Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SE
TR
PL
HU
GR
RU
DataStation pocket l.u
UA
SI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TrekStor DataStation pocket l.u

  • Página 1 DataStation pocket l.u...
  • Página 2: Systemanforderungen

    Support-Formular auf unserer Website, per E-Mail oder Telefon (siehe Rückseite dieser Anleitung) mit unserem preisgekrönten Support Kontakt aufnehmen. Sie werden erfreut sein, wie schnell wir Ihnen weiterhelfen können. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der TrekStor DataStation und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. Systemanforderungen Windows®...
  • Página 3 Aufwerk Um eine problemlose Stromversorgung der ultramobilen DataStation pocket auch ohne ein unhandliches externes Netzteil zu gewährleisten, liefert TrekStor alle DataStation pocket mit einem leichten und platzsparenden USB-Y-Anschlusskabel aus. Bitte schließen Sie stets beide USB-A-Stecker an und stellen Sie sicher, dass Ihr Computer bzw.
  • Página 4 "f " auf das Laufwerkssymbol Ihrer DataStation. inDer 3) Abmelden und Trennen der TrekStor DataStation vom PC Windows® Vista/XP/2000: Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol "H ". Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt ArDwAre entfernen oDer Auswerfen "usb-m...
  • Página 5 Mac® OS X: Sie müssen das Laufwerk vom Desktop entfernen, bevor Sie es trennen oder abschalten. Dazu klicken Sie auf das betreffende Laufwerk-Symbol und ziehen es auf das Papierkorb-Symbol. Achtung: Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um Schäden am Gerät oder Datenverlust zu vermeiden! 4) Formatieren der Festplatte Wichtig: Sichern Sie alle Daten Ihrer Festplatte, bevor Sie Ihre Festplatte formatieren.
  • Página 6 Mac® OS X ab 10.4 Um die DataStation unter Mac® OS X zu formatieren, gehen Sie bitte wie folgt vor: • Öffnen Sie über " " "p " "D " das "f ". inDer rogrAmme ienstprogrAmme estplAtten ienstprogrAmm • Klicken Sie auf die DataStation, um sie für das Formatieren auszuwählen. Diese ist mit ihrer Modellnummer aufgeführt.
  • Página 7 Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
  • Página 8: System Requirements

    (see the back of these instructions). You will be surprised at how quickly we can help you. Thank you for buying the TrekStor DataStation. We are confident that this product will be the source of much enjoyment.
  • Página 9 USB hub is used, can in rare cases cause data loss or even mechanical failure of the hard disk. TrekStor assumes no liability or warranty for damage to the DataStation arising from insufficient power.
  • Página 10: Data Exchange

    Select the desired files with your mouse. Drag and drop the files in the "f " to the drive symbol of inDer your DataStation. 3) Logging off and disconnecting the TrekStor DataStation from the PC Windows® Vista/XP/2000: At the bottom right on the task bar, left-click on the icon "s ". Afely...
  • Página 11 Mac® OS X: You need to remove the drive from the Desktop before you disconnect it or turn it off. Click on the relevant drive icon, and drag it to the trash icon. Note: Please follow the recommended logoff procedure to prevent damage to the device or data loss. 4) Formatting the hard disk Important: Back up all the data on your hard disk before formatting it.
  • Página 12 Mac® OS X from 10.4 To format the DataStation in Mac® OS X, please proceed as follows: • Select " " "p " "u " and open "D ". inDer rogrAms tilities tility • Click on the DataStation to select it. It is listed under its model number. •...
  • Página 13 The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended purpose. In addition, the manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent consequences. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. All rights reserved. Other cited product or company names may be trademarks or brand names of the respective owner.
  • Página 14: Conditions Système Requises

    En cas de problèmes avec ce produit, une aide compétente et rapide est à votre disposition ! Il est très rare que vous soyez dans l'obligation d'emporter ce produit chez votre distributeur. Pour consulter les réponses aux questions les plus fréquemment posées, veuillez vous rendre sur notre site Web www.trekstor.de à la rubrique « S »...
  • Página 15: Mise En Service

