Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Well-contact Plus
01548
Router IP KNX, standard KNX Secure, installazione su guida DIN
(60715 TH35), occupa 2 moduli da 17,5 mm.
La funzione di base del router 01548 è quella di far interagire tra loro dispositivi di sistemi
KNX IP/Ethernet (linea principale) con quelli di sistemi KNX bus TP (linea secondaria). È
alimentato dal bus TP e non necessita di alimentazione esterna. Il router è in grado di
filtrare il traffico in base al tipo di installazione nella gerarchia del sistema bus e in base
alle tabelle filtro incorporate per la comunicazione orientata ai gruppi. La configurazione
dalla linea secondaria può essere disattivata. Utilizzato come interfaccia, il dispositivo
effettua funzioni di configurazione, messa in servizio, visualizzazione, protocollo e diagno-
stica. Gli stati operativi e di filtro, i malfunzionamenti e gli errori di comunicazione sono
indicati mediante LED. Il dispositivo supporta messaggi con APDU di lunghezza fino a
240 byte e presenta il tasto "Function" per disattivare temporaneamente il filtro durante
la messa in servizio o la risoluzione dei problemi. Il dispositivo è KNXnet/IP (Secure)
Routing e Tunnelling ed è provvisto di un apposito QR code da utilizzare con ETS (ver-
sione 5.5 e successive) in fase di configurazione. È possibile attivare il Secure Tunnelling
(tunnelling protetto), il Secure Commissioning (messa in servizio protetta) e la protezione
della dorsale IP. Il router 01548 viene visualizzato in rete; via web si possono gestire le
impostazioni del dispositivo, attivare le funzionalità e visualizzare la cronologia del traffico
bus degli ultimi 60 minuti. Inoltre, la funzione di "bootloader", consente l'aggiornamento
da remoto del firmware tramite IP/Ethernet.
CARATTERISTICHE.
• Tensione di alimentazione nominale: BUS 21-30 V
• Consumo di corrente (max): < 20 mA
• Potenza dissipata: 0,8 W
• Temperatura di funzionamento: -5 °C - + 45 °C (per uso interno)
• Grado di protezione IP20
• Protezione classe III
• Categoria di sovratensione II
• 2 moduli da 17,5 mm
COLLEGAMENTI.
La connessione IP/Ethernet viene effettuata sul connettore RJ45 e quella al bus KNX TP
sui morsetti rosso/nero situati sul fronte del dispositivo. Il router può essere installato in
scatole o su pannelli, a parete o a incasso, con guida DIN (60715 TH35) e in seguito
all'installazione della striscia dati.
CONFIGURAZIONE.
La configurazione del dispositivo e dei rispettivi parametri viene effettuata mediante il
software ETS. Per iniziare a configurare il dispositivo e ad assegnare il rispettivo indirizzo
fisico, premere il pulsante di configurazione.
Tutti i database ETS aggiornati possono essere scaricati dalla sezione "Software" del
sito www.vimar.com.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
• L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle
disposizioni regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i
prodotti sono installati.
• Non collegare all'alimentazione di rete a 230 V. Il router è alimentato dal bus KNX
e non necessita di altra alimentazione esterna.
• Una volta connesso al bus KNX, il dispositivo entra in funzione correttamente con le
impostazioni predefinite.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Standard EN 50428.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce
di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superfi-
cie di vendita di almeno 400 m
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
2
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura
IP KNX Router, KNX Secure standard, installation on DIN rail (60715
TH35), occupies 2 modules size 17.5 mm.
The basic function of the 01548 router is to ensure KNX IP/Ethernet devices (main line)
interact with KNX TP bus devices (secondary line). It is powered by the TP bus and
does not require an external power supply. The router is designed to route traffic based
on the type of installation in the bus system hierarchy and according to the filter tables
incorporated for communication towards groups. The secondary line configuration can
be deactivated. When used as an interface, the device has configuration, commissioning,
display, protocol and diagnostics functions. The operating and filter statuses, the faults
49401601A0 01 2011
and the communication errors are indicated via LEDs. The device supports messages
with up to 240 bytes APDU length and it features the "Function" button to deactivate
the filter temporarily during commissioning or troubleshooting. The device is for KNXnet/
IP (Secure) Routing and Tunnelling and it is equipped with a dedicated QR code to
be used with ETS (version 5.5 and later) during configuration. The Secure Tunnelling,
Secure Commissioning and IP Backbone Protection can be activated. The 01548 router
is displayed on the network; the device settings can be set, the functions activated and
the 60-minute busload history can be displayed via web. Moreover, the "bootloader"
function enables the remote updating of the firmware via IP/Ethernet.
CHARACTERISTICS.
• Rated supply voltage: 21-30 V BUS
• Current consumption (max): < 20 mA
• Dissipated power: 0.8 W
• Operating temperature: - 5°C to + 45°C (indoor use)
• IP20 protection degree
• Protection class III
• Overvoltage category II
• 2 modules of 17.5 mm
CONNECTIONS.
The IP/Ethernet connection takes place on the RJ45 connector and the connection
to the KNX TP bus takes place on the red/black terminals situated on the front of the
device. The router can be installed in mounting boxes or on panels, surface mounted
or flush mounted, with DIN rails (60715 TH35) and after the installation of the data strip.
CONFIGURATION.
The configuration of the device and its parameters is done via the ETS software. To
begin configuring the device and assigning the respective physical address, press the
configuration push button.
