Turn on the puppy
and controller.
Mettre le chiot et la
radiocommande en marche.
Den Hund und die
Fernsteuerung einschalten.
Accendi il cagnolino
e il comando.
Remove and discard tab before first
time use.
Retirer et jeter la languette avant la
première utilisation.
Vor erstmaligem Gebrauch entfernen
und entsorgen.
Rimuovere ed eliminare con la dovuta
cautela prima dell'uso.
Vóór het eerste gebruik verwijderen en
weggooien.
Retirar la lengüeta y desecharla antes
de utilizar el juguete por primera vez.
Retirar e deitar fora antes da primeira
utilização.
Ta bort och kasta bort före första
användning.
Irrota muoviliuska ja heitä pois.
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙÂ Î·È ÂÙ¿ÍÙÂ
ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË.
1
2
Make your puppy go!
1. GO STRAIGHT
Push joystick forward and your puppy moves straight ahead!
2. MAKE TURNS
Push joystick backward and your puppy turns counter-clockwise circles!
Pour faire avancer le chiot !
1. LIGNE DROITE
Pousser la manette vers l'avant et le chiot va tout droit.
2. VIRAGES
Pousser la manette vers l'arrière et le chiot tourne dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Den Hund laufen lassen!
1. GERADEAUS GEHEN
Den Regler nach oben schieben, damit der Hund geradeaus läuft!
2. SICH DREHEN
Den Regler nach unten schieben, damit sich der Hund gegen den
Uhrzeigersinn dreht!
afstandsbediening
Encender el perrito
y el mando de control.
Ligar o cãozinho
Turn switch ON to "I" position. ALWAYS turn switch OFF to "O" position when finished playing.
Positionner le bouton sur MARCHE (I). TOUJOURS ÉTEINDRE (O) le jouet après le jeu.
Den Ein-/Ausschalter zum Einschalten auf EIN (I) stellen. Den Schalter nach dem Spielen IMMER auf AUS (O) stellen.
Sposta la leva ON sulla posizione "I". Sposta sempre la leva OFF sulla posizione "O" quando finisci di giocare.
Zet het speelgoed AAN door de schakelaar in de stand "I" te zetten. Zet de schakelaar ALTIJD UIT (in de stand "O") als je
klaar bent met spelen.
Poner el interruptor en la posición de ENCENDIDO: "I". Al terminar de
jugar, APAGAR siempre el juguete (interruptor en la posición "O").
Ligar o interruptor para a posição "I" (LIGADO). Desligar SEMPRE
o interruptor para a posição "O" (DESLIGADO)
quando a brincadeira terminar.
Sätt omkopplaren i läget PÅ (I)
för att slå på. Sätt ALLTID
omkopplaren i läget AV (O) när
du har slutat leka.
Käännä ON-kytkin "I"-asentoon.
Käännä AINA virtakytkin pois
päältä "O"-asentoon leikin
päätteeksi.
ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË ı¤ÛË
"I". ŸÙ·Ó ÙÂÏÂÈÒÓÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È, ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ¶∞¡∆√∆∂
ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË ı¤ÛË "O".
De puppy en
aanzetten.
e o comando.
Fai muovere il tuo cagnolino!
1. DIRITTO
Premi il joystick in avanti per far camminare diritto il cagnolino!
2. SVOLTE
Premi il joystick indietro per farlo girare in senso antiorario!
Laat je puppy lopen!
1. RECHTUIT LOPEN
Duw de joystick naar voren om je puppy rechtuit te laten lopen!
2. RONDJES DRAAIEN
Duw de joystick naar achteren om je puppy tegen de wijzers van de klok in
rondjes te laten draaien!
¡Dirige al perrito!
1. PARA QUE VAYA EN LÍNEA RECTA
Empuja la palanca de mando hacia delante para que el perrito ande hacia
delante.
2. PARA QUE GIRE
Empuja la palanca de mando hacia atrás para que el perrito gire en
dirección antihoraria.
Slå på valpen och
kontrollen.
Kytke lelun ja ohjaimen
virta päälle.
∂ÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙÂ ÙÔ ÎÔ˘Ù·‚¿ÎÈ
Î·È ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
ON
MARCHE
EIN
AAN
ENCENDIDO
LIGAR
OFF
PÅ
ARRÊT
PÄÄLLÄ
AUS
∞¡√πÃ∆√
UIT
APAGADO
DESLIGAR
AV
POIS
∫§∂π™∆√
TRY ME
ESSAYEZ-MOI
PROBIER MAL
PROVAMI
PROBEER MAAR
PRUÉBAME
EXPERIMENTA
PROVA MIG
KOKEILE
¢√∫πª∞™∆∂ ª∂