    TrekStor n’ e ndosse aucune responsabilité et ne prend en charge aucune garantie pour des dommages occasionnés sur la DataStation suite à une...
  • Página 16: Echange De Données

    » sur l‘icône du lecteur de votre DataStation. inDer 3) Déconnexion et séparation de la DataStation TrekStor du PC Windows® Vista/XP/2000 : avec le bouton gauche de la souris, cliquez dans la barre des tâches en bas à droite sur l'icône « D ».
  • Página 17 Mac® OS X : vous devez supprimer le lecteur du bureau avant de le déconnecter ou de le mettre hors circuit. Pour ce faire, cliquez sur le symbole correspondant du lecteur et faites-le glisser sur l'icône de la corbeille. Remarque : pour éviter des détériorations sur l’appareil et des pertes de données, suivez scrupuleusement la procédure de déconnexion recommandée ! 4) Formatage du disque dur Important : sauvegardez toutes les données de votre disque dur avant de le formater.
  • Página 18 Mac® OS X version 10.3 ou supérieure Pour formater la DataStation sous Mac® OS X, procédez de la manière suivante : • Cliquez sur les rubriques « » « u » pour ouvrir les « u ». inDer tilitAires tilitAires De Disques •...
  • Página 19 Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.
  • Página 20: Requisiti Di Sistema

    ISTRUZIONI PER L'USO In caso di problemi con questo prodotto, è possibile disporre rapidamente di assistenza competente. Solo in rari casi è necessario portare il prodotto presso il rivenditore. Sul nostro sito Web www.trekstor.de, nella sezione "S " "S ", si trovano le risposte alle domande più frequenti. Naturalmente è possibile...
  • Página 21 TrekStor non si assume nessuna responsabilità e non fornisce nessuna garanzia per i danni alla DataStation che devono essere ricondotti ad un‘alimentazione di corrente insufficiente.
  • Página 22 " sul inDer simbolo della periferica della propria DataStation. 3) Disattivazione e disconnessione di TrekStor DataStation dal PC Windows® Vista/XP/2000: in basso a destra sulla barra delle applicazioni, fare clic con il pulsante sinistro del mouse sull'icona "r ". Dal menu contestuale visualizzato...
  • Página 23 Mac® OS X: è necessario rimuovere la periferica dal Desktop prima di scollegarla o disattivarla. Per eseguire questa operazione, fare clic sull'icona della periferica e spostarla sull'icona del cestino. Nota: per evitare danni alla periferica o eventuali perdite di dati, attenersi al processo di rimozione suggerito! 4) Formattazione del disco fisso Importante: mettere al sicuro tutti i dati del disco fisso prima di eseguire la formattazione.
  • Página 24 Mac® OS X versione 10.3 o superiore Per formattare la DataStation in Mac® OS X, procedere come segue: • Aprire da " " "u " l'"u ". inDer tility tility isCo • Fare clic su DataStation, elencata con il numero di modello. Selezionare il disco fisso o la partizione che si desidera formattare.
  • Página 25 Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Per quanto riguarda eventuali riferimenti a prodotti o aziende, si tratta di marchi di fabbrica o di nomi dei marchi dei rispettivi proprietari.
  • Página 26: Requisitos Del Sistema

    (véase el reverso de este manual). Sin duda quedará satisfecho con la rapidez con la que se soluciona su problema. Felicidades por la compra del TrekStor DataStation. Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo con este producto.
  • Página 27: Puesta En Funcionamiento

    TrekStor no asume ninguna responsabilidad ni derecho de garantía frente a daños de la DataStation ocasionados por un suministro de corriente insuficiente.
  • Página 28: Intercambio De Datos

    " hasta el símbolo de inDer unidad de disco de la DataStation. 3) Desconexión y retirada de la TrekStor DataStation del PC Windows® Vista/XP/2000: Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo "q uitAr HArDwAre " situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece, Con seguriDAD seleccione "D...
  • Página 29: Formatear El Disco Duro