All the updated ETS databases can be downloaded from the "Software" section of
the website www.vimar.com.
INSTALLATION RULES.
• Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
• Do not connect to 230 V mains power supply. The router is powered by the KNX
bus and does not require any additional external power supply.
• Once connected to the KNX bus, the device works correctly with its default settings.
REGULATORY COMPLIANCE.
EMC directive. Standard EN 50428.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that the product at the end of its life must be
collected separately from other waste. The user must therefore hand the equipment at the end of its life cycle over to
the appropriate municipal centres for the differentiated collection of electrical and electronic waste. As an alternative to
independent management, you can deliver the equipment you want to dispose of free of charge to the distributor when
purchasing a new appliance of an equivalent type. You can also deliver electronic products to be disposed of that are
smaller than 25 cm for free, with no obligation to purchase, to electronics distributors with a sales area of at least 400
m
2
. Proper sorted waste collection for subsequent recycling, processing and environmentally conscious disposal of the
old equipment helps to prevent any possible negative impact on the environment and human health while promoting the
practice of reusing and/or recycling materials used in manufacture.
Routeur IP KNX, standard KNX Secure, installation sur rail DIN
(60715 TH35), occupe 2 modules de 17,5 mm.
Le routeur 01548 a pour but de faire interagir entre eux les dispositifs des systèmes KNX
IP/Ethernet (ligne principale) avec ceux des systèmes KNX bus TP (ligne secondaire). Il
est alimenté par le bus TP et ne nécessite aucune alimentation extérieure. Le routeur
est en mesure de filtrer le trafic en fonction du type d'installation dans la hiérarchie du
système bus et en fonction des tableaux filtre incorporés pour la communication orientée
aux groupes. La configuration de la ligne secondaire peut être désactivée. Utilisé comme
interface, le dispositif remplit les fonctions de configuration, mise en service, affichage,
protocole et diagnostic. Les états opérationnels et de filtre, les dysfonctionnements
et les erreurs de communication sont signalés par des leds. Le dispositif supporte les
.
messages avec APDU jusqu'à 240 octets et présente la touche « Function » qui permet
de désactiver momentanément le filtre durant la mise en service ou la résolution des
problèmes. Le dispositif est KNXnet/IP (Secure) Routing et Tunnelling et dispose d'un
code QR à utiliser avec ETS (version 5.5 et suivantes) en phase de configuration. Il est
possible d'activer le Secure Tunnelling (effet tunnel protégé), le Secure Commissioning
(mise en service protégée) et la protection de la dorsale IP. Le routeur 01548 est visible sur
le réseau ; il est possible de gérer sur Internet les paramètres du dispositif, de valider les
fonctions et d'afficher la chronologie du trafic bus pendant 60 minutes. Quant à la fonction
« bootloader », elle permet de mettre à jour le firmware à distance à travers IP/Ethernet.
CARACTÉRISTIQUES
• Tension nominale d'alimentation : BUS 21-30 V
• Absorption de courant (maxi) : < 20 mA
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar 01548

  • Página 1 The device is for KNXnet/ La funzione di base del router 01548 è quella di far interagire tra loro dispositivi di sistemi IP (Secure) Routing and Tunnelling and it is equipped with a dedicated QR code to KNX IP/Ethernet (linea principale) con quelli di sistemi KNX bus TP (linea secondaria).
  • Página 2 Secure Commissioning (puesta en marcha protegida) y protección de la • Schutzart IP20 dorsal IP. El router 01548 se visualiza en red; por web se pueden gestionar los ajustes del • Schutzklasse III dispositivo, activar las funciones y ver el historial del tráfico bus de 60 minutos. Además, •...
  • Página 3 (προστατευμένη διοχέτευση), το Secure Commissioning (προστατευμένη προετοιμασία για )‫• درجة ح ر ارة التشغيل: 5- °مئوية - + 54 °مئوية (لالستخدام الداخلي‬ λειτουργία) και την προστασία της κυρίας γραμμής IP. Ο δρομολογητής 01548 είναι ορατός IP20 ‫• درجة الحماية‬ στο δίκτυο. Μέσω του διαδικτύου, μπορείτε να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του μηχανισμού, III ‫•...
  • Página 4: Descrizione Dei Led

    LED estado IP línea principal • IP-Status-LED der Hauptlinie • Λυχνία led κατάστασης IP κύριας γραμμής ‫ للخط الرئيسي‬IP ‫لمبة مؤشر التنبيه للحالة التشغيلية‬ 01548 C: Led stato bus TP linea secondaria • Secondary line TP Bus status LED • Led d’état bus TP ligne secondaire ROUTER IP KNX LED estado bus TP línea secundaria •...
  • Página 5 On: La tabla filtro está activada On con color naranja: Envía todo On: Dispositivo en fase de programación (“Program Mode”) LED de configuración Parpadeante: Falta de conexión con línea principal IP. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401601A0 01 2011...
  • Página 6 ‫موقدة: جدول املرشح مفعل‬ ‫موقدة بلون برتقايل: إحالة الجميع‬ )"Program Mode"( ‫موقدة: الجهاز يف مرحلة الربمجة‬ ‫ التنبيه الخاصة بتهيئة اإلعدادات‬LED ‫ملبة‬ .IP ‫تومض: ال يوجد اتصال مع الخط الرئييس‬ Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401601A0 01 2011...