Descargar Imprimir esta página

hager EH710 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Caractéristiques techniques
Alimentation :
Technologie :
Cycle :
Consommation :
Précision de fonctionnement :
Température de fonctionnement :
Température de stockage :
Capacité de raccordement :
Indice de protection :
Protection amont : disjoncteur
Action de type
Degré de pollution
Structure du logiciel
Tension assignée de choc
Tension et courant déclarés pour les besoins des essais d'émissions CEM
Encombrement
Altitude max d'installation
1 contact inverseur :
Dispositif de commande à montage indépendant pour montage sur panneau Rail DIN
Technische Daten
£
Versorgungsspannung :
Technologie :
Zyklus :
Eigenverbrauch :
Ganggenauigkeit :
Umgebungstemperatur :
Lagerungstemperatur :
Capacität Anschluß :
Schutzart :
Vorsicherung: Schutzschalter
Maßnahme des Typs
Verschmutzungsgrad
Softwarestruktur
Nennstoßspannung
Strom und Spannung gemeldet für die Bedürfnisse der EMVStörabstrahlungsmessungen
Abmessungen
Verwendung bis max.
1 Wechsler :
Steuerung mit unabhängiger Montage zur Paneelmontage
Technical specifications
z
Supply voltage :
Technology :
Cycle :
Consumption :
Working accuracy :
Working temperature :
Storage temperature :
Connection capacity :
Protection degree :
Upstream protection: circuit breaker
Action type
Pollution category
Software structure
Rated impulse voltage
Voltage and current declared for the needs of EMC emissions tests
Size
Max. altitude
1 changeover switch :
Independent panel-mounted (DIN rail) control device
Technische specificaties
Voedingsspanning :
Technologie :
Cyclus :
Verbruik :
Werkingsnawkeurigheit :
Werkingstemperatuur :
Opslagtemperatuur :
Aansluiting :
Bescherming :
Beveiligin : Installatieautomaat van maximaal
Actietype
Vervuilingsgraad
Programmastructuur
Toegekende stootspanning
Aangegeven spanning en stroom voor de behoeften van de EMC-emissietest
Afmetingen
Maximale gebruikshoogte
1 wisselcontact :
Besturingshulpmiddel met onafhankelijke montage voor montage op paneel
Tekniset tiedot
¨
Syöttöjännite :
Tekniikka :
Jakso :
Tehonkulutus :
Käyntitarkkuus :
Käyttölämpötila :
Varastointilämpötila :
Liitäntäpoikkipinta :
Tiiveysluokka :
Etukoje : johdonsuojakatkaisija
Toimintatapa:
Saastetaso:
Ohjelmistoluokka:
Nimellissyöksyjännite:
Llmoitettu jännite ja virran voimakkuus EMC-testejä varte:
Ulkomitat:
Suurin käyttökorkeus:
Tiiveysluokka :
1 vaihtokosketin :
Itsenäisesti asennettava säädinosa tauluasennusta varten
2
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
EH710 - EH770
¢
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quartz, sans réserve
EH710 : 24 heures
EH770 : 7 jours
0,5 VA
± 1 sec./ jour
-10 °C à +45 °C
-20 °C à +60 °C
1 à 6 mm
2
IP 30
16 A
1 B
2
classe A
4 kV
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (charge résistive)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (charge inductive)
1000 W Lampe à incandescence
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
Quartz, ohne Gangreserve
EH710 : 24 Stunden
EH770 : 7 Tage
0,5 VA
± 1 Sek. / Tag
-10 °C bis +45 °C
-20 °C bis +60 °C
1 bis 6 mm
2
IP 30
16 A
1 B
2
klasse A
4 kV
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (ohmsche Last)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktive Last)
1000 W Glühlampen
DIN-Schiene
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quartz, without supply failure reserve
EH710 : 24 hours
EH770 : 7 days
0,5 VA
± 1 sec. / day
-10 °C to +45 °C
-20 °C to +60 °C
1 to 6 mm
2
IP 30
16 A
1 B
2
class A
4 kV
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (resistive load)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductive load)
1000 W Incandescent lighting
DIN rail
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
kwarts, zonder gangreserve
EH710 : 24 uur
EH770 : 7 dagen
0,5 VA
± 1 sec. / dag