    Mac® OS X: Debe eliminar del escritorio el icono de unidad antes de desconectarla o retirarla. Para ello, arrastre el icono de unidad a la papelera de reciclaje. Nota: ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el equipo o la pérdida de datos! 4) Formatear el disco duro Importante: Haga una copia de seguridad de los datos del disco duro antes de formatearlo.
  • Página 30 Mac® OS X a partir de 10.3 Para formatear la DataStation bajo Mac® OS X, proceda como se indica a continuación: • Abra mediante " " "u " la opción "u ". inDer tiliDADes tiliDAD De DisCo • Haga clic en la DataStation; esta aparece con su número de modelo. Seleccione el disco duro o la partición que desea formatear.
  • Página 31 El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se responsabiliza de daños o pérdidas de datos, ni de daños resultantes de estos. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Los nombres de otros productos y empresas aquí citados son probablemente productos y marcas registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 32: Requisitos Do Sistema

    Website, por E-Mail ou telefone (ver o verso deste manual). Teremos muito gosto em ajudá-lo o mais rapidamente possível. Damos-lhe os parabéns pela compra da DataStation da TrekStor e temos a certeza que irá desfrutar do seu produto.
  • Página 33: Colocação Em Funcionamento

    3) Ligue a mini-ficha USB (3) à DataStation. A TrekStor recomenda a todos os clientes que liguem sempre as duas fichas USB. Certifique-se de que o seu PC ou portátil disponibiliza uma alimentação de energia suficiente ( 500 mA) em ambas as portas USB.
  • Página 34: Troca De Dados

    Seleccione os ficheiros pretendidos com o rato. Arraste os ficheiros por "Drag and Drop" para o "f " inDer no símbolo da unidade da sua DataStation. 3) Terminar sessão e desligar a DataStation TrekStor do PC Windows® Vista/XP/2000: clique com o botão esquerdo do rato no símbolo "r " emover o HArDwAre ou ejeCtAr no lado inferior direito da barra de tarefas.
  • Página 35: Formatação Do Disco Rígido

    Mac® OS X: tem de remover a unidade do desktop, antes de a retirar ou desligar. Para isso, clique no símbolo da unidade em questão e arraste-o para o símbolo da reciclagem. Nota: siga o processo de encerramento recomendado a fim de evitar danos no aparelho ou perda de dados! 4) Formatação do disco rígido Importante: proteja todos os dados do seu disco rígido, antes de o formatar.
  • Página 36 Mac® OS X a partir de 10.3 Para formatar a DataStation no Mac® OS X, proceda da seguinte forma: • Em " " "u " abra o "u ". inDer tilitários tilitário De DisCo • Clique na DataStation, ela está indicada com o seu número de modelo. Seleccione o disco rígido ou a partição que pretende formatar.
  • Página 37 O fabricante garante apenas a qualificação para a determinação própria deste produto. Além disso, o fabricante não se responsabiliza por danos ou perdas de dados nem por danos consequentes. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outras designações de produtos ou de empresas referem-se, eventualmente, a marcas registadas ou a nomes de marcas dos respectivos detentores.
  • Página 38 (zie achterzijde van deze handleiding) met onze bekroonde support contact opnemen. U zult zich verbazen over hoe snel wij u verder kunnen helpen. Wij feliciteren u met de aanschaf van de TrekStor DataStation en zijn ervan overtuigd dat u veel plezier zult hebben met dit product.
  • Página 39: Ingebruikname

