
• Zet de auto neer en laat 'm los. De auto racet tot wel
6 meter ver!
• Zet de aan/uit-knop op UIT
met spelen.
stellen.
als je klaar bent
• Metti a terra l'auto e lasciala andare. L'auto può
arrivare fino a 6 m di distanza!
• Spostare la leva di attivazione su OFF
terminato il gioco.
• Poner el coche en la pista o sobre una superficie
horizontal y soltarlo. ¡Avanza hasta 6 metros!
• Cuando termines de jugar con este juguete, recuerda
apagarlo
.
• Sæt bilen ned, og giv slip. Bilen kan køre op til
6 meter!
• Stil afbryderknappen på slukket
• Coloca o carro no chão e lá vai ele! O carro anda
até 6m!
• Quando a brincadeira terminar, DESLIGAR
o interruptor de ligação
• Laske auto alas, niin se lähtee. Se voi kulkea jopa
kuusi metriä!
• Leikin päätyttyä katkaise virta kytkimestä
• Sett bilen ned og slipp den. Bilen kjører opptil
6 meter!
• Når du er ferdig med å leke, skyver du på
av-bryteren AV
• Sätt ned bilen och släpp den. Bilen kan köra upp
till 6 m!
• Sätt strömbrytaren i läget AV
• Αφήστε κάτω το αυτοκίνητο και απελευθερώστε το. Το αυτοκίνητο
θα προχωρήσει έως και 6 μέτρα!
• Όταν τελειώσετε το παιχνίδι σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στη
θέση κλειστό
.
13
, når du er færdig.
.
.
när du är klar.
una volta
.

Publicidad

loading