Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Parafoudre
Overspanningsafleider
Voltage surge protector
Limitador de sobretensión
Raccordement
Aansluiting
Connection
Conexión
Ligação
Πo coe
д
дин ни
e
e
Schemat
podłaczenia
Bağlanti ş masi
e
Csa a
tl kozt t s
a á
030 00
Réseau
Net
Network
Red
Rede
TT, TN, IT
Ceτь
Rodzaj sieci
Şebeke
Hálózat
Uc
440 V
50 kA / 350 V
Ifi, Icc max
25 kA / 440 V
Descarregador de sobretensões
У т ойство з щ ты о и п л с ы п р н п я е и
c р
Ochronnik przeciwprzepięciowy
P r fudr
a a
Túlfeszültségvédő
Dispositif différentiel obligatoire pour régime TT
Aardlekschakelaar verplicht voor TT-regime
Residual current device (RCD or RCBO) mandatory for TT networks
Interruptor diferencial obligatorio para régimen TT
Dispositivo diferencial obrigatόrio para regime TT
И п льзов ни устройства дифференциалЬной защиты обязат льно
c o
для
W przyp dku sieci w uk
lub rόznicowona
TT rejimi için ka a a
Kötelez differenciális eszk
030 20/22/27
030 23
230/400 V
50/60 Hz
TN
TT, TNS
350 V
350 V
(L-N / N-PE)
50 kA / 265 V
50 kA / 265 V
25 kA / 350 V
25 kA / 350 V
а и
т м у ь н х е е а р ж н й
a
e
pe
жим н йт
a e pa
ли
TT
a
ł d ie TT n lezy stosow
a
ż
dpr dowe
a
ç k kim korum cih zl ri zorunludur.
a
ő
öz TT hálózathoz
Icc < 6 kA
Icc > 6 kA
a
a
ć
wyl
aczniki ró nicowopradowe
a a
Fusible à percuteur ou à voyant
Zekering met contactstift of controlelampje
Fuse with striker or with indicator light
Fusible con percutor o con piloto
Fusível com percutor ou com indicator de fusão
Πpe oxpa
д
нит ль
e
c o ko
б й
м или индик т
Bezpiecznik z sygna a a
liz cj
işikli veya göstergeli kartuş sigorta
Ütöszeges va
gy jelz
ölámpás biztosíték
F1 < 250 A
F1 > 250 A
F2 < F1
F2 = 125 A gG (max)
F2 = 125 A gG (max)
F2 < F1
F2 = 125 A gG (max)
F2 = 250 A gG (max)
e
ż
a opo
м

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND LEXIC 030 00

  • Página 1 Parafoudre Descarregador de sobretensões У т ойство з щ ты о и п л с ы п р н п я е и c р а и т м у ь н х е е а р ж н й Overspanningsafleider Voltage surge protector Ochronnik przeciwprzepięciowy...
  • Página 2 ≤ • Raccordement recommandé 125 A • Aanbevolen aansluiting 125 A max 030 20/22/23/27 • Recommended connection Ø (L, N) : 35 mm • Conexión recomendada • Ligação recomendada êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ˲ • • Zalecany sposób podłączenia • Önerilen bağlant •...
  • Página 3 íÂıÌ˘ÂÒÍÓ • Maintenance • • Onderhoud Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË • Maintenance • Obsługa • Mantenimiento • Bak m • Remplacer les cassettes • De modules vervangen • Manutenção • Karbantartás • Replace the modules • Sustituir los cartuchos • Substituir os módulos de protecção á‡ÏÂÌËÚ¸...
  • Página 4 Bu ürün montaj kurallar na uygun olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi taraf ndan yerleştirilmelidir. Hatal montaj ve kullan m, elektrik çarpmas na veya yang na neden olabilir. Montajdan önce, talimatlar okuyun ve ürüne özgü montaj yerine dikkat edi- niz. K lavuzda aksi belirtilmediği sürece cihaz açmay n, sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmay n. Tüm Legrand ürünlerinin yaln z Legrand taraf ndan eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel taraf ndan aç lmas ve tamir edilmesi gerekir. İzin verilmeyen her- hangi bir aç...

Este manual también es adecuado para:

Lexic 030 20Lexic 030 22Lexic 030 23Lexic 030 27