    TrekStor kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld of geen garantie verlenen voor schade aan de DataStation die terug te leiden is tot een onvoldoende stroomvoorziening.
  • Página 40 " op inDer de stationsletter van uw DataStation. 3) De TrekStor DataStation afmelden en loskoppelen van de PC Windows® Vista/XP/2000: Klik met de linker muisknop rechtsonder in de taakbalk op het symbool "H ". Selecteer uit het geopende contextmenu de optie "usb-...
  • Página 41 Mac® OS X: Voordat u het apparaat loskoppelt of uitschakelt, moet u het besturingssysteem van de Desktop verwijderen. Hiertoe klikt u op het desbetreffende stationssymbool en sleept u deze naar de prullenmand. Opmerking: Wij adviseren u om de aanbevolen afmeldprocedure te volgen om schade aan het apparaat of om dataverlies te voorkomen! 4) Formatteren van de harde schijf Belangrijk: Beveilig alle gegevens op uw harde schijf voordat u uw harde schijf gaat formatteren.
  • Página 42 Mac® OS X vanaf 10.3 Om de DataStation onder Mac® OS X te formatteren, dient u als volgt te werk te gaan: • Open via " " "H " het "s ". inDer ulpprogrAmmA CHijfHulpprogrAmmA • Klik op de DataStation. Deze wordt met het typenummer weergegeven. Selecteer de harde schijf resp.
  • Página 43 De fabrikant staat garant voor het product voor zover het wordt gebruikt zoals bedoeld. Verder is de fabrikant niet aansprakelijk voor beschadigingen of dataverlies en de bijkomende gevolgschade. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Onder voorbehoud van alle rechten. Bij overige vermelde producten- of bedrijfsaanduidingen gaat het mogelijkerwijs om handelsmerken of merknamen van de desbetreffende eigenaren.
  • Página 44 Du kommer att bli glatt överraskad över hur snabbt vi kan hjälpa dig vidare. Gratulerar till ditt köp av TrekStor DataStation. Vi är säkra på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten.
  • Página 45 är otillräcklig, vilket ofta blir fallet om bara en kontakt används, kan detta i vissa fall orsaka förlust av data eller till och med mekaniskt haveri hos hårddisken. TrekStor påtar sig inget ansvar eller garanti för skador på DataStation om skadorna har förorsakats av otillräcklig...
  • Página 46 Markera önskade filer med musen. Dra filerna i "f " till enhetssymbolen för DataStation. inDer 3) Utloggning och frånkoppling av TrekStor DataStation från datorn Windows® Vista/XP/2000: Vänsterklicka med musen nedtill till höger i aktivitetsfältet på symbolen "s ". Markera i popup-rutan raden "u äker borttAgning Av mAskinvArA...
  • Página 47 Mac® OS X: Du måste ta bort disken från skrivbordet innan du lossar eller stänger av den. Klicka på den aktuella disksymbolen och dra den till papperskorgssymbolen. Anmärkning: Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte skadar apparaten eller förlorar några data! 4) Formatering av hårddisken Viktigt: Gör en backup av alla data på...
  • Página 48 Mac® OS X fr.o.m. 10.3 Gör så här för att formatera DataStation under Mac® OS X: • Öppna via " " "v " "s ". inDer erktygsprogrAm kivverktyg • Klicka på DataStation, som står angiven med sitt modellnummer. Markera den hårddisk resp. partition som du vill formatera.
  • Página 49 Tillverkaren garanterar enbart att produkten är lämplig för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte heller för skada på eller förlust av data eller för därav orsakade följdskador. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Alla rättigheter förbehållna. Om andra produkt- eller företagsbeteckningar nämns kan de eventuellt avse varubeteckningar eller märkesnamn som tillhör respektive innehavare.
  • Página 50: Kullanim Kilavuzu

