Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-DB 771 CB.indd 3 05-DB 771 CB.indd 3 05.09.2008 11:02:26 Uhr 05.09.2008 11:02:26 Uhr...
Bei diesem Anschlusswert empfi ehlt sich eine getrennte Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16 A Haushalts- schutzschalter. ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. 05-DB 771 CB.indd 4 05-DB 771 CB.indd 4 05.09.2008 11:02:26 Uhr 05.09.2008 11:02:26 Uhr...
Auslaufen des Tankinhaltes zu vermeiden. Extra-Dampf erreichen Sie mit der Dampfstoßfunktion Technische Daten WARNUNG: Der Dampf ist heiß. Verbrennungsgefahr! Modell: ................DB 771 CB Spannungsversorgung: ..........230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: ............2200 W Schutzklasse: ................Ι Nettogewicht: ..............1,05 kg Technische Änderungen vorbehalten!
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- DB 771 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- tal online verfolgen.
Het apparaat kan maximaal een vermogen van 2200 W opnemen. Bij een dergelijke aansluitwaarde is het raadzaam, te voorzien in een gescheiden toevoer met een zekering via een 16 A veiligheidsschakelaar voor huishoudelijk gebruik. 05-DB 771 CB.indd 7 05-DB 771 CB.indd 7 05.09.2008 11:02:27 Uhr 05.09.2008 11:02:27 Uhr...
„0“ geen stoom – „4“ grote stoomhoeveelheid. Met de stoomstoottunctie kunt u extra stoom toevoegen. Technische gegevens WAARSCHUWING: Model: ................DB 771 CB De stoom is heet. Gevaar voor verbranding! Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz OPMERKING: Opgenomen vermogen: ............2200 W •...
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-DB 771 CB.indd 9 05-DB 771 CB.indd 9 05.09.2008 11:02:27 Uhr 05.09.2008 11:02:27 Uhr...
Pour encore plus de vapeur, utilisez le bouton Alimentation: .............230 V, 50 Hz DANGER: La vapeur est brûlante. Risque de brûlure! Consommation: ..............2200 W Classe de protection: ..............Ι Poids net: ................1,05 kg 05-DB 771 CB.indd 11 05-DB 771 CB.indd 11 05.09.2008 11:02:28 Uhr 05.09.2008 11:02:28 Uhr...
Página 12
électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-DB 771 CB.indd 12 05-DB 771 CB.indd 12 05.09.2008 11:02:28 Uhr 05.09.2008 11:02:28 Uhr...
Con este consumo nominal es recomendable utilizar un cable Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. de alimentación separado con una protección por medio de un conmutador 16 A. 05-DB 771 CB.indd 13 05-DB 771 CB.indd 13 05.09.2008 11:02:28 Uhr 05.09.2008 11:02:28 Uhr...
El vapor está caliente. ¡Existe peligro de quemarse! Modelo:.................DB 771 CB Suministro de tensión:..........230 V, 50 Hz Consumo de energía: ............2200 W Clase de protección: ..............Ι Peso neto: .................1,05 kg 05-DB 771 CB.indd 14 05-DB 771 CB.indd 14 05.09.2008 11:02:28 Uhr 05.09.2008 11:02:28 Uhr...
Página 15
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-DB 771 CB.indd 15 05-DB 771 CB.indd 15 05.09.2008 11:02:29 Uhr 05.09.2008 11:02:29 Uhr...
AVISO: roupa a engomar. Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento. 05-DB 771 CB.indd 16 05-DB 771 CB.indd 16 05.09.2008 11:02:29 Uhr 05.09.2008 11:02:29 Uhr...
Página 17
A quantidade do vapor será seleccionada através do regulador do vapor, „0“ falta o vapor – „4“ grande quantidade de vapor. Para vapor extra, utilizar a função de super-vapor 05-DB 771 CB.indd 17 05-DB 771 CB.indd 17 05.09.2008 11:02:29 Uhr...
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-DB 771 CB.indd 18 05-DB 771 CB.indd 18 05.09.2008 11:02:29 Uhr 05.09.2008 11:02:29 Uhr...
L‘apparecchio assorbe una potenza di 2200 W. A causa di que- di ferite. sta potenza si raccomanda un cavo di alimentazione separato con un commutatore di 16 A. 05-DB 771 CB.indd 19 05-DB 771 CB.indd 19 05.09.2008 11:02:29 Uhr 05.09.2008 11:02:29 Uhr...
Stirare con vapore Dati tecnici NOTA: Modello: ................DB 771 CB Per questo è necessaria una temperatura molto elevata Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz (cotone, lino). Il regola-vapore regola la quantità di vapore, „0“ nessun vapore –...
