3
2
1
Cod. ISTR - 410
Fissare il paramano (2) alla pompa con le
2
due viti (D) originali.
Bloccare le viti (C), (D) e quella del tappo ad
espansione (3) alla coppia prescritta indicata
C
nella SEZ. 3-3.
Fissare il serbatoio liquido frizione sul
paramano Sx. (2) utilizzando la vite (4) del
kit. Bloccarla alla coppia prescritta indicata
nella SEZ. 3-3.
D
Procedere al montaggio sul manubrio e
sulla pompa freno del paramano Dx. (1),
seguendo quanto indicato per il paramano
Sx..
Fissare il serbatoio liquido freni sul
paramano Dx. (1) riutilizzando i componenti
originali (E). Bloccare tutte le viti alla coppia
prescritta indicata nella SEZ. 3-3.
4
E
Fix the hand guard (2) to the master cylinder
with the two original screws (D). Block the
screws (C) , (D) and that of the expansion
plug (3) to the torque indicated in SECT. 3-3.
Fix the clutch fluid reservoir to Lh. hand
guard (2) using the screw (4) of the kit.
Block it to the torque indicated in SECT. 3-3.
Proceed with assembly of the Rh. hand
guard (1) on the handlebar and on the brake
master cylinder (1), as per instructions for
Lh. hand guard.
Fix the clutch fluid reservoir to Rh. hand
guard (1) reusing the original parts (E). Block
all screws to the torque indicated in SECT.
3-3.
Pag. - Page 3/3