    Destek Formu yardımıyla, e-mail ya da telefon ile (kılavuzun arka sayfasına bakınız) ödüllü destek servisimizle irtibat kurabilirsiniz. Size ne kadar hızlı yardımcı olabildiğimizi görünce çok mutlu olacaksınız. TrekStor DataStation’ı almakta karar kıldığınızdan dolayı sizi tebrik ediyoruz. Bu ürünle son derece iyi vakit geçireceğinizden ise eminiz. Sistem gereksinimleri Windows®...
  • Página 51 Notebook’unuza bağlayın. 3) Mini USB fişini (3) DataStation yuvasına bağlayın. TrekStor, tüm müşterilerine, her iki USB fişini de bağlamalarını önemle tavsiye eder. Sadece tek fişin takılması yüzünden meydana gelebilecek yetersiz elektrik akımı nedeniyle veri kaybı olabilir ya da sabit diskin hasar görmesine yol açılabilir. TrekStor, yetersiz elektrik akımı nedeniyle DataStation’ d a...
  • Página 52 "daki sürükle ve bırak yardımıyla dosyaları DataStation‘ınızın inDer sürücü sembolü üzerine çekin. 3) Oturumu kapatma ve TrekStor DataStation’ı bilgisayardan ayırma Windows® Vista/XP/2000: Sol fare tuşu ile görev çubuğunda aşağıda sağda yer alan "D onAnimi kAlDir "" simgesini tıklatın. Ekrana gelen içerik menüsünden "usb "...
  • Página 53 Mac® OS X: Ayırmadan ya da kapatmadan önce sürücüyü Masaüstünden kaldırmanız gereklidir. Bunun için söz konusu sürücü simgesini tıklatın ve çöp kutusu simgesine sürükleyin. Uyarı: Aygıtta hasara veya veri kaybına yol açmamak için lütfen tavsiye edilen oturum kapatma yöntemini izleyin. 4) Sabit diski biçimlendirme Önemli: Sabit diski biçimlendirmeye başlamadan önce, sabit diskinizdeki tüm dosyaları...
  • Página 54 Mac® OS X, 10.3'ten itibaren DataStation'ı Mac® OS X altında biçimlendirmek için, aşağıdaki adımları izleyin: • " " "u " üzerinden "D "'yi açın. inDer tilities tility • DataStation üzerine tıklatın, bu cihaz model numarası ile birlikte listelenmiştir. Biçimlendirmek istediğiniz sabit diski veya disk bölümünü seçin. •...
  • Página 55 Üretici firma, sadece ürünün öngörüldüğü amaca uygunluğunu garanti eder. Üretici firma, meydana gelebilecek hasar ya da veri kaybından veya ileride bunlardan doğabilecek zararlardan sorumlu tutulamaz. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. Tüm hakları saklıdır. Burada adı geçen diğer ürün ve şirket isimleri, ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da ticari isimleri olabilir.
  • Página 56: Instrukcja Obsługi

    (numer podany jest na odwrocie instrukcji). Na pewno będziemy w stanie szybko rozwiązać problem. Gratulujemy Państwu zakupu dysku DataStation firmy TrekStor – jesteśmy pewni, że urządzenie to będzie Państwu dobrze służyć przez długi czas.
  • Página 57: Rozpoczęcie Pracy

    Firma TrekStor bezwzględnie zaleca zawsze podłączać obydwa wtyki USB. Niedostateczne zasilanie, jakie może wystąpić przy podłączeniu tylko jednego wtyku USB, może prowadzić do utraty danych lub do mechanicznej usterki twardego dysku. TrekStor nie odpowiada i nie przejmuje gwarancji za uszkodzenia dysku DataStation wynikłe z niedostatecznego zasilania.
  • Página 58 Mac® OS X od wersji 10.3 Zaznaczyć myszą żądane pliki. Przeciągnąć pliki zaznaczone w oknie „f ” na symbol dysku DataStation. inDer 3) Wylogowanie i odłączanie TrekStor DataStation od komputera Windows® Vista/XP/2000: Kliknąć lewym przyciskiem myszy symbol „b ” ezpieCzne usuwAnie sprzętu na pasku zadań...
  • Página 59 Mac® OS X: Przed odłączeniem lub wyłączeniem urządzenia należy usunąć dysk z pulpitu. W tym celu należy kliknąć symbol dysku i przeciągnąć go na symbol kosza. Wskazówka: Aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia lub utracie danych, należy stosować się do zalecanej procedury odłączania! 4) Formatowanie twardego dysku Ważne: Przed formatowaniem twardego dysku należy utworzyć...
  • Página 60 Mac® OS X od wersji 10.3 Aby sformatować dysk DataStation w systemie Mac® OS X, należy wykonać następujące czynności: • Za pomocą poleceń „ ” „u ” uruchomić „D ”. inDer tilities isk utility • Kliknąć dysk DataStation, obok którego wyświetlony jest numer modelu. Wybrać dysk lub partycję, która ma być...
  • Página 61 Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.
  • Página 62: Kezelési Útmutató