-10 °C tot +45 °C
-20 °C tot +60 °C
1 à 6 mm
2
IP 30
16 A
1 B
2
klasse A
4 kV
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
<2000m
μ 16 A 230 VM AC (resistieve belasting)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductieve belasting)
1000 W Gloeilamp
DIN-lijst
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quartz, ilman varakäyntiä
EH710 : 24 tuntia
EH770 : 7 päivää
0,5 VA
± 1 sek./päivä
-10 °C ... +45 °C
-20 °C ... +60 °C
2
1 ... 6 mm
IP 30
16 A
1 B
2
classe A
4 kV
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (resistiivinen kuorma)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktiivinen kuorma)
1000 W hehkulamppu
DIN-kiskoon
EH711 - EH771
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quartz, réserve de marche à 20 °C :
quartz, sans réserve
200 h après 120 h de mise sous tension
EH711 : 24 heures
EH710A : 24 heures
EH771 : 7 jours
EH771 : 7 jours
0,5 VA
0,5 VA
± 1 sec./ jour
± 1 sec./ jour
-10 °C à +45 °C
-10 °C à +45 °C
-20 °C à +60 °C
-20 °C à +60 °C
1 à 6 mm
2
1 à 6 mm
IP 30
IP 30
16 A
16 A
1 B
1 B
2
2
classe A
classe A
4 kV
4 kV
230V~ / 0.5A
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
72x72x47mm
<2000m
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (charge résistive)
μ 16 A 230 VM AC1 (charge résistive)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (charge inductive)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (charge inductive)
1000 W Lampe à incandescence
1000 W Lampe à incandescence
Rail DIN
Rail DIN
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
Quartz, Gangreserve : 200 Stunden
Quartz, ohne Gangreserve
nach 120 St. Ladedauer bei 20 °C
EH711 : Stunden
EH710A : 24 Stunden
EH771 : 7 Tage
0,5 VA
0,5 VA
± 1 Sek. / Tag
± 1 Sek. / Tag
-10 °C bis +45 °C
-10 °C bis +45 °C
-20 °C bis +60 °C
-20 °C bis +60 °C
1 bis 6 mm
2
1 bis 6 mm
IP 30
IP 30
16 A
16 A
1 B
1 B
2
2
klasse A
klasse A
4 kV
4 kV
230V~ / 0.5A
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
72x72x47mm
<2000m
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (ohmsche Last)
μ 16 A 230 VM AC1 (ohmsche Last)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktive Last)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktive Last)
1000 W Glühlampen
1000 W Glühlampen
DIN-Schiene
DIN-Schiene
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quartz, with supply failure reserve at 20 °C
quartz, without supply failure reserve
200 h after being connected for 120 h
EH711 : 24 hours
EH710A : 24 hours
EH771 : 7 days
0,5 VA
0,5 VA
± 1 sec. / day
± 1 sec. / day
-10 °C to +45 °C
-10 °C to +45 °C
-20 °C to +60 °C
-20 °C to +60 °C
1 to 6 mm
2
1 to 6 mm
IP 30
IP 30
16 A
16 A
1 B
1 B
2
2
class A
class A
4 kV
4 kV
230V~ / 0.5A
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
72x72x47mm
<2000m
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (resistive load)
μ 16 A 230 VM AC1 (resistive load)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductive load)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductive load)
1000 W Incandescent lighting
1000 W Incandescent lighting
DIN rail
DIN rail
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
6-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
kwarts, gangreserve bij 20200 uur
kwarts, zonder gangreserve
na 120 uur onder spanning :
EH711 : 24 uur
EH710A : 24 uur
EH771 : 7 dagen
0,5 VA
0,5 VA
± 1 sec. / dag
± 1 sec. / dag
-10 °C tot +45 °C
-10 °C tot +45 °C
-20 °C tot +60 °C
-20 °C tot +60 °C
1 à 6 mm
2
1 à 6 mm
IP 30
IP 30
16 A
16 A
1 B
1 B
2
2
klasse A
klasse A
4 kV
4 kV
230V~ / 0.5A
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
72x72x47mm
<2000m
<2000m
μ 16 A 230 VM AC (resistieve belasting)
μ 16 A 230 VM AC (resistieve belasting)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductieve belasting)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (inductieve belasting)
