Página 1
DJI FPV Air Unit Quick Start Guide V1.0 ...
Página 2
Read this entire document carefully to ensure proper configuration before use. Failure to read and follow instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI. Visit www.dji.com for the latest information for this product. By using this product, you hereby signify that you have read this disclaimer and warning carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions herein. You agree that ...
Página 3
1. MMCX Antenna Ports 2. 3‐in‐1 Port 3. USB‐C Port 4. microSD Card Slot 5. Link Button 6. Linking Status Indicator Connection Refer to the illustration below to mount and connect the air unit toa racing drone. 3‐in‐1 Cable (Power, DJI HDL, UART) RED: Power (7.4‐17.6 V)) WHITE: UART RX (Connects to Flight ControllerOSD TX, 0‐3.3 V) BLACK: Power GND GRAY: UART TX (Connects to Flight ControllerOSD RX, 0‐3.3 V) BROWN: Signal GND YELLOW: S.Bus (Connects to Flight Controller S.Bus, 0‐3.3 V) An electric soldering iron and soldering tin are required for connection. Make sure that there are no short circuits or open circuits when soldering the cables. There are up to eight channels for the air unit depending on the region (FCC: eight, CE/SRRC: four, MIC: three). Each channel has a bandwidth of 20 MHz. The default channel is 0. The channel can be changed manually to avoid interference from ...
Página 4
Keep the antennas of the air unit at least 40 mm apart. Keep the air unit away from metal objects or carbon fiber frames. Make sure to choose a position where the transmission will not be blocked during flight. Activation When powered on, connected the air unit to your computer and run DJI Assistant 2 for activation. Linking The air unit support three linking methods: A, B, and A+B (Must link A before B). A. ...
Página 5
* When ready to link, the devices will give the following indication: Air unit: the linking status indicator turns solid red. Goggles: the goggles beep continually. Remote controller: the status indicator blinks blue. Specifications Air Unit (camera included): 45.8 g Antenna: 3.63 g (MMCX straight); Weight 3.87 g (MMCX elbow); 5.4 g (reverse polarity female SMA) Air Unit: 44×37.8×14.4 mm Dimensions Camera: 27.4×21.1×20.1 mm Coaxial Cable: 100 mm Communication Frequency 5.725‐5.850 GHz Live View Modes and 720p120: <28 ms; Min.Latency (end‐to‐end) 720p60: <40 ms FCC/SRRC: 4 km; CE: 0.7 km; Max. Transmission Distance MIC: 2.5 km Video Format MP4 (MPEG4) I/O Interface USB‐C, MMCX, 3‐in‐1 port, microSD card slot Supported Flight Control System F3, F4, F7 Operating Temperature Range 32° to 104° F (0° to 40° C) Input Power 7.4‐17.6 V Sensor: 1/3.2” CMOS; EffectivePixels: 4 M Lens: 2.1 mm, f/2.1 Camera Shutter: Rolling shutter ISO: 100‐3200 FOV: 150°(D); 122°(H); 93°(V) ...
Compliance Information FCC ComplianceNotice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, ...
Página 15
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時, 應改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功 率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 警示 : 1. 應避免影響附近雷達系統之操作. 2. 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統. EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro‐compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva ...
Página 16
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU . Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site ...
Página 17
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, ...
Página 18
raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche. Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen. Eliminação ecológica Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Têm de ser eliminados separadamente. A eliminação no ...