    űrlapot, e-mailt ír vagy felhív minket (lásd a használati útmutató hátulját). Örülni fog annak, hogy milyen gyorsan ki tudjuk segíteni Önt. Gratulálunk Önnek a TrekStor DataStation megvásárlásához, és biztosak vagyunk abban, sok öröme lesz az eszköz használatával. Rendszerkövetelmények Windows®...
  • Página 63: Üzembe Helyezés

    Laptopjába az adatátvitelhez. 3) A (3) Mini USB csatlakozót kösse be a DataStation készülékbe. A TrekStor minden ügyfelének feltétlenül azt ajánlja, hogy csatlakoztassa mindkét USB-dugaszt. A nem kielégítő áramellátás, ami egyetlen dugasz használata esetén nem zárható ki, adott esetben adatvesztéshez vagy akár a merevlemez mechanikus meghibásodásához vezethet. A TrekStor nem vállal felelősséget és nem nyújt garanciát a DataStation olyan meghibásodásáért, ami a nem...
  • Página 64 Jelölje ki a kívánt fájlokat az egérrel. A "f " programban húzza át a fájlokat a DataStation meghajtójelére. inDer 3) Kilépés és a TrekStor DataStation kihúzása a számítógépből Windows® Vista/XP/2000: A képernyő jobb alsó részén lévő tálcában a jobb egérgombbal kattintson a "H "...
  • Página 65 Mac® OS X: A meghajtót el kell távolítania a Desktopról, mielőtt azt leválasztaná vagy lekapcsolná. Ehhez húzza rá egyszerűen a megfelelő meghajtó ikont a lomtár szimbólumra. Megjegyzés: Kérjük kövesse a javasolt kilépési folyamatot, hogy az eszköz ne sérüljön meg vagy ne vesszen el adat! 4) A merevlemez formázása Fontos: Mentse el merevlemezének összes adatát, mielőtt azt leformázza.
  • Página 66 Mac® OS X 10.3 verziótól Az alábbi lépéseket követve formázhatja le DataStation készülékét Mac® OS X alatt: • A " " "u " útvonalról nyissa meg a "D " programot. inDer tilities tility • Kattintson a DataStation pontra, ami mellett a típusszám is megjelenik. Válassza ki azt a merevlemezt ill.
  • Página 67 A gyártó csupán a termék eredeti rendeltetésre való alkalmasságát garantálja. Ezen túlmenően a gyártó nem felelős a sérülésekért vagy az adatvesztésért, valamint ezek következményeiért. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. A további említett termék- vagy cégmegnevezések esetében a mindenkori tulajdonos védjegyéről vagy márkanevéről lehet szó.
  • Página 68: Απαιτήσεις Συστήματος

    μέσω τηλεφώνου (ανατρέξτε στην πίσω πλευρά αυτών των οδηγιών). Θα εκπλαγείτε ευχάριστα με την άμεση βοήθεια που θα λάβετε. Σας συγχαίρουμε για την αγορά του TrekStor DataStation και είμαστε σίγουροι ότι θα το ευχαριστηθείτε. Απαιτήσεις συστήματος Windows® Vista/XP/2000, Mac® OS X: Για...
  • Página 69: Έναρξη Λειτουργίας

