Attaching to a Playpen
Fixation au parc
Befestigung an einem Laufstall
Aan een box bevestigen
Fissaggio al box
Colocación en el parque
Fastgørelse til kravlegård
Para prender ao parque
Kiinnitys leikkikehään
Feste til en lekegrind
Hur man fäster leksaken på en lekhage
Προσαρμογή σε Πάρκο
WARNING
AVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
ADVARSEL
ATENÇÃO
VAROITUS
ADVARSEL
VARNING
ΠΡΟΣΟΧΗ
Prevent Entanglement Injury
Do not add additional strings or straps to attach to a playpen.
Prévenir le risque de blessure par enchevêtrement
Ne pas ajouter de ficelles ou de courroies supplémentaires pour attacher le produit
à un parc.
Um mögliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden:
Keine zusätzlichen Schnüre, Bänder oder Ähnliches an diesem Produkt anbringen, um
es an einem Laufstall zu befestigen.
Voorkom dat uw kind in het speelgoed verstrikt raakt
Geen extra riempjes of koordjes gebruiken om aan de box vast te maken.
Prevenire le lesioni da ingarbugliamento
Non aggiungere cordicelle o fascette addizionali per agganciare il prodotto al box.
Peligro de estrangulamiento. Para evitar que el bebé se lastime:
No intente fijarlo al parque con un sistema de sujeción distinto del que viene con
el juguete.
Undgå, at barnet bliver viklet ind i produktet
Tilføj ikke selv ekstra snore eller remme for at fastgøre legetøjet til kravlegården.
Evite o perigo de asfixia
Não adicione fios ou correias para prender ao parque.
Estä takertumisvaara
Älä kiinnitä tuotetta leikkikehään muilla kuin sen mukana toimitetuilla kiinnikkeillä.
Forhindre at barnet vikler seg inn i produktet
Bruk ikke ekstra snorer eller stropper til å feste produktet til en lekegrind.
Förhindra kvävningsskador
Använd inga extra snören eller band i lekhagen.
Κίνδυνος πιθανού τραυματισμού
Μην προσθέτετε άλλους συνδέσμους ή ζώνες για την προσαρμογή του.
7