PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
WARNING:
• Only to be used under direct supervision of an adult.
• If swallowed, drink plenty of water and seek medical advice immediately.
• Test paint on child's wrist before use. In the unlikely event of irritation,
discontinue use.
A CONSERVER AFIN DE S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE:
• N'utiliser que sous la supervision directe d'un adulte.
• En cas d'ingestion, boire beaucoup d'eau et consulter immédiatement
un médecin.
• Commencez par vérifier comment la peau de l'enfant réagit à peinture en
en mettant un peu sur son poignet. Dans le cas peu probable d'irritation,
cessez toute utilisation.
• Lavez les mains des adultes et des enfants avant et après utilisation.
• Le contact prolongé avec la peinture peut causer des taches.
• Veillez à protéger les tissus lors de l'utilisation de ce produit. Au cas où la
peinture entre en contact avec les tissus, veillez à ce qu'ils soient lavés
immédiatement pour éviter toute tache.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF, FALLS SIE SPÄTER
NOCHMALS DARAUFZURÜCKGREIFEN MÖCHTEN
WARNUNG:
• Nur unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
• Bei Verschlucken reichlich Wasser trinken und ärztlichen Rat einholen.
• Testen Sie den Farbe vor dem Gebrauch am Handgelenk Ihres Kindes.
In dem unwahrscheinlichen Fall, dass es zu einer Hautreizung kommt,
verwenden Sie den Ton nicht mehr.
• Vor und nach Gebrauch die Erwachsenen- und Kinderhände waschen.
• Längerer Kontakt mit Farbe kann zu Verfärbungen führen.
• Bitte bei Benutzung dieses Produkts sicherstellen, dass Stoffe abgedeckt
sind. Sollte die Farbe mit einem Stoff in Berührung kommen, sie sofort
abwaschen, um bleibende Flecken zu vermeiden.
BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING
WAARSCHUWING:
• Alleen gebruiken onder direct toezicht van een volwassene.
• In geval van inslikken, veel water drinken en onmiddellijk een arts
raadplegen.
• Test de verf op de pols van uw kind voor gebruik. In het onwaarschijnlijk
geval van irritatie, stoppen met gebruik.
• Zowel volwassenen als kinderen dienen voor en na gebruik de handen te
wassen.
• Langdurig contact met verf kan vlekken veroorzaken.
• Bescherm stoffen wanneer u dit product gebruikt; mocht de verf in
contact met een stof komen, was deze er dan onmiddellijk af om vlekken
te voorkomen.
• Wash adult and childs hands prior to use and after.
• Prolonged contact with paint can cause staining.
• Please ensure fabrics are protected when using this product, should the paint
come into contact with fabrics, please ensure that it is washed off
immediately to avoid staining.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS
EN EL FUTURO
ADVERTENCIA:
• Sólo debe utilizarse bajo la supervisión directa de un adulto.
• En caso de ingestión, beber abundante agua y buscar atención médica
de inmediato.
• Pruebe la pintura en la muñeca de su pequeño antes de utilizarla.
En el caso poco probable de que cause irritación, suspenda su uso.
• Lave las manos de adultos y niños antes y después del uso.
• El contacto prolongado con la pintura puede dejar mancha.
• Asegúrese de proteger los tejidos cuando use este producto.
Si la pintura entra en contacto con el tejido, lávelo inmediatamente
para evitar manchas.
SI PREGA DI CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO
AVVERTENZA:
• Utilizzare solo sotto la diretta supervisione di un adulto.
• Se ingerito, bere acqua abbondante e consultare un medico
immediatamente.
• Testare vernice sul polso del bimbo prima dell'uso. Nell'evento
improbabile di irritazione della pelle, interrompere la procedura.
• Lavare le mani dell'adulto e del bambino prima e dopo l'utilizzo.
• Il contatto prolungato con la pittura può macchiare.
• Verificare che i tessuti siano protetti quando si utilizza questo prodotto;
se la pittura viene a contatto con i tessuti è necessario lavarla via
immediatamente per evitare macchie.
.
.
.
.
.
.
.
•
•
•
.
•
•
•