    στον υπολογιστή σας ή στο φορητό υπολογιστή σας. 3) Συνδέστε το βύσμα Mini-USB (3) στο DataStation. Η εταιρία TrekStor συνιστά σε όλους τους πελάτες να συνδέσουν οπωσδήποτε και τις δύο φίσες USB. Μία ανεπαρκής τροφοδοσία ρεύματος, η οποία δεν μπορεί να αποκλειστεί κατά τη λειτουργία μόνο...
  • Página 70 στοιχείο "ά " στο σύμβολο της μονάδας δίσκου DataStation. νάζήτήσή 3) Έξοδος και αποσύνδεση του TrekStor DataStation από τον υπολογιστή Windows® Vista/XP/2000: Κάντε δεξί κλικ κάτω αριστερά στη γραμμή εργασιών στο σύμβολο "ά ". Επιλέξτε από το μενού περιεχομένου που εμφανίζεται το στοιχείο...
  • Página 71 Mac® OS X: Πρέπει να καταργήσετε τη μονάδα δίσκου από την επιφάνεια εργασίας, πριν την αποσυνδέσετε ή την απενεργοποιήσετε. Για το λόγο αυτό κάντε κλικ στο αντίστοιχο σύμβολο της μονάδας δίσκου και σύρετέ το επάνω στο σύμβολο του κάδου ανακύκλωσης. Υπόδειξη: Τηρείτε...
  • Página 72 Mac® OS X από 10.3 Για τη διαμόρφωση του DataStation σε Mac® OS X, ακολουθήστε τα παρακάτω: • Ανοίξτε από τη διαδρομή " " (Αναζήτηση) "u " (Βοηθητικά προγράμματα) το στοιχείο inDer tilities "D " (Βοηθητικό πρόγραμμα σκληρού δίσκου). tility •...
  • Página 73 για βλάβες ή απώλεια δεδομένων και των βλαβών που προκύπτουν από αυτό. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Οι ονομασίες προϊόντων ή εταιριών που αναφέρονται επιπρόσθετα αφορούν σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων.
  • Página 74: Требования К Системе

    авардом отделом поддержки по анкете поддержки на нашем веб-сайте, по электронной почте или телефону (см. на обороте настоящего руководства). Вы будете удивлены, насколько быстро мы сможем Вам помочь. Поздравляем Вас с покупкой TrekStor DataStation и уверены в том, что изделие доставит Вам большое удовольствие. Требования к системе...
  • Página 75: Ввод В Эксплуатацию

    электропитание (500 мA) на обоих USB-разъемах. Недостаточное электропитание, которое не может быть исключено при работе только с одним штекером, в некоторых ситуациях может привести к потере данных или даже механическому отказу жесткого диска. TrekStor не несет ответственности и гарантии за дефекты DataStation, обусловленные недостаточным электропитанием.
  • Página 76 файлы в "f " на пиктограмму дисковода DataStation. inDer 3) Выход и отсоединение TrekStor DataStation от персонального компьютера Windows® Vista/XP/2000: Щелкните справа внизу левой кнопкой мыши на панели задач на значок "У ". Нажатием левой кнопки мыши выберите в открывающемся...
  • Página 77 Mac® OS X: Перед тем, как отсоединить или отключить дисковод, Вы должны удалить его с десктопа. Для этого щелкните на соответствующий значок дисковода и перетащите его на значок корзины. Указание: Пожалуйста, придерживайтесь рекомендованной процедуры выхода, чтобы предотвратить повреждение устройства и потерю данных! 4) Форматирование...
  • Página 78 Mac® OS X с 10.3 Поступайте следующим образом, чтобы форматировать DataStation под Mac® OS X: • Откройте при помощи " " "У " программу "У ". inDer тилиты тилита для жестКих дисКов • Щелкните на DataStation, для нее указывается номер модели. Выберите жесткий диск или раздел, который...
  • Página 79 Производитель гарантирует пригодность данного изделия только для использования по назначению. Помимо этого, производитель не несет ответственности за повреждение или потерю данных и косвенный ущерб. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Все права защищены. В случае других упомянутых названий изделий или фирм речь идет, возможно, о товарных знаках или марках фирм соответствующих владельцев.
  • Página 80: Інструкція З Експлуатації

    формуляр на нашому сайті, по електронній пошті чи по телефону (див. зворотну сторінку цього керівництва). Вас приємно здивує, як швидко ми надамо допомогу. Поздоровляємо Вас з придбанням DataStation від TrekStor. Ми певні того, що Ви отримаєте масу задоволення від цього виробу.
  • Página 81: Уведення Y Експлуатацію