Página 21
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-DB 771 CB.indd 21 05-DB 771 CB.indd 21 05.09.2008 11:02:30 Uhr 05.09.2008 11:02:30 Uhr...
TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. har for høy effekt for dette. Bruke apparatet TIPS: Dette apparatet må kun brukes til stryking av klær og tekstiler! 05-DB 771 CB.indd 22 05-DB 771 CB.indd 22 05.09.2008 11:02:30 Uhr 05.09.2008 11:02:30 Uhr...
Tekniske data 6. Kontrollampen lyser. Når denne slukkes, har strykejernet riktig temperatur. Nå kan du begynne å stryke. Modell: ................DB 771 CB 7. Trekk alltid ut støpselet når du er ferdig med å bruke appara- Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz tet.
Do not use any extension leads or multiple sockets as this CAUTION: device is too powerful. This refers to possible hazards to the machine or other objects. NOTE: This highlights tips and information. 05-DB 771 CB.indd 24 05-DB 771 CB.indd 24 05.09.2008 11:02:31 Uhr 05.09.2008 11:02:31 Uhr...
Now you can start to iron. Technical Data 7. Always pull the plug out of the socket after using the iron. Model: ................DB 771 CB Steam Ironing Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............2200 W NOTE: For this a high temperature is needed (cotton, linen).
Página 26
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- on of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-DB 771 CB.indd 26 05-DB 771 CB.indd 26 05.09.2008 11:02:31 Uhr 05.09.2008 11:02:31 Uhr...
środki zówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. chemiczne). Można przez to doprowadzić do uszkodzenia żelazka z powodu tworzenia się osadów w pojemnikach 05-DB 771 CB.indd 27 05-DB 771 CB.indd 27 05.09.2008 11:02:31 Uhr 05.09.2008 11:02:31 Uhr...
Página 28
Ilość pary można uregulować za pomocą regulatora pary, wylania się jego zawartości. „ “ brak pary – „4“ duża ilości pary. Dodatkową porcję pary otrzymacie Państwo dzięki funkcji wyrzutu pary 05-DB 771 CB.indd 28 05-DB 771 CB.indd 28 05.09.2008 11:02:32 Uhr 05.09.2008 11:02:32 Uhr...
Dane techniczne Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ Model: ................DB 771 CB na środowisko i zdrowie ludzi. Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, Pobór mocy: ..............2200 W do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu...
POZOR: PŘETÍŽENÍ Vzhledem k velkému výkonu tohoto přístroje nepoužívejte POZOR: prodlužovací vedení či elektrické rozdvojky. Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty. 05-DB 771 CB.indd 30 05-DB 771 CB.indd 30 05.09.2008 11:02:32 Uhr 05.09.2008 11:02:32 Uhr...
že bylo dosaženo provozní teploty. Nyní můžete začít žehlit. Technické údaje 7. Po skončení používání přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze Model: ................DB 771 CB zásuvky. Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Napařování Příkon: ................2200 W UPOZORNĚNÍ:...
Página 32
Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- nocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-DB 771 CB.indd 32 05-DB 771 CB.indd 32 05.09.2008 11:02:33 Uhr 05.09.2008 11:02:33 Uhr...
A gőz mennyiségét szabályozzuk a göz szabályozó segítsé- Műszaki adatok gével, „ “ nincs gőz – „4“ nagy mennyiségű. Modell: ................DB 771 CB Az extra gözőt kapjuk a göz „kidobás“ nevő funkció segít- ségével. Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............2200 W...
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-DB 771 CB.indd 35 05-DB 771 CB.indd 35 05.09.2008 11:02:34 Uhr 05.09.2008 11:02:34 Uhr...
Запрещается наливать в водяной бачок воду из следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить отопительной системы, сушильных автоматов или воду несчастный случай или поломку изделия: с добавками (как крахмал, ароматизирующие средства, 05-DB 771 CB.indd 36 05-DB 771 CB.indd 36 05.09.2008 11:02:34 Uhr 05.09.2008 11:02:34 Uhr...
Página 37
Подошву протирайте также слегка влажной тряпкой. (хлопок, лен). • По окончании работы всегда возвращайте регулятор подачи пара в положение „0“ и сливайте остатки воды из бачка, чтобы предотвратить ее вытекание. 05-DB 771 CB.indd 37 05-DB 771 CB.indd 37 05.09.2008 11:02:35 Uhr 05.09.2008 11:02:35 Uhr...
Технические данные Модель: ...............DB 771 CB Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ...........2200 ватт Класс защиты: ................Ι Вес нетто: ................1,05 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие...