Página 1
CAFETERA DE ACERO INOXIDABLE - MANUAL DE INSTRUCCIONES STAINLESS STEEL COFFEE MAKER - INSTRUCTION MANUAL CAFETIÈRE EN ACIER INOXYDABLE - MANUEL D’INSTRUCTIONS CAFETEIRA EN AÇO INOXIDÁVEL - MANUAL DE INSTRUÇÕES KFI SERIES Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN P.R.C.
Página 2
KFI SERIES ESPAÑOL PRECAUCIONES • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ! Existe peligro de asfixia! •...
Página 3
KFI SERIES • En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es INSTRUCCIONES DE USO 1. Antes de usar su cafetera por primera vez, desenrosque la parte superior (6) desde la base (1). Retire el embudo (2) y observe que el plato del filtro (3) está...
Página 4
KFI SERIES de silicona. Si la ranura de enrosque se desgasta, por favor sustituya la cafetera. En caso de necesitar alguna pieza de repuesto, acuda a su establecimiento de compra habitual. RECOMENDACIONES PARA HACER UNA BUENA TAZA DE CAFÉ Para darle a su café un mejor sabor y aroma, le recomendamos que utilice café recién molido. El café debería ser molido en grado medio y no ser demasiado fino.
Página 5
KFI SERIES unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. • WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. • In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es.
Página 6
KFI SERIES mixture of water and vinegar may be used to remove stains. D) Always dry thoroughly and store all parts separately, to allow free access of air. 9. Important: Before using the coffee maker always make sure that no part is missing and that the parts are correctly assembled.
Página 7
KFI SERIES • Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (enfants inclus) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance du produit, à moins qu'elles ne soient mises sous la garde d'une personne pouvant les surveiller.
Página 8
KFI SERIES 6. Cette cafetière ne peut pas être utilisée pour conserver le café au chaud ou pour le réchauffer : en effet, la base sera vide et s’abîmera si vous la chauffez davantage. 7. Nettoyage et entretien : Utilisez uniquement du café moulu grossièrement. N’utilisez pas de café lyophilisé.
Página 9
KFI SERIES • Nunca utilize a sua máquina de café sem que tenha água. • Coloque o aparelho sobre uma mesa ou superfície plana. • Não utilize no exterior. • Guarde estas instruções. • Esta unidade não foi criada para ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,...
Página 10
KFI SERIES Enxague todas as partes em água quente (que não esteja a ferver) e monte correctamente a parte superior sobre a base. Enche a base com água fria até ao nível da válvula de segurança (5) e insira o funil juntamente com o prato do filtro.