    Недостатнє живлення, яке не можна виключати в разі експлуатації лише з одним штекером, може за певних обставин привести до втрати даних чи навіть до механічної відмови жорсткого диску. TrekStor не несе відповідальності і не надає гарантії на шкоду в DataStation, яка виникла в результаті недостатнього живлення.
  • Página 82 Помітьте потрібні файли чи каталоги мишкою. Перетягніть файли в "f " на символ дисковода DataStation. inDer 3) Вихід із системи і від'єднання TrekStor DataStation від ПК Windows® Vista/XP/2000: Натисніть лівою кнопкою мишки внизу справа на панелі завдань символ "в ". Виберіть з контекстного меню, що з'явиться, пункт...
  • Página 83 Mac® OS X: Дисковод потрібно видалити з Desktop, лише потім його можна від'єднувати чи вимикати. Для цього натисніть відповідний символ дисководу і перетягніть його на символ кошика для паперів. Вказівка: Будь ласка, дотримуйтесь рекомендованого процесу виходу з системи, щоб запобігти шкоди...
  • Página 84 Mac® OS X починаючи з версії 10.3 Щоб відформатувати DataStation під Mac® OS X, потрібно зробити наступне: • Відкрийте через програму " " "с " "с ". inDer лУжбові пРогРами лУжбовУ пРогРамУ жоРстКих дисКів • Натисніть DataStation, вона наведена з номером моделі. Виберіть жорсткий диск чи розподіл, який...
  • Página 85 Виробник лише гарантує відповідність з призначенням цього продукту. Крім того, виробник не несе відповідальність за пошкодження чи втрату даних і шкоду внаслідок цього. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Всі права застережені. В разі з іншими згаданими назвами виробів і фірм річ може йти про торгові марки чи назви марок відповідних власників.
  • Página 86: Sistemske Zahteve

    (glejte zadnjo stran tega priročnika) pokličete našo nagrajeno podporno službo. Razveselili vas bomo s hitrim odzivom in pomočjo. Čestitamo vam za nakup enote TrekStor DataStation. Prepričani smo, da boste ta izdelek z veseljem uporabljali.
  • Página 87 Nezadostno napajanje, do katerega lahko pride v primeru, ko je priključen samo en vtič, lahko v določenih okoliščinah povzroči izgubo podatkov ali celo mehansko odpoved diska. Podjetje TrekStor ne prevzema odgovornosti in ne daje garancije za enote DataStation, ki jih stranka vrne zaradi nezadostnega napajanja.
  • Página 88 " na inDer simbol pogona enote DataStation. 3) Odjava in prekinitev povezave enote TrekStor DataStation z osebnim računalnikom Windows® Vista/XP/2000: Z levo miškino tipko kliknite desno spodaj v opravilni vrstici na simbol "v ". Odpre se priročni meni, v katerem s klikom na levo miškino tipko Arno oDstrAnjevAnje strojne opreme izberite točko "usb m...
  • Página 89 Mac® OS X: Pred odklopom in odstranitvijo morate pogon najprej odstraniti z namizja. V ta namen kliknite na simbol ustreznega pogona in ga povlecite na simbol koša. Navodilo: Z upoštevanjem priporočenega postopka odjave preprečite poškodbe na napravi oz. izgubo podatkov! 4) Formatiranje diska Pomembno: pred formatiranjem diska shranite vse podatke, ki so na vašem disku.
  • Página 90 Mac® OS X od 10.3 Postopek v primeru formatiranja enote DataStation pod Mac® OS X: • S funkcijo " " "s " odprite "s ". skAnje toritve toritev zA trDi Disk • Kliknite na enoto DataStation, ki je prikazana s številko modela. Izberite disk oz. particijo, ki jo želite formatirati.
  • Página 91 Proizvajalec zagotavlja samo primernost za samo namembnost tega izdelka. Proizvajalec prav tako ni odgovoren za poškodbe ali izgubo podatkov in posredno škodo. Copyright © 2008 TrekStor GmbH & Co. KG. Vse pravice pridržane. Pri omenjanju drugih oznak izdelkov ali podjetij je možno, da so to blagovne znamke ali zaščitni znaki vsakokratnega lastnika.
  • Página 93: Other Countries

    +49 431 - 24 89 45 82** support.en@trekstor.de English +49 431 - 24 89 45 83** support.en@trekstor.de English TrekStor GmbH & Co. KG +49 431 - 24 89 45 84** support.en@trekstor.de English +49 431 - 24 89 45 92** support.en@trekstor.de...

Tabla de contenido