Sicherheitseinrichtungen (z.B. Lichtschranke) ausgerüstet ist. Beim Betätigen ist auf andere Personen im Wirkbereich zu achten. Installation Siehe Seite 38. Programmierung Bedieneinheit (2) in der Nähe des Torantriebes platzieren und an die Spannungsversorgung anschließen. Die blaue LED blinkt. Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 3 / 39...
Keep the F2 button on the control unit (2) pressed for > 3 seconds, all LEDs flash several times. No more status messages of the door operators are displayed. Operation Status No signal End position OPEN End position CLOSED Run open Run close Standstill underway Error Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 5 / 39...
Procéder de la manière indiquée dans les instructions de service de la motorisation de porte Magic 1000 (600), dans le chapitre Apprentissage/Effacement de l'émetteur de poche. Au lieu de la touche de l'émetteur de poche, actionner la touche F1(F3) sur l'unité de commande (2). 6 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
(partie bloc secteur) secondaire 12 V CC Type de protection IP 20 (uniquement pour locaux secs) Radiocommande 433,92 MHz / AM Consommation de courant En émission 1,1 W Au repos 0,9 W Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 7 / 39...
På manöverenheten (2) trycker man tangenten F2 >3 sekunder, alla LED blinkar flera gånger. Inga tillståndsmeddelanden visas längre för portautomatiken. Användning Tillstånd Ingen signal Ändläge ÖPPEN Ändläge STÄNGD Öppnar Stänger Står still på sträckan 8 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
1. På betjeningsenheden (2) trykkes på tast F2, alle LED’er blinker. 2. Tryk på tast F1(F3), portautomatikken går i gang, og portens tilstand bliver vist, Magic Door Control er driftsklar. Brug betjeningsenheden på et egnet sted med tilstrækkelig radiokontakt. Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 9 / 39...
Det er kun tillatt å betjene portåpneren (tast F1 / F3) når hele bevegelsesområdet ligger innenfor det frie synsfeltet, eller dersom porten er utstyrt med ekstra sikkerhetsinnretninger (f.eks. lyssensor). Når den betjenes, må man være obs på andre personer i funksjonsområdet. 10 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
Página 11
Hindring (med lydsignal) x x x x Stille inn trådløs modul o lyser x blinker F1(F3)-tasten brukes til å styre portåpneren (i samsvar med den funksjonen som ble stilt inn under A)). Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 11 / 39...
Control on käyttövalmis. Käytä hallintalaitetta paikassa, jossa on riittävän hyvä radioyhteys. C) Radiomoduulin nollaus Paina hallintalaitteen (2) painiketta F2 >3 sekunnin ajan, kaikki ledit vilkkuvat useita kertoja. Ovikoneistojen tilailmoituksia ei enää näytetä. 12 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
De bediening van de deurtaandrijving (toets F1/F3) mag alleen gebeuren als het volledige bewegingsbereik vrij inkijkbaar is of als de poort met een bijkomende veiligheidsvoorziening (bijv. fotocel) uitgerust is. Let tijdens het bedienen op andere personen binnen de actieradius. Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 13 / 39...
Staat op traject Fout Obstakel (met signaaltoon) x x x x Radiomodule inlezen o branden x knipperen Toets F1(F3) dient voor het aansturen van de deuraandrijving (volgens de onder A) ingeprogrammeerde functie). 14 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
C) Cancellare il modulo radio Tenere premuto il tasto F2 sull'unità di comando (2) per >3 secondi, tutti i LED lampeggiano ripetutamente. Non verranno più visualizzate le informazioni di stato della motorizzazione del portone. Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 15 / 39...
A kapuhajtómű kezelése (F1 / F3 nyomógomb) csak akkor történhet, ha a teljes mozgási tartomány szabadon látható, vagy pedig ha a kapu fel van szerelve külön biztonsági berendezéssel (pl. fénysorompóval). A működtetéskor ügyeljen a hatótartományban tartózkodó személyekre. 16 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
Página 17
áll hiba akadály (hangjelzéssel) x x x x rádiómodul betanítása o világít x villog Az F1(F3) gomb a kapuhajtómű vezérlésére szolgál (az A) pont alatt betanult funkciónak megfelelően). Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 17 / 39...
1. На панели управления (2) нажать кнопку F2, все светодиоды мигают. 2. Нажать кнопку F1(F3), привод ворот запускается и состояние ворот отображается на дисплее; устройство Magic Door Control готово к работе. Используйте панель управления в подходящем месте с достаточным радиосигналом. 18 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
(штекерный блок вторичное 12 В пост. тока питания) Вид защиты IP20 (только для сухих помещений) Дистанционное 433,92 МГц / AM управление Потребление тока Режим передачи 1,1 Вт Нерабочее 0,9 Вт состояние Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 19 / 39...