1000 W Gloeilamp
1000 W Gloeilamp
DIN-lijst
DIN-lijst
230 VM 50-60Hz +10% -15% / 240V~ 50/60Hz +/-6%
66-24 V s / 6-24 V M 50-60Hz / 240V~ 50/60Hz +/-6%
quartz, varakäynti lämpötilassa 20 °C :
quartz, ilman varakäyntiä
200 h kun jännite ollut päällä 120 h
EH711 : 24 tuntia
EH710A : 24 tuntia
EH771 : 7 päivää
0,5 VA
0,5 VA
± 1 sek./päivä
± 1 sek./päivä
-10 °C ... +45 °C
-10 °C ... +45 °C
-20 °C ... +60 °C
-20 °C ... +60 °C
2
1 ... 6 mm
1 ... 6 mm
IP 30
IP 30
16 A
16 A
1 B
1 B
2
2
classe A
classe A
4 kV
4 kV
230V~ / 0.5A
230V~ / 0.5A
72x72x47mm
72x72x47mm
<2000m
<2000m
μ 16 A 230 VM AC1 (resistiivinen kuorma)
μ 16 A 230 VM AC1 (resistiivinen kuorma)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktiivinen kuorma)
μ 3 A 230 V cos  0,6 (induktiivinen kuorma)
1000 W hehkulamppu
1000 W hehkulamppu
DIN-kiskoon
DIN-kiskoon
EH710A
Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques
et électroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne
doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
2
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne
doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Utilisable partout en Europe
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll).
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der
dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
2
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt
gekaut wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren,
um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden
und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Verwendbar in ganz Europa
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical
& Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates
that it hould not be disposed with other household wasted at
the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste
2
disposal, please separate this from other types of wastes and
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the
terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes of disposal.
Usable in all Europe
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische
afvalapparatuur).
Dit merkteken op het product of het bijbehorende
informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke
gezondheid
afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
2
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de
winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit
product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun
leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Te gebruiken in geheel Europa
Tämän tuotteen oikea käsittely
(Jäte sähköinen ja elektroniset laitteistot).
(Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa
Euroopan maissa erillisillä keräysjärjestelmillä.)
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä
kertoo, että tuotetta ei tulisi hävittää muun kotitalousjätteen
kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä. Mahdollisen ympäristölle
tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele tämä
muuntyyppisistä jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti
edistääksesi materiaalivarantojen jatkuvaa uudelleenkäyttöä.
2
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko laitteen
myyneeseen jälleenmyyjään tai paikallisiin viranomaisiin,
saadakseen lisätietoja siitä minne ja miten tämä tuote voidaan
toimittaa kierrätettäväksi ympäristöystävällisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja
tarkistaa ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä
tuotetta ei pitäisi sekoittaa muiden talousjätteiden kanssa
hävitettäessä.
Käytettävissä kaikkialla Euroopassa
å
et en Suisse
å
und in der Schweiz
å
and in Switzerland
door
ongecontroleerde
å
en in Switzerland
å
ja Sveitsissä
Hager 12.16 - 6LE002124B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Eh711Eh770Eh710aEh771