GTb 8200 A DEUTSCH ............3 Anschluss................24 Technische Daten ...............25 ENGLISH ............4 Connection ................24 Technical data ..............25 FRANÇAIS ............ 6 Raccordement ..............24 Caractéristiques techniques ...........25 ESPAÑOL ............7 Conexión ................24 Datos técnicos ..............25 PORTUGUÊS ..........9 Ligação ...................24 Dados técnicos ..............25 ITALIANO ...........
überbrücken oder gegen Typen mit höherem Strom aus- Einbau- und Anschlussvorschriften wechseln. In Hinsicht auf die Unfallsicherheit muss die GTb 8200 A Audio-Eingänge professionell befestigt werden. Sie haben die Wahl zwischen 2 verschiedenen Audio-Ein- Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle gängen;...
Dröhnender Bass mit übertriebenem Volumen erfordert eine Filtereinstellung mit niedriger Frequenz. The GTb 8200 A must not be installed on rear shelves, rear seats or other locations that are open to the front. Der Phasenregler soll so eingestellt werden, dass sich der Bass möglichst gut in das Klangbild integriert und nicht als...
The control of the GTb 8200 A should ideally be a two- like that at the beginning. The system merely increases the channel control, either via the preamplifi er outputs or the volume faster if the volume control of the car sound system loudspeaker outputs of the car sound system.
– Haut niveau (raccordement des haut-parleurs) Le GTb 8200 A ne doit pas être monté sur les plages arrière, Utilisez uniquement une des entrées audio possibles afi n les banquettes arrière ou d'autres emplacements ouverts d'éviter tout dysfonctionnement.
Le système de mise en marche automatique est une particu- La phase doit être réglée de manière à ce que les graves larité du GTb 8200 A. Il se règle via l'interrupteur INPUT s'intègrent le mieux possible dans l'image sonore et ne soient –...
Entradas de audio Para evitar cualquier riesgo en caso de accidente, el Puede elegir entre dos entradas distintas de audio; GTb 8200 A debe ser montado y fi jado por un profesional. – Cinch (RCA) Como ubicación para la instalación debe elegirse un em- –...
Compruebe los ajustes del GTb 8200 A también con el regu- refrigeração do amplifi cador. lador de bajos al máximo y la función Loudness conectada.
Página 10
INPUT sejam escutados como fonte individual. – Verifi que os seus ajustes para o GTb 8200 A, também com Ligar/Desligar através do auto-rádio. A ligação remota o regulador de baixos totalmente aberto e, eventualmente, do GTb 8200 A deve estar ligada a uma fonte de tensão Loudness activado.
Per garantire la massima sicurezza in caso di incidente, la GTb 8200 A deve essere fi ssato in modo professionale. Ingresso audio La posizione di montaggio scelta per l'installazione deve È...
Luce rossa: accende da sola. Se il segnale musicale rimane disattivato lo stadio fi nale è stato elettronicamente disattivato, poiché per più di 60 secondi, la GTb 8200 A si spegne automati- sussiste il rischio di errore. camente. Riciclaggio e smaltimento...
Dostępne w sprzedaży przewody dodatnie doprowadzić się subwoofera. Jeśli sygnał audio nie będzie nadawany do akumulatora i podłączyć do podstawy bezpiecznika. przez ponad 60 sekund, wówczas GTb 8200 A wyłączy się automatycznie. – W otworach o ostrych krawędziach należy używać osłonek kablowych.
Ewentualnie zoptymalizować ustawienie regulatora GAIN lovače. oraz ustawienie fi ltra GTb 8200 A se nesmí postavit na odkládací desku za zad- Dudniące niskie tony o przesadnej głośności wymagają ními sedadly, zadní sedadla nebo na jiná zepředu otevřená ustawienia fi ltra na niższą częstotliwość.
Při vstupu signálu přehrávaného hudebního záznamu se Pro likvidaci výrobku využijte k tomu určené služby subwoofer box zapne samostatně. Je-li hudební kanál pro odevzdání a sběr. vypnut déle než 60 sekund, GTb 8200 A se znovu auto- maticky zapne. Změny vyhrazeny! Regulátor GAIN Pomocí...
обеспечивается достаточная циркуляция воздуха и ох- нители с более высоким током. лаждение усилителя. Устройство GTb 8200 A нельзя устанавливать на задних Входы аудио полках, задних сиденьях или других открытых местах без У Вас есть выбор между 2 различными входами аудио;...
к искажению воспроизведения и может повредить ди- circulaţia aerului sufi cientă pentru răcirea amplifi catorului. намики. GTb 8200 A nu trebuie montat pe poliţele din spate, pe bănci- Индикация работы le din spate sau în alte locuri deschise către partea din faţă.
Página 18
Comandarea puterii de amplifi care, chiar dacă iniţial aşa se aude. Sistemul GTb 8200 A ar trebui să se facă în mod ideal prin 2 canale, doar măreşte mai repede volumul sonor atunci când este opţional prin ieşirile preamplifi catorului sau prin ieşirile...
гурява достатъчна циркулация на въздух за охлаждане Имате избор между 2 различни аудио входове: на усилвателя. – Чинч (RCA) GTb 8200 A не трябва да се вгражда в корите пред задното – High-ниво (връзки за високоговорители) стъкло, задните седалки или други отворени напред места.
При постъпване на музикален сигнал субуферът се Крайно стъпало вкл., обичайно работно положение. включва автоматично. При отсъствие на музикален сигнал за по-дълго от 60 секунди, GTb 8200 A се из- Червена светлина: ключва отново автоматично. Крайното стъпало е електронно изключено, тъй като...
GTb 8200 A GTb 8200 A ne sme da se ugrađuje na police u prtljažniku, Kod upravljanja preko izlaza na zvučniku ulazni kablovi zadnje klupe ili druga spreda otvorena mesta. poz. se vode desno i levo do kablova koji se nalaze na sledećem zvučniku (napred ili pozadi).
V idealnem primeru poteka aktiviranje naprave GTb 8200 A po dveh kanalih, bodisi preko Varnostna navodila izhodov predojačevalca ali pa preko izhodov zvočnikov Prosimo, da med montažo in priklapljanjem upoštevate avtoradia.
či v zvočno sliko in da ni slišen kot osamljen vir zvoka. (spredaj ali zadaj) levo in desno. Nato jih ločite in povežite Preverite nastavitev naprave GTb 8200 A še s popolno- z vhodnimi priključki. Obvezno upoštevajte polarnost pri- ma odprtim gumbom za base in, po potrebi, z vključeno ključkov (+ in –).
Página 24
INPUT PHASE POWER HIGH L– 0° 180° GAIN R– GTb 8200 A • Powered Subwoofer System • 200 Watts FUSE 7.5A 1061 343 495 001 Made in China max. 30cm ( FUSE ) +12 V 1 2 V +12V + 12V GROUND GTb8200A_13LG.indd 24...
GTb 8200 A Technische Daten • Technical data • Caractéristiques techniques • Datos técnicos • Dados técnicos • Dati tecnici • Dane techniczne • Technické údaje • Технические характеристики • Date tehnice • Технически данни • Tehnički podaci • Tehnični podatki...