Na module sterowania (2) wcisnąć i przytrzymać przycisk F2 dłużej niż przez 3 sekundy, wszystkie diody LED zaczynają pulsować. Nie będą już więcej pokazywane komunikaty stanu napędów bramy. Eksploatacja Dioda LED Stan brak sygnału położenie końcowe OTWARTE 20 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
Upoštevajte postopek, ki je opisan v navodilih za uporabo pogona vrat Magic 1000 (600) v poglavju Programiranje / brisanje daljinskega upravljalnika. Namesto tipke na daljinskem upravljalniku pritisnite tipko F1(F3) na upravljalni enoti (2). Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 21 / 39...
230-240 V AC / 50-60 Hz napajanje (vtični napajalnik) sekundar 12 V DC Stopnja zaščite IP20 (samo za suhe prostore) Brezžični daljinski 433,92 MHz / AM upravljalnik Poraba toka Oddajanje 1,1 W Mirovanje 0,9 W 22 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
Na obslužné jednotce (2) držte tlačítko F2 stisknuté déle než 3 vteřiny, všechny LED několikrát blikají. Hlášení stavu pohonů vrat se už více nezobrazí. Provoz stav bez signálu koncová poloha OTEVŘENO koncová poloha ZAVŘENO Otevírací chod Zavírací chod Stojí na dráze Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 23 / 39...
Postup vykonajte podľa popisu v návode na použitie pohonu brány Magic 1000 (600) v kapitole Nastavenie / vymazanie ručného vysielača. Namiesto tlačidla ručného vysielača stlačte tlačidlo F1(F3) na obslužnej jednotke (2). 24 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
Página 25
230 – 240VAC/50 – 60Hz elektrickým prúdom (adaptér konektora) sekundárne 12VDC Spôsob ochrany IP20 (len pre suché miestnosti) Rádiové diaľkové 433,92MHz/AM ovládanie Spotreba prúdu Vysielacia 1,1W prevádzka Pokojový stav 0,9W Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 25 / 39...
Στο χειριστήριο (2) κρατήστε το πλήκτρο F2 >3 δευτερόλεπτα πατημένο, όλες οι φωτοδίοδοι (LED) αναβοσβήνουν περισσότερες φορές. Δεν εμφανίζονται πλέον μηνήματα κατάστασης των μηχανισμών κίνησης της γκαραζόπορτας. Λειτουργία Κατάσταση κανένα σήμα Τελική θέση "ΑΝΟΙΧΤΗ" Τελική θέση "ΚΛΕΙΣΤΗ" 26 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
Instalación Ver la página 38. Programación Colocar la unidad de mando (2) cerca del accionamiento de puerta y conectarla a la alimentación eléctrica. El LED azul parpadea. Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 27 / 39...
230-240 VAC / 50-60 Hz corriente (fuente de secundaria 12 V DC alimentación con enchufe) Modo de protección IP20 (sólo para espacios secos) Telemando por 433,92 MHz / AM radio 28 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
C) Apagar módulo via rádio Mantenha premida a tecla F2 >3 segundos na unidade de comando (2), todos os LEDs começam a piscar. Deixam de ser exibidas quaisquer mensagens de estado dos automatismos de portões. Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 29 / 39...
12 V DC alimentação) Tipo de protecção IP20 (apenas para espaços secos) Controlo remoto via 433,92 MHz / AM rádio Consumo de corrente Modo de emissão 1,1 W Estado de repouso 0,9 W 30 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
При обслужващия блок (2) задръжте натиснат бутон F2 >3 секунди, всички светодиоди мигат многократно. Вече не се показват съобщения за състояние на задвижвания на вратата. Експлоатация Светодиод Състояние без сигнал Крайно положение ОТВАРЯНЕ Крайно положение ЗАТВАРЯНЕ Движение отваряне Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 31 / 39...
Kod pokretanja treba paziti na druge osobe u području kretanja. Instalacija Vidi stranicu 38. Programiranje Stavite jedinicu za posluživanje (2) u blizinu pogona vrata i spojite na naponsko napajanje. Plavi LED treperi. 32 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
(utični mrežni sekundar 12 V DC adapter) Vrsta zaštite IP20 (samo za suhe prostorije) Radijsko daljinsko 433,92 MHz / AM upravljanje Potrošnja struje Odašiljanje 1,1 W Stanje mirovanja 0,9 W Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 33 / 39...
C) Ștergerea modulului de telecomandă Țineți apăsată tasta F2 >3 secunde de la unitatea de deservire (2), toate LED-urile pâlpâie de mai multe ori. Nu se mai afişează niciun mesaj de stare a acţionărilor uşilor. 34 / 39 N002548-00-00 07/2011 Magic Door Control Duo...
12 V DC Tip de protecţie IP20 (doar pentru spaţii uscate) Telecomandă radio 433,92 MHz / AM Consum de curent Regim de emisie 1,1 W Stare de repaus 0,9 W Magic Door Control Duo N002548-00-00 07/2011